Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 22
Prov Haitian 22:1  Pito yo nonmen non ou an byen pase pou ou gen anpil richès. Pito moun gen anpil konsiderasyon pou ou pase pou ou gen anpil lajan ak anpil lò.
Prov Haitian 22:2  Pa gen diferans ant moun rich ak moun pòv, paske tou de se kreyati Bondye yo ye.
Prov Haitian 22:3  Moun ki gen konprann, lè li wè malè ap vin sou li, li wete kò l'. Men, moun sòt pote lestonmak li bay, epi se li ki peye sa.
Prov Haitian 22:4  Soumèt ou devan Bondye, gen krentif pou li: W'a gen richès, y'a nonmen non ou, w'a viv lontan.
Prov Haitian 22:5  Moun ki mache kwochi jwenn pikan ak pèlen sou wout yo. Si ou renmen lavi, pa fè menm wout ak yo.
Prov Haitian 22:6  Bay yon timoun prensip li dwe swiv. Jouk li mouri, li p'ap janm bliye l'.
Prov Haitian 22:7  Moun rich ap donminen sou moun pòv. Lè ou prete lajan nan men yon moun, ou tounen timoun devan pòt li.
Prov Haitian 22:8  Lè ou simen lenjistis, ou rekòlte malè. Ou rete konsa sak te fè ou gen gwo kòlèt la disparèt.
Prov Haitian 22:9  Bondye beni moun ki gen bon kè, paske lè moun ki gen bon kè wè yon pòv, yo separe sa yo genyen an avè l'.
Prov Haitian 22:10  Mete moun k'ap pase lòt moun nan betiz la deyò, lamenm tout kont, tout joure ap sispann.
Prov Haitian 22:11  Moun ki pa gen move lide dèyè tèt yo epi ki gen bon pawòl nan bouch yo ap gen wa a pou zanmi yo. Men, Bondye renmen moun ki sensè.
Prov Haitian 22:12  Seyè a pwoteje moun k'ap di verite. Men, li fè moun k'ap bay manti yo wont.
Prov Haitian 22:13  Parese rete chita lakay li, li di si li soti bèt nan bwa va manje l' nan lari a.
Prov Haitian 22:14  Pawòl fanm adiltè se gwo pèlen. Lè Seyè a move sou yon moun, moun lan ap pran nan pèlen sa a.
Prov Haitian 22:15  Timoun toujou ap fè move bagay. Men, fwèt ap fè yo pa rekonmanse ankò.
Prov Haitian 22:16  Lè w'ap peze yon pòv malere se lespri l' w'ap louvri. Lè w'ap fè moun rich kado, se pòv w'ap fè l' pòv.
Prov Haitian 22:17  Louvri zòrèy ou, koute pawòl moun ki gen bon konprann yo. Chache konprann sa m'ap moutre ou la a.
Prov Haitian 22:18  L'a bon pou ou toujou kenbe yo nan kè ou, pou yo ka toujou anba lang ou.
Prov Haitian 22:19  Koulye a, mwen pral moutre ou tout pawòl sa yo, ou menm tou, pou ou ka mete konfyans ou nan Seyè a.
Prov Haitian 22:20  Depi lontan, mwen te ekri bon pawòl sa yo pou ou. W'a jwenn anpil bon konsèy ak konesans ladan yo.
Prov Haitian 22:21  Y'a fè ou konnen verite a jan li ye a. Konsa, w'a pote bon repons bay moun ki te voye ou la. Men yo:
Prov Haitian 22:22  Pa pran ti sa pòv la genyen an paske se pòv li ye. Pa pwofite sou ti malere yo nan tribinal.
Prov Haitian 22:23  Se Seyè a ki va plede kòz yo pou yo. L'a touye moun ki vòlò malere sa yo.
Prov Haitian 22:24  Pa fè zanmi ak moun ki ankòlè fasil. Pa mache ak moun ki gen san wo.
Prov Haitian 22:26  Pa pwomèt pou ou reskonsab dèt yon lòt moun fè.
Prov Haitian 22:27  Si ou pa ka peye, y'a sezi ata kabann anba do ou.
Prov Haitian 22:28  Pa janm deplase bòn tè kote granmoun lontan te mete yo.
Prov Haitian 22:29  Moutre m' yon nonm ki gen ladrès nan sa l'ap fè. Se moun konsa k'ap rive travay ak chèf. Li pa pral travay ak moun ki pa anyen.