Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 21
Gene FinPR92 21:1  Herra piti huolen Saarasta, kuten oli sanonut, ja täytti antamansa lupauksen.
Gene FinPR92 21:2  Saara tuli raskaaksi ja synnytti Abrahamille hänen vanhoilla päivillään pojan. Se tapahtui juuri siihen aikaan, jonka Jumala oli ilmoittanut.
Gene FinPR92 21:3  Pojalleen, jonka Saara oli synnyttänyt, Abraham antoi nimeksi Iisak.
Gene FinPR92 21:4  Kahdek- santena päivänä Iisakin syntymästä Abraham ympäri- leikkasi hänet, kuten Jumala oli käskenyt.
Gene FinPR92 21:5  Abraham oli satavuotias, kun hänen poikansa Iisak syntyi.
Gene FinPR92 21:6  Saara sanoi: "Jumala on antanut minulle aiheen iloon ja nauruun, ja jokainen, joka tästä kuulee, iloitsee ja nauraa minun kanssani."
Gene FinPR92 21:7  Ja Saara sanoi vielä: "Kuka olisi tiennyt sanoa Abrahamille: 'Saara imettää poikia'? Ja nyt minä kuitenkin olen synnyttänyt pojan hänen vanhoilla päivillään."
Gene FinPR92 21:8  Iisak kasvoi, ja hänet vieroitettiin, ja Abraham järjesti Iisakin vieroituspäivänä suuret pidot.
Gene FinPR92 21:9  Saara huomasi, että Abrahamin ja egyptiläisen Hagarin poika Ismael ilvehti,
Gene FinPR92 21:10  ja silloin hän sanoi Abrahamille: "Aja pois tuo orjatar ja hänen poikansa. Orjattaren poika ei saa periä yhdessä minun poikani Iisakin kanssa."
Gene FinPR92 21:11  Tämän kuullessaan Abraham pahastui kovin Ismaelin puolesta.
Gene FinPR92 21:12  Mutta Jumala sanoi Abrahamille: "Älä niin kovin sure tuon pojan ja orjattaresi puolesta, vaan noudata kaikessa Saaran mieltä, sillä vain Iisakin jälkeläisiä sano- taan sinun lapsiksesi.
Gene FinPR92 21:13  Mutta myös orjattaren pojasta minä annan kasvaa suuren kansan, sillä hän- kin on sinun jälkeläisesi."
Gene FinPR92 21:14  Abraham nousi aamulla varhain, otti leipää ja vesileilin, pani ne Hagarin selkään ja lähetti hänet ja Ismaelin matkaan. Hagar lähti ja harhaili Beerse- ban autiomaassa.
Gene FinPR92 21:15  Mutta kun vesi loppui leilistä, hän jätti pojan pensaan alle
Gene FinPR92 21:16  ja meni istumaan syrjemmälle, noin jousenkantaman päähän, sillä hän ajatteli: "Minä en kestä nähdä lapsen kuolevan." Ja Hagarin istuessa syrjempänä poika alkoi ääneensä itkeä.
Gene FinPR92 21:17  Jumala kuuli pojan valituksen, ja Jumalan enkeli kutsui taivaasta Hagaria ja sanoi hänelle: "Mikä sinun on, Hagar? Älä ole huolissasi. Jumala on kuullut pojan itkun.
Gene FinPR92 21:18  Nouse, nosta poika maasta ja pidä hänestä hyvää huolta. Minä annan hänestä polveutua suuren kansan."
Gene FinPR92 21:19  Ja Jumala avasi Hagarin silmät, niin että hän näki lähellään kaivon, ja hän meni täyttämään leilin vedellä ja antoi pojan juoda.
Gene FinPR92 21:20  Poika kasvoi aikuiseksi, ja Jumala oli hänen kanssaan. Hän jäi autiomaahan asumaan, ja hänestä tuli taitava jousimies.
Gene FinPR92 21:21  Hän asui Paranin autiomaassa, ja hänen äitinsä otti hänelle vaimon Egyptistä.
Gene FinPR92 21:22  Niihin aikoihin Abimelek ja hänen sotaväkensä päällikkö Pikol sanoivat Abrahamille: "Jumala on sinun kanssasi kaikessa mitä teet.
Gene FinPR92 21:23  Vanno nyt minulle Jumalan kautta, ettet ole petollinen minua etkä minun sukuani etkä jälkeläisiäni kohtaan, vaan osoitat minua ja tätä maata kohtaan, missä nyt asut muukalaisena, samaa vilpittömyyttä ja hyvyyttä, jota minä olen sinulle osoittanut."
Gene FinPR92 21:25  Abraham valitti kuitenkin Abimelekille, että tämän miehet olivat anastaneet erään kaivon omaan käyttöönsä.
Gene FinPR92 21:26  Abimelek sanoi: "Minä en tiedä, kuka tämän on tehnyt. Sinä et ole puhunut siitä aikaisem- min, vasta nyt kuulen siitä ensimmäisen kerran."
Gene FinPR92 21:27  Sitten Abraham antoi Abimelekille lampaita, vuohia ja nautakarjaa, ja he tekivät keskenään liiton.
Gene FinPR92 21:28  Mutta Abraham otti seitsemän nuorta lammasta erilleen muista.
Gene FinPR92 21:29  Silloin Abimelek kysyi häneltä: "Mitä tarkoittavat nuo seitsemän lammasta, jotka olet pannut erilleen?"
Gene FinPR92 21:30  Abraham vastasi: "Sinun tulee ottaa minulta vastaan nämä seitsemän lammasta merkiksi siitä, että minä olen sen kaivon kaivattanut."
Gene FinPR92 21:31  Tämän vuoksi paikka sai nimen Beerseba, sillä siellä he vannoivat valan toisilleen.
Gene FinPR92 21:32  Kun he olivat tehneet liiton Beersebassa, Abime- lek ja hänen sotaväkensä päällikkö Pikol palasivat filistealaisten maahan.
Gene FinPR92 21:33  Abraham istutti tamaris- kipuun Beersebaan ja rukoili siellä Herraa, ikuista Jumalaa.
Gene FinPR92 21:34  Abraham asui kauan muukalaisena filis- tealaisten maassa.