ROMANS
Chapter 15
Roma | FreBDM17 | 15:1 | Or nous devons, nous qui sommes forts, supporter les infirmités des faibles, et non pas nous complaire à nous-mêmes. | |
Roma | FreBDM17 | 15:2 | Que chacun de nous donc complaise à son prochain pour son bien, pour son édification. | |
Roma | FreBDM17 | 15:3 | Car même Jésus-Christ n’a point voulu complaire à soi-même, mais selon ce qui est écrit de lui : les outrages de ceux qui t’outragent sont tombés sur moi. | |
Roma | FreBDM17 | 15:4 | Car toutes les choses qui ont été écrites auparavant, ont été écrites pour notre instruction ; afin que par la patience et par la consolation des Ecritures nous ayons espérance. | |
Roma | FreBDM17 | 15:5 | Or le Dieu de patience et de consolation vous fasse la grâce d’avoir tous un même sentiment selon Jésus-Christ ; | |
Roma | FreBDM17 | 15:6 | Afin que tous d’un même coeur, et d’une même bouche vous glorifiiez Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. | |
Roma | FreBDM17 | 15:7 | C’est pourquoi recevez-vous l’un l’autre, comme aussi Christ nous a reçus à lui, pour la gloire de Dieu. | |
Roma | FreBDM17 | 15:8 | Or je dis que Jésus-Christ a été Ministre de la Circoncision, pour la vérité de Dieu, afin de ratifier les promesses faites aux Pères. | |
Roma | FreBDM17 | 15:9 | Et afin que les Gentils honorent Dieu pour sa miséricorde ; selon ce qui est écrit : je célébrerai à cause de cela ta louange parmi les Gentils, et je psalmodierai à ton Nom. | |
Roma | FreBDM17 | 15:11 | Et encore : toutes Nations, louez le Seigneur ; et vous tous peuples célébrez-le. | |
Roma | FreBDM17 | 15:12 | Esaïe a dit aussi : il y aura une Racine de Jessé, et un rejeton s’élèvera pour gouverner les Gentils, et les Gentils auront espérance en lui. | |
Roma | FreBDM17 | 15:13 | Le Dieu d’espérance donc vous veuille remplir de toute joie et de toute paix, en croyant ; afin que vous abondiez en espérance par la puissance du Saint-Esprit. | |
Roma | FreBDM17 | 15:14 | Or mes frères, je suis aussi moi-même persuadé que vous êtes aussi pleins de bonté, remplis de toute connaissance, et que vous pouvez même vous exhorter l’un l’autre. | |
Roma | FreBDM17 | 15:15 | Mais mes frères, je vous ai écrit en quelque sorte plus librement, comme vous faisant ressouvenir de ces choses, à cause de la grâce qui m’a été donnée de Dieu. | |
Roma | FreBDM17 | 15:16 | Afin que je sois ministre de Jésus Christ envers les Gentils, m’employant au sacrifice de l’Evangile de Dieu ; afin que l’oblation des Gentils soit agréable, étant sanctifiée par le Saint-Esprit. | |
Roma | FreBDM17 | 15:17 | J’ai donc de quoi me glorifier en Jésus-Christ dans les choses qui regardent Dieu. | |
Roma | FreBDM17 | 15:18 | Car je ne saurais rien dire que Christ n’ait fait par moi pour amener les Gentils à l’obéissance par la parole, et par les oeuvres. | |
Roma | FreBDM17 | 15:19 | Avec la vertu des prodiges et des miracles, par la puissance de l’Esprit de Dieu ; tellement que depuis Jérusalem, et les lieux d’alentour, jusque dans l’Illyrie, j’ai tout rempli de l’Evangile de Christ. | |
Roma | FreBDM17 | 15:20 | M’attachant ainsi avec affection à annoncer l’Evangile là où Christ n’avait pas encore été prêché, afin que je n’édifiasse point sur un fondement qu’un autre eût déjà posé. | |
Roma | FreBDM17 | 15:21 | Mais, selon qu’il est écrit : ceux à qui il n’a point été annoncé le verront ; et ceux qui n’en ont point ouï parler l’entendront. | |
Roma | FreBDM17 | 15:23 | Mais maintenant que je n’ai aucun sujet de m’arrêter en ce pays, et que depuis plusieurs années j’ai un grand désir d’aller vers vous ; | |
Roma | FreBDM17 | 15:24 | J’irai vers vous lorsque je partirai pour aller en Espagne ; et j’espère que je vous verrai en passant par votre pays, et que vous me conduirez là, après que j’aurai été premièrement rassasié en partie d’avoir été avec vous. | |
Roma | FreBDM17 | 15:26 | Car il a semblé bon aux Macédoniens et aux Achaïens de faire une contribution pour les pauvres d’entre les Saints qui sont à Jérusalem. | |
Roma | FreBDM17 | 15:27 | Il leur a, dis-je, ainsi semblé bon, et aussi leur sont-ils obligés : car si les Gentils ont été participants de leurs biens spirituels, ils leur doivent aussi faire part des charnels. | |
Roma | FreBDM17 | 15:28 | Après donc que j’aurai achevé cela, et que j’aurai consigné ce fruit, j’irai en Espagne en passant par vos quartiers. | |
Roma | FreBDM17 | 15:29 | Et je sais que quand j’irai vers vous j’y irai avec une abondance de bénédictions de l’Evangile de Christ. | |
Roma | FreBDM17 | 15:30 | Or je vous exhorte, mes frères, par notre Seigneur Jésus-Christ, et par la charité de l’Esprit, que vous combattiez avec moi dans vos prières à Dieu pour moi. | |
Roma | FreBDM17 | 15:31 | Afin que je sois délivré des rebelles qui sont en Judée, et que mon administration que j’ai à faire à Jérusalem, soit rendue agréable aux Saints. | |
Roma | FreBDM17 | 15:32 | Afin que j’aille vers vous avec joie par la volonté de Dieu, et que je me récrée avec vous. | |