I CORINTHIANS
Chapter 1
I Co | TpiKJPB | 1:1 | ¶ Pol, husat God i singautim long stap wanpela aposel bilong Jisas Kraist long laik bilong God, na Sostenis, brata bilong yumi, | |
I Co | TpiKJPB | 1:2 | I go long dispela sios bilong God i stap long Korin, long ol husat i kamap holi insait long Kraist Jisas, husat God i singautim long stap ol seint, wantaim olgeta husat, long olgeta wan wan ples, i singaut long nem bilong Jisas Kraist, Bikpela bilong yumi, bilong ol na bilong yumi wantaim. | |
I Co | TpiKJPB | 1:3 | Marimari i ken stap long yupela, na bel isi, i kam long God, Papa bilong yumi, na i kam long Bikpela Jisas Kraist. | |
I Co | TpiKJPB | 1:4 | Mi tok tenkyu long God bilong mi olgeta taim long sait bilong yupela, long dispela marimari bilong God Jisas Kraist i givim yupela, | |
I Co | TpiKJPB | 1:5 | Inap long insait long olgeta wan wan samting yupela i kamap dia long wok bilong em, long olgeta autim, na long olgeta save. | |
I Co | TpiKJPB | 1:7 | Inap long yupela i no kam bihain long wanpela presen, taim yupela i wet long kam bek bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist, | |
I Co | TpiKJPB | 1:8 | Husat tu bai strongim yupela inap long pinis, inap long yupela i no ken gat asua long de bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist. | |
I Co | TpiKJPB | 1:9 | God em i man yu inap bilip long em, long husat yupela i kisim singaut insait long pasin poroman bilong Pikinini Man bilong em Jisas Kraist, Bikpela bilong yumi. | |
I Co | TpiKJPB | 1:10 | ¶ Nau mi askim yupela plis strong, ol brata, long nem bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist, long yupela olgeta i toktok long wankain samting, na long i no ken gat ol bruk namel long yupela, tasol long yupela i ken pas wantaim inap tru long wankain tingting na long wankain pasin bilong skelim. | |
I Co | TpiKJPB | 1:11 | Long wanem, ol husat i stap bilong hauslain bilong Klowi i bin tokaut long mi long yupela, ol brata bilong mi, long i gat ol strongpela pait namel long yupela. | |
I Co | TpiKJPB | 1:12 | Nau dispela mi toktok, long olgeta wan wan bilong yupela i tok, Mi bilong Pol, na mi bilong Apolos, na mi bilong Sifas, na mi bilong Kraist. | |
I Co | TpiKJPB | 1:13 | Kraist i bruk? Ol i nilim Pol long diwai kros bilong helpim yupela? O yupela i kisim baptais long nem bilong Pol? | |
I Co | TpiKJPB | 1:14 | ¶ Mi tok tenkyu long God long mi no baptaisim wanpela bilong yupela, Krispas na Gaias tasol, | |
I Co | TpiKJPB | 1:16 | Na mi baptaisim tu hauslain bilong Stefanas. Narapela long ol, mi no save long mi baptaisim wanpela arapela o nogat. | |
I Co | TpiKJPB | 1:17 | ¶ Long wanem, Kraist i no salim mi long givim baptais, tasol long autim gutnius. I no wantaim ol toktok bilong save tru, nogut dispela i ken mekim diwai kros bilong Kraist i no gat pawa. | |
I Co | TpiKJPB | 1:18 | Long wanem, pasin bilong autim tok long diwai kros em i kranki pasin long ol husat i lus olgeta. Tasol long yumi husat God i kisim bek pinis em i pawa bilong God. | |
I Co | TpiKJPB | 1:19 | Long wanem, rait i stap pinis, Mi bai bagarapim olgeta save tru bilong saveman, na mi bai mekim gutpela save bilong ol man bilong yusim save long kamap samting nating. | |
I Co | TpiKJPB | 1:20 | Saveman i stap we? Man bilong rait i stap we? Ol man bilong tok pait bilong dispela graun i stap we? Ating i yes long God i mekim save tru bilong dispela graun long kamap kranki? | |
I Co | TpiKJPB | 1:21 | Long wanem, bihain long, insait long save tru bilong God, dispela graun, long save tru, i no bin save long God, em i amamasim bel bilong God long wok bilong kranki pasin bilong pasin bilong autim tok em i ken kisim bek ol husat i bilip. | |
I Co | TpiKJPB | 1:22 | Long wanem, ol Ju i strong long askim long wanpela mak, na ol Grik i painim strong save tru. | |
I Co | TpiKJPB | 1:23 | Tasol yumi autim tok long ol i nilim Kraist long diwai kros, long ol Ju em i wanpela samting bilong sutim lek, na long ol Grik em i kranki pasin. | |
I Co | TpiKJPB | 1:24 | Tasol long ol husat God i singautim, ol Ju na ol Grik wantaim, Kraist em i pawa bilong God, na save tru bilong God. | |
I Co | TpiKJPB | 1:25 | Bilong wanem, kranki pasin bilong God i winim save tru bilong ol man. Na pasin bilong i no gat strong bilong God i winim strong bilong ol man. | |
I Co | TpiKJPB | 1:26 | Long wanem, yupela i luksave long singaut bilong yupela, ol brata, olsem wanem long i no gat planti saveman i bihainim bodi, i no gat planti strongpela man, i no gat planti bikman, husat God i singautim. | |
I Co | TpiKJPB | 1:27 | Tasol God i bin makim ol kranki samting bilong dispela graun long paulim tingting bilong ol saveman. Na God i bin makim ol samting i no gat strong bilong dispela graun long paulim tingting bilong ol dispela samting i strongpela. | |
I Co | TpiKJPB | 1:28 | Na ol samting nating bilong dispela graun, na ol dispela samting ol man i tingim olsem i samting nating, God i bin makim, yes, na ol dispela samting i no stap, long mekim i kamap samting nating ol samting i stap. | |
I Co | TpiKJPB | 1:30 | Tasol long em yupela i stap insait long Kraist Jisas, husat long God i kamap long yumi save tru, na stretpela pasin, na pasin bilong stap holi, na pasin bilong baim bek. | |