Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next
Chapter 49
Gene LvGluck8 49:1  Un Jēkabs sasauca savus dēlus un sacīja: sapulcējaties, un es jums sludināšu, kas jums notiks nākamās dienās.
Gene LvGluck8 49:2  Sapulcējaties un klausāties, jūs Jēkaba dēli, klausāties uz Israēli, savu tēvu.
Gene LvGluck8 49:3  Rūben, tu mans pirmdzimtais, mans spēks un mana stipruma iesākums, pirmais augstībā un pirmais stiprumā!
Gene LvGluck8 49:4  Verdošs kā ūdens, - tev nebūs būt tam augstākajam, jo sava tēva gultā tu esi kāpis, tur tu to esi sagānījis; manās cisās viņš kāpis!
Gene LvGluck8 49:5  Sīmeans un Levis ir brāļi, viņu zobeni ir varas ieroči.
Gene LvGluck8 49:6  Lai mana dvēsele nenāk viņu runās, mans gods lai nav viņu draudzē, jo savā bardzībā tie vīrus nokāvuši, un savā tīšā prātā tie vēršus maitājuši.
Gene LvGluck8 49:7  Nolādēta lai ir viņu dusmība, jo tā ir briesmīga, un viņu bardzība, jo tā ir cieta; es tos izdalīšu pa Jēkabu, es tos izkaisīšu pa Israēli.
Gene LvGluck8 49:8  Jūda, tu tas esi, tevi teiks tavi brāļi, tava roka būs uz kakla taviem ienaidniekiem, tavā priekšā klanīsies tava tēva bērni.
Gene LvGluck8 49:9  Jūda ir jauns lauva, no laupījuma tu esi pacēlies, mans dēls, viņš nometies, nogūlies tā kā lauva un tā kā lauvas māte; kas viņu traucēs?
Gene LvGluck8 49:10  Scepteris nezudīs no Jūda, nedz valdības zizlis no viņa kājām, tiekams tas ŠĪLO (miers) nāks, un viņam tās tautas paklausīs.
Gene LvGluck8 49:11  Viņš sien savu jauno ēzeli pie vīna koka un savas ēzeļa mātes kumeļu pie vīna koka stīgām. Savas drēbes viņš mazgā vīnā, un savu mēteli vīna ķekaru asinīs.
Gene LvGluck8 49:12  Viņa acis ir sarkanas no vīna, un viņa zobi balti no piena.
Gene LvGluck8 49:13  Zebulons dzīvos pie jūras krastiem un būs pie kuģu ostām un sniedzās līdz Sidonai.
Gene LvGluck8 49:14  Īsašars ir stiprs kaulains ēzelis un guļ starp laidariem.
Gene LvGluck8 49:15  Un viņš redzēja dusu, ka tā laba, un to zemi, ka tā jauka, un locīja savu muguru pie nešanas un kalpoja klausīdams.
Gene LvGluck8 49:16  Dans, tā kā citas Israēla ciltis, tiesās savu tautu.
Gene LvGluck8 49:17  Dans būs čūska ceļmalā, odze tekas malā, kozdama zirgam papēžos, ka viņa jājējs krīt atpakaļ.
Gene LvGluck8 49:19  Gads, dzinēji viņu dzenās, bet viņš tos atgainīs.
Gene LvGluck8 49:20  No Ašera būs trekna maize, un viņš dos ķēniņu gardumus.
Gene LvGluck8 49:21  Naftalus ir stirna savā vaļā, viņš dod mīlīgus vārdus.
Gene LvGluck8 49:22  Jāzeps ir jauns augļu koks, jauns augļu koks avota malā, tie zari stiepjas pār mūri.
Gene LvGluck8 49:23  Strēlnieki viņu kaitinājuši, viņu apšaudījuši un ienīdējuši.
Gene LvGluck8 49:24  Bet viņa stops ir palicis stiprs, un viņa roku elkoņi spēcīgi, no tā rokām, kas varens iekš Jēkaba; no turienes, kur tas gans, Israēla klints,
Gene LvGluck8 49:25  No tava tēva Dieva, un Tas tev palīdzēs, - un no tā Visuvarenā, Tas tevi svētīs ar debess svētījumiem no augšienes, ar dziļumu svētījumiem apakšā, ar svētījumiem no krūtīm un miesām.
Gene LvGluck8 49:26  Tava tēva svētījumi ir stiprāki nekā manu vecaju svētījumi līdz mūžīgo kalnu galiem, tie nāks pār Jāzepa galvu, un pār tā galvu, kas tas izredzētais savu brāļu starpā.
Gene LvGluck8 49:27  Benjamins ir plēsīgs vilks, no rīta viņš laupījumu ēdīs un ap vakaru viņš laupījumu dalīs.
Gene LvGluck8 49:28  Šās visas ir Israēla divpadsmit ciltis, un šie ir tie vārdi, ko viņu tēvs uz tiem runāja, tos svētīdams; ikvienu viņš svētīja ar īpašu svētību.
Gene LvGluck8 49:29  Un viņš tiem pavēlēja un sacīja: es tapšu piepulcināts pie saviem ļaudīm, aprociet mani pie maniem tēviem tai alā, kas ir Hetieša Efrona tīrumā,
Gene LvGluck8 49:30  Makpelas alas tīrumā, kas ir pret Mamri, Kanaāna zemē, ko Ābrahāms ir pircis no Efrona, tā Hetieša, sev par dzimts kapa vietu.
Gene LvGluck8 49:31  Tur tie ir aprakuši Ābrahāmu un Sāru, viņa sievu, tur tie ir aprakuši Īzaku un Rebeku, viņa sievu, tur es esmu apracis Leū.
Gene LvGluck8 49:32  Tas tīrums un tā ala, kas tur, ir pirkti no Heta bērniem.
Gene LvGluck8 49:33  Kad Jēkabs bija beidzis pavēles dot saviem dēliem, tad viņš salika savas kājas uz gultas un izlaida garu un tapa piepulcināts pie saviem ļaudīm.