ROMANS
Chapter 15
Roma | CroSaric | 15:3 | Ta ni Krist nije sebi ugađao, nego kao što je pisano: Poruge onih koji se rugaju tebi padoše na me. | |
Roma | CroSaric | 15:4 | Uistinu, što je nekoć napisano, nama je za pouku napisano da po postojanosti i utjesi Pisama imamo nadu. | |
Roma | CroSaric | 15:6 | te jednodušno, iz jednoga grla, slavite Boga i Oca Gospodina našega Isusa Krista. | |
Roma | CroSaric | 15:8 | Krist je, velim, postao poslužitelj obrezanika za istinu Božju da ispuni obećanja dana ocima, | |
Roma | CroSaric | 15:9 | a pogani da za milosrđe proslave Boga, kao što je pisano: Zato ću te slaviti među pucima i psalam pjevati tvome imenu. | |
Roma | CroSaric | 15:12 | Izaija opet veli: Pojavit će se Jišajev izdanak, dignut da vlada narodima, u njemu je nada narodima. | |
Roma | CroSaric | 15:13 | A Bog nade napunio vas svakom radošću i mirom u vjeri da izobilujete u nadi snagom Duha Svetoga. | |
Roma | CroSaric | 15:14 | Ja sam, braćo moja, uvjeren: vi ste i sami puni čestitosti, ispunjeni svakim znanjem, sposobni jedni druge urazumljivati. | |
Roma | CroSaric | 15:15 | Ipak vam djelomično smionije napisah da vas na poznato nekako podsjetim poradi milosti koja mi je dana od Boga - | |
Roma | CroSaric | 15:16 | da budem bogoslužnik Krista Isusa među poganima, svećenik evanđelja Božjega te prinos pogana postane ugodan, posvećen Duhom Svetim. | |
Roma | CroSaric | 15:19 | Jer ne bih se usudio govoriti o nečemu što Krist riječju i djelom, snagom znamenja i čudesa, snagom Duha nije po meni učinio da k poslušnosti privede pogane. Tako sam od Jeruzalema pa uokolo sve do Ilirika pronio evanđelje Kristovo, | |
Roma | CroSaric | 15:20 | i to tako da sam se trsio navješćivati evanđelje ne gdje se već spominjao Krist - da ne bih gradio na temeljima drugih - | |
Roma | CroSaric | 15:21 | nego, kako je pisano: Vidjet će ga oni kojima nije naviješten, shvatiti oni koji za nj nisu čuli. | |
Roma | CroSaric | 15:23 | Sad mi pak više nema mjesta u ovim krajevima, a živa mi je želja, ima već mnogo godina, doći k vama | |
Roma | CroSaric | 15:24 | kad pođem u Španjolsku. Nadam se doista da ću vas na proputovanju posjetiti i da ćete me onamo otpraviti pošto mi se najprije bar donekle ispuni želja biti s vama. | |
Roma | CroSaric | 15:26 | Makedonija i Ahaja odlučiše očitovati neko zajedništvo prema siromašnim svetima u Jeruzalemu. | |
Roma | CroSaric | 15:27 | Da, odlučiše, a i dužnici su im. Jer ako su pogani postali sudionicima njihovih duhovnih dobara, dužni su im u tjelesnima poslužiti. | |
Roma | CroSaric | 15:28 | Pošto dakle to obavim - ovaj im plod zapečaćen uručim - uputit ću se u Španjolsku i usput k vama. | |
Roma | CroSaric | 15:30 | Ali zaklinjem vas, braćo, Gospodinom Isusom Kristom i ljubavlju Duha: suborci mi budite u molitvama Bogu upravljenima za me, | |
Roma | CroSaric | 15:31 | da umaknem onim nevjernima u Judeji i da moja pomoć Jeruzalemu bude po volji svetima | |