Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 21
Exod FreLXX 21:1  Voici les ordonnances que tu leur mettras sous les yeux.
Exod FreLXX 21:2  Si tu achètes un serviteur hébreu, il te servira six ans, et à la septième année, il s'en ira libre sans rançon.
Exod FreLXX 21:3  S'il est entré seul, il sortira seul ; si sa femme est entrée avec lui, sa femme sortira avec lui.
Exod FreLXX 21:4  Si son maître lui a donné une femme, et qu'elle lui ait enfanté des fils et des filles, la femme et les enfants seront à son maître ; lui seul sortira.
Exod FreLXX 21:5  Si le serviteur dit : J'aime mon maître, ma femme et mes enfants ; je refuse de devenir libre,
Exod FreLXX 21:6  Son maître le conduira au tribunal de Dieu, il le placera devant la porte contre le seuil, et il lui percera les oreilles avec une petite alêne ; alors le serviteur restera à son service à perpétuité.
Exod FreLXX 21:7  Si un homme vend sa fille comme esclave, elle ne sortira pas comme sortent les servantes.
Exod FreLXX 21:8  Que si elle n'a pas été agréable au maître après leurs fiançailles, il la laissera aller moyennant rançon ; mais il ne pourra la vendre chez une nation étrangère, sous prétexte qu'il aurait trouvé en elle un motif de répudiation.
Exod FreLXX 21:9  S'il l'a fiancée à son fils, il la traitera selon la justice due aux filles libres.
Exod FreLXX 21:10  Si le maître la remplace pour lui-même par une autre, il ne la sèvrera ni de sa société, ni de vêtements, ni des choses nécessaires.
Exod FreLXX 21:11  S'il manque à l'une de ces trois conditions, elle sortira sans rançon, sans rien payer.
Exod FreLXX 21:12  Si un homme en frappe un autre et si celui-ci meurt, que le premier soit puni de mort.
Exod FreLXX 21:13  Mais si c'est involontairement, s'il a frappé un homme que Dieu aura livré à ses mains, je désignerai un lieu où il se réfugiera.
Exod FreLXX 21:14  Si un homme a guetté son prochain et l'a tué par ruse, s'il s'est enfui, tu le prendras, même à mon autel, pour qu'il soit mis à mort.
Exod FreLXX 21:15  Que celui qui frappera son père ou sa mère soit puni de mort.
Exod FreLXX 21:16  Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort.
Exod FreLXX 21:17  Que celui qui aura ravi un des fils d'Israël soit puni de mort ; soit que l'ayant forcé, il l'ait vendu, soit qu'on le trouve chez lui.
Exod FreLXX 21:18  Si deux hommes se sont querellés, et que l'un ait frappé son prochain du poing ou avec une pierre, et que celui-ci ne meure pas, mais qu'il ait gardé le lit ;
Exod FreLXX 21:19  S'il peut sortir appuyé sur un bâton, celui qui l'aura frappé ne sera pas condamné, mais il l'indemnisera pour le chômage, et il paiera les frais de la guérison.
Exod FreLXX 21:20  Si un homme frappe du bâton son serviteur ou sa servante, et si la mort s'ensuit, il sera poursuivi en justice pour être puni.
Exod FreLXX 21:21  Mais si le blessé survit un jour ou deux, que le maître ne soit pas poursuivi ; car c'est son argent.
Exod FreLXX 21:22  Si deux hommes se battent et qu'une femme grosse soit frappée, et qu'il en sorte un enfant non encore formé, le coupable paiera le dommage, selon l'estimation du mari de la femme.
Exod FreLXX 21:23  Mais si l’enfant est formé, le coupable donnera vie pour vie,
Exod FreLXX 21:24  Œil pour œil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,
Exod FreLXX 21:25  Brûlure pour brûlure, plaie pour plaie, meurtrissure pour meurtrissure.
Exod FreLXX 21:26  Si un homme a porté un coup à l'œil de son serviteur ou à I'œil de sa servante, et que l'œil soit perdu, il renverra libre le blessé, pour prix de I'œil perdu.
Exod FreLXX 21:27  S'il a cassé une dent à son serviteur ou une dent à sa servante, il les renverra libres, pour prix de la dent perdue.
Exod FreLXX 21:28  Si un taureau a frappé de sa corne un homme ou une femme et que le blessé en meure, le taureau sera lapidé et l'on ne mangera pas sa chair, mais le maître du taureau sera innocenté.
Exod FreLXX 21:29  Si le taureau a depuis longtemps l'habitude de frapper de la corne, qu'on l'ait déclaré à son maître sans qu’il l'ait enfermé, et que le taureau tue homme ou femme, le taureau sera lapidé et le maître mis à mort.
Exod FreLXX 21:30  Si une rançon lui est imposée, il pourra racheter sa vie au prix de la rançon qui lui aura été imposée.
Exod FreLXX 21:31  Si le taureau a frappé de sa corne un fils ou une fille, la sentence sera la même.
Exod FreLXX 21:32  S'il a blessé un serviteur ou une servante, on donnera au maître trente drachmes d'argent, et le taureau sera lapidé.
Exod FreLXX 21:33  Si quelqu'un creuse un puits, ou bâtit une citerne en pierres de taille et qu'il n'en couvre pas l'orifice, et qu'un veau ou un âne y tombe,
Exod FreLXX 21:34  Le maître du puits ou de la citerne sera puni, il donnera de l'argent à leur maître, mais la bête morte sera pour lui.
Exod FreLXX 21:35  Si le taureau d'un homme frappe à mort le taureau de son voisin, ils vendront le taureau vivant, ils en partageront le prix, et ils partageront le taureau mort.
Exod FreLXX 21:36  S'il est reconnu que le taureau avait depuis longtemps l'habitude de frapper de la corne, et qu'on l'avait déclaré au maître sans qu'il l'eût enfermé, celui-ci rendra taureau pour taureau, et la bête morte sera pour lui.
Exod FreLXX 21:37  Si un homme vole un veau ou une brebis, et qu'il l'égorge ou le vende, il rendra cinq veaux pour le veau, et quatre brebis pour la brebis.