PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 74
Psal | Kekchi | 74:1 | At inDios, ¿cˈaˈut nak xoa̱canab kajunes? ¿Ma junelic yo̱k a̱joskˈil saˈ kabe̱n la̱o li sicˈbil ku a̱ban? | |
Psal | Kekchi | 74:2 | Chijulticokˈ a̱cue li kaxeˈto̱nil yucuaˈ li xacoleb najter nak cuanqueb aran Egipto. La̱at xacoleb chiruheb li yo̱queb chi rahobtesi̱nc reheb re nak ta̱cˈameb cuiˈchic saˈ li naˈajej li xayechiˈi reheb. Chijulticokˈ a̱cue li tzu̱l Sión li nacatcuan cuiˈ. | |
Psal | Kekchi | 74:3 | Cha̱lkat chi junpa̱t chirilbal la̱ santil naˈaj. Qˈue retal chanru nak queˈxjuqˈui li templo li xicˈ nequeˈiloc a̱cue. Quilajeˈxpoˈ chixjunil li cuan aran. | |
Psal | Kekchi | 74:4 | Cˈajoˈ nak queˈxjap reheb li xicˈ nequeˈiloc a̱cue nak queˈoc saˈ la̱ templo chixpoˈbal. Ut aran queˈxxakab li retalil nak queˈre̱chani. | |
Psal | Kekchi | 74:5 | Chanchan yo̱queb chi tˈanoc cheˈ rubel qˈuicheˈ nak queˈxjuqˈui la̱ cuochoch riqˈuin ma̱l. | |
Psal | Kekchi | 74:6 | Riqˈuin ma̱l ut tenleb chˈi̱chˈ queˈxjori chixjunil li cha̱bil cheˈ li qˈuebil chokˈ xsahob ru la̱ cuochoch. | |
Psal | Kekchi | 74:7 | Nak ac queˈxpoˈ chixjunil, queˈxcˈat. Queˈxmux ru la̱ santil templo li quiqˈueheˈ cuiˈ a̱lokˈal. | |
Psal | Kekchi | 74:8 | Ut queˈxye saˈ xchˈo̱leb: Kasachak ruheb chi junaj cua, chanqueb. Ut quilajeˈxcˈat ajcuiˈ chixjunileb li cab li nakachˈutub cuiˈ kib chixqˈuebal a̱lokˈal. | |
Psal | Kekchi | 74:9 | Ma̱cˈaˈ chic junak retalil nacˈutu̱c re chiku xban nak ma̱cˈaˈ chic junak profeta. Ut ma̱ ani nayehoc ke joˈ najtil chic takacˈul li raylal aˈin. | |
Psal | Kekchi | 74:10 | At Ka̱cuaˈ, ¿joˈ najtil chic takacˈul li raylal aˈin saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc ke? ¿Ma toj ta̱canabeb re nak yo̱keb cha̱majecuanquil? | |
Psal | Kekchi | 74:11 | ¿Cˈaˈut nak yal nacacuileb? ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ ta̱qˈueheb chixtojbal xma̱queb chi junpa̱t? | |
Psal | Kekchi | 74:12 | At inDios, la̱at li kaRey chalen chak najter. Ut nabal sut coa̱col chiruheb li xicˈ nequeˈiloc ke arin saˈ ruchichˈochˈ. | |
Psal | Kekchi | 74:13 | Riqˈuin xnimal la̱ cuanquilal, cajach ru li Caki Palau re nak teˈnumekˈ jun pacˈal eb laj Israel. Ut casach ruheb laj Egipto li yo̱queb chi ta̱ke̱nc reheb re teˈxchap. Chanchan nak cacamsiheb li ni̱nki xul li cuanqueb saˈ li palau nak casach ruheb. | |
Psal | Kekchi | 74:14 | Nak casach ruheb laj Egipto, chanchan nak capuqˈui lix jolom li xul Leviatán xcˈabaˈ, li nacuan saˈ li palau. Ut chanchan nak caqˈueheb lix tibeleb chixtiuheb li xul li cuanqueb saˈ li chaki chˈochˈ nak casach ruheb laj Egipto. | |
Psal | Kekchi | 74:15 | Nak ma̱cˈaˈ rucˈaheb laj Israel, la̱at caqˈue xhaˈeb. La̱at caqˈue li yuˈam haˈ re nak teˈucˈak. Ut la̱at cajach chi ribil li nimaˈ re nak chaki teˈnumekˈ cuiˈ usta kˈaxal cau rok li nimaˈ. | |
Psal | Kekchi | 74:16 | La̱at catqˈuehoc re li cutan ut li kˈojyi̱n. Ut la̱at catxakaban re saˈ xnaˈaj li sakˈe ut li po. | |
Psal | Kekchi | 74:17 | La̱at catyi̱ban re chixjunil li ruchichˈochˈ. La̱at catqˈuehoc re li sakehil ut li habalkˈe xban nak la̱at yal a̱cue saˈ xbe̱n chixjunil. | |
Psal | Kekchi | 74:18 | At Ka̱cuaˈ, misach taxak saˈ a̱chˈo̱l nak li incˈaˈ useb xnaˈleb yo̱queb cha̱majecuanquil. Eb aˈan incˈaˈ nacateˈxqˈue saˈ ruheb. Junes a̱hobbal nequeˈxba̱nu. | |
Psal | Kekchi | 74:19 | Moa̱canab kajunes xban nak la̱o kˈun kachˈo̱l. Chanchano li cocˈ mucuy. Moa̱kˈaxtesi saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc ke xban nak chanchaneb li joskˈ aj xul. | |
Psal | Kekchi | 74:20 | Chijulticokˈ taxak a̱cue li contrato li caba̱nu kiqˈuin. La̱at nacacuil nak junes raylal ut ra xi̱cˈ yo̱ xcˈulbal saˈ chixjunil li katenamit. | |
Psal | Kekchi | 74:21 | Incˈaˈ taxak xuta̱nal toe̱lk la̱o li yo̱co chi cˈuluc raylal. Choa̱col ban la̱o li cuanco saˈ raylal ut saˈ nebaˈil re nak takaqˈue a̱lokˈal. | |
Psal | Kekchi | 74:22 | At Ka̱cuaˈ, col rix la̱ lokˈal. Ut qˈue retal nak rajlal yo̱queb cha̱hobbal li incˈaˈ useb xnaˈleb. | |