II MACCABEES
Chapter 6
II M | RusSynod | 6:1 | Спустя немного времени царь послал одного старца, Афинянина, принуждать Иудеев отступить от законов отеческих и не жить по законам Божиим, | |
II M | RusSynod | 6:2 | а также осквернить храм Иерусалимский и наименовать его храмом Юпитера Олимпийского, а храм в Гаризине, так как обитатели того места пришельцы,- храмом Юпитера Странноприимного. | |
II M | RusSynod | 6:4 | Храм наполнился любодейством и бесчинием от язычников, которые, обращаясь с блудницами, смешивались с женщинами в самых священных притворах и вносили внутрь вещи недозволенные. | |
II M | RusSynod | 6:6 | Нельзя было ни хранить субботы, ни соблюдать отеческих праздников, ни даже называться Иудеем. | |
II M | RusSynod | 6:7 | С тяжким принуждением водили их каждый месяц в день рождения царя на идольские жертвы, а на празднике Диониса принуждали Иудеев в плющевых венках идти в торжественном ходе в честь Диониса. | |
II M | RusSynod | 6:8 | Такое повеление вышло и соседним Еллинским городам, по наущению Птоломея, чтобы они так же действовали против Иудеев и заставляли их приносить идольские жертвы, | |
II M | RusSynod | 6:9 | а не соглашавшихся переходить к Еллинским обычаям убивали. Тогда-то можно было видеть настоящее бедствие. | |
II M | RusSynod | 6:10 | Две женщины обвинены были в том, что обрезали своих детей; и за это, привесив к сосцам их младенцев и пред народом проведя по городу, низвергли их со стены. | |
II M | RusSynod | 6:11 | Другие бежали в ближние пещеры, чтобы втайне праздновать седьмый день, но, быв указаны Филиппу, были сожжены, ибо неправедным считали защищаться по уважению к святости дня. | |
II M | RusSynod | 6:12 | Тех, кому случится читать эту книгу, прошу не страшиться напастей и уразуметь, что эти страдания служат не к погублению, а к вразумлению рода нашего. | |
II M | RusSynod | 6:13 | Ибо то самое, что нечестивцам не дается много времени, но скоро подвергаются они карам, есть знамение великого благодеяния. | |
II M | RusSynod | 6:14 | Ибо не так, как к другим народам, продолжает Господь долготерпение, чтобы карать их, когда они достигнут полноты грехов, не так судил Он о нас, | |
II M | RusSynod | 6:16 | Он никогда не удаляет от нас Своей милости и, наказывая несчастьями, не оставляет Своего народа. | |
II M | RusSynod | 6:17 | Впрочем, пусть будет это сказано на память нам: после этих немногих слов возвратимся к повествованию. | |
II M | RusSynod | 6:18 | Был некто Елеазар, из первых книжников, муж, уже достигший старости, но весьма красивой наружности: его принуждали, раскрывая ему рот, есть свиное мясо. | |
II M | RusSynod | 6:19 | Предпочитая славную смерть опозоренной жизни, он добровольно пошел на мучение и плевал, | |
II M | RusSynod | 6:20 | как надлежало решившимся устоять против того, чего из любви к жизни не дозволено вкушать. | |
II M | RusSynod | 6:21 | Тогда приставленные к беззаконному жертвоприношению, знавшие этого мужа с давнего времени, отозвав его, наедине убеждали его принести им самим приготовленные мяса, которые мог бы он употреблять, и притвориться, будто ест назначенные от царя жертвенные мяса, | |
II M | RusSynod | 6:22 | дабы через это избавиться от смерти и по давней с ними дружбе воспользоваться их человеколюбием. | |
II M | RusSynod | 6:23 | Но он, утвердившись в доброй мысли, достойной его возраста и почтенной старости и достигнутой им славной седины и благочестивого издетства воспитания, а более всего - святаго и Богом данного законоположения, соответственно сему отвечал и сказал: немедленно предать смерти; | |
II M | RusSynod | 6:24 | ибо недостойно нашего возраста лицемерить, дабы многие из юных, узнав, что девяностолетний Елеазар перешел в язычество, | |
II M | RusSynod | 6:25 | и сами вследствие моего лицемерия, ради краткой и ничтожной жизни, не впали через меня в заблуждение, и через то я положил бы бесчестие и пятно на мою старость. | |
II M | RusSynod | 6:26 | Если в настоящее время я и избавлюсь мучения от людей, но не избегну десницы Всемогущего ни в сей жизни, ни по смерти. | |
II M | RusSynod | 6:27 | Посему, мужественно расставаясь теперь с жизнью, сам я явлюсь достойным старости, | |
II M | RusSynod | 6:28 | а юным оставлю добрый пример - охотно и доблестно принимать смерть за досточтимые и святые законы. Сказав это, он тотчас пошел на мучение. | |
II M | RusSynod | 6:29 | Тогда и те, которые вели его, незадолго пред сим оказанное ему доброжелательство изменили в ненависть по причине вышесказанных слов, ибо они почли их за безумие. | |
II M | RusSynod | 6:30 | Готовясь уже умереть под ударами, он, восстенав, произнес: Господу, имеющему совершенное ведение, известно, что я, имея возможность избавиться от смерти, принимаю бичуемым телом жестокие страдания, а душею охотно терплю их по страху пред Ним. | |