Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 37
Exod FreKhan 37:1  Beçalel exécuta l’arche en bois de chittîm. Elle avait deux coudées et demie de long, une coudée et demie de large, une coudée et demie de haut.
Exod FreKhan 37:2  Il la revêtit d’or pur, par dedans et par dehors et il l’entoura d’une corniche en or.
Exod FreKhan 37:3  Il moula quatre anneaux d’or pour ses quatre angles; savoir, deux anneaux pour l’une de ses faces, deux anneaux pour la face opposée.
Exod FreKhan 37:4  Il fit des barres en bois de chittîm et les recouvrit d’or.
Exod FreKhan 37:5  Il introduisit ces barres dans les anneaux, aux côtés de l’arche, pour qu’on pût la transporter.
Exod FreKhan 37:6  Il confectionna un propitiatoire d’or pur, ayant deux coudées et demie de longueur, une coudée et demie de largeur.
Exod FreKhan 37:7  Il fabriqua deux chérubins d’or, qu’il fit d’une seule pièce, ressortant des deux bouts du propitiatoire.
Exod FreKhan 37:8  Un chérubin à l’un des bouts, un chérubin au bout opposé; c’est du propitiatoire même qu’il-fit saillir ces chérubins, à ses deux extrémités.
Exod FreKhan 37:9  Les chérubins, dont les ailes étaient déployées en avant, dominaient de leurs ailes le propitiatoire; et leurs visages, tournés l’un vers l’autre, s’inclinaient vers le propitiatoire.
Exod FreKhan 37:10  Puis il fit la table en bois de chittîm; deux coudées formaient sa longueur, une coudée sa largeur, une coudée et demie sa hauteur.
Exod FreKhan 37:11  II la revêtit d’or pur et il l’entoura d’une bordure d’or.
Exod FreKhan 37:12  Il y ajusta, à l’entour, un châssis large d’un palme qu’il entoura d’une bordure d’or.
Exod FreKhan 37:13  Il moula pour cette table quatre anneaux d’or et fixa ces anneaux aux quatre extrémités formées par les quatre pieds.
Exod FreKhan 37:14  C’Est en regard du châssis que se trouvaient ces anneaux, où devaient passer les barres destinées à porter la table.
Exod FreKhan 37:15  Il fit ces barres de bois de chittîm et les recouvrit d’or; elles servirent à porter la table.
Exod FreKhan 37:16  Il confectionna encore les ustensiles relatifs à la table: ses sébiles, ses cuillers et ses demi-tubes, ainsi que les montants dont elle devait être garnie; le tout en or pur.
Exod FreKhan 37:17  II exécuta le candélabre en or pur. Il le fit tout d’une pièce, avec sa base et son fût; ses calices, ses boutons et ses fleurs faisaient corps avec lui.
Exod FreKhan 37:18  Six branches sortaient de ses côtés: trois branches d’un côté, trois branches du côté opposé.
Exod FreKhan 37:19  Trois calices amygdaloïdes à l’une des branches, avec bouton et fleur et trois calices amygdaloïdes à une autre branche, avec bouton et fleur; même disposition pour les six branches qui partaient du candélabre.
Exod FreKhan 37:20  Le fût du candélabre même portait quatre calices amygdaloïdes, avec ses boutons et ses fleurs,
Exod FreKhan 37:21  savoir, un bouton à l’origine d’une de ses paires de branches, un bouton à l’origine de la seconde paire de branches, un bouton à l’origine de la troisième paire: ainsi, pour les six branches qui en ressortaient."
Exod FreKhan 37:22  Boutons et branches faisaient corps avec lui: il formait tout entier une seule masse d’or pur.
Exod FreKhan 37:23  Il en fabriqua aussi les lampes au nombre de sept, puis les mouchettes et les godets, le tout en or pur.
Exod FreKhan 37:24  Il employa un kikkar d’or pur à le confectionner avec tous ses accessoires.
Exod FreKhan 37:25  Il construisit l’autel du parfum en bois de chittîm, long d’une coudée, large d’une coudée, conséquemment carré, et haut de deux coudées; ses cornes faisaient corps avec lui.
Exod FreKhan 37:26  Il le revêtit d’or pur, sa plate-forme, ses parois tout autour et ses cornes et il l’entoura d’un bordure d’or.
Exod FreKhan 37:27  Il y adapta deux anneaux d’or au-dessous de la bordure, à ses deux parois, de part et d’autre, pour recevoir des barres destinées à le porter.
Exod FreKhan 37:28  Il fit ces barres de bois de chittîm et les recouvrit d’or.
Exod FreKhan 37:29  II composa aussi l’huile d’onction sainte et le parfum aromatique pur, selon l’art du parfumeur.