Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 19
John SpaTDP 19:2  Los soldados trenzaron espinas en una corona, la pusieron sobre su cabeza y lo vistieron con un manto púrpura.
John SpaTDP 19:3  Se mantenían diciendo, «!Salve, Rey de los Judíos¡» y golpeándolo.
John SpaTDP 19:4  Entonces Pilato salió de nuevo, y les dijo, «Observen, se los traigo, para que sepan que no encuentro bases para condenarlo.»
John SpaTDP 19:5  Entonces Jesús salió, llevando el manto púrpura y la corona de espinas. Pilato les dijo, «¡Observen, al hombre!»
John SpaTDP 19:6  Entonces cuando los jefes de los sacerdotes y los oficiales lo vieron, gritaron diciendo, «¡Crucifícalo¡ ¡Crucifícalo!» Pilato les dijo, «Tómenlo ustedes mismos, y crucifíquenlo, porque no encuentro bases para condenarlo.»
John SpaTDP 19:7  Los judíos le contestaron, «Tenemos una ley, y de acuerdo a nuestra ley, Él debe morir, porque se ha creído el Hijo de Dios.»
John SpaTDP 19:8  Entonces cuando Pilato escuchó esto, se asustó más.
John SpaTDP 19:9  Entró a la tienda de nuevo, y le dijo a Jesús, «¿De donde eres?» Pero Jesús no le respondió.
John SpaTDP 19:10  Pilato entonces le dijo, «¿No me estás hablando? ¿No sabes que tengo el poder para liberarte, y tengo el poder para crucificarte?»
John SpaTDP 19:11  Jesús le contestó, «No tendrías poder alguno contra mí, si no te hubiera sido dado desde arriba. Así que quien me ha entregado a ti tiene mayor pecado.»
John SpaTDP 19:12  Tras esto, Pilato buscaba liberarlo, pero los Judíos gritaron diciendo, «¡Si liberas a este hombre, no eres amigo del Cesar! ¡Cualquiera que se crea rey habla contra el Cesar!»
John SpaTDP 19:13  Entonces cuando Pilato escuchó estas palabras, sacó a Jesús, se sentó en la silla del juez en un lugar llamado «El Pavimento,» en Hebreo «Gabbatha.»
John SpaTDP 19:14  Era el día de la preparación de la Pascua, era cerca de la sexta hora. Le dijo a los Judíos, «¡Observen a su Rey!»
John SpaTDP 19:15  Gritaron, «¡Lejos con Él!, ¡Lejos con Él! ¡Crucifícalo¡» Pilato les dijo, «¿Debo crucificar a su Rey?» Los jefes de los sacerdotes contestaron, «¡No tenemos más rey que al Cesar!»
John SpaTDP 19:16  Así que se los entregó para que fuera crucificado. Tomaron a Jesús y lo sacaron.
John SpaTDP 19:17  Salió, cargando su cruz, a un lugar llamado «El sitio de la calavera,» que en Hebreo es llamado, «Gólgota,»
John SpaTDP 19:18  donde lo crucificaron, y con Él a otros dos, uno a cada lado, y Jesús en el medio.
John SpaTDP 19:19  Pilato también escribió un título y lo puso sobre la cruz. Decía, «JESÚS DE NAZARET, EL REY DE LOS JUDÍOS.»
John SpaTDP 19:20  Entonces muchos de los Judíos leyeron este título, pues el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca a la ciudad; y estaba escrito en hebreo, latín y griego.
John SpaTDP 19:21  Los jefes de los sacerdotes de los judíos le dijeron a Pilato, «No escribas, `El rey de los judíos,´ sino `dijo, soy el rey de los Judíos.´»
John SpaTDP 19:22  Pilato contestó, «Lo que he escrito, escrito está.»
John SpaTDP 19:23  Entonces los soldados, cuando habían crucificado a Jesús, tomaron su ropa, hicieron cuatro partes, una para cada soldado, y también la túnica. La túnica no tenía junturas, era tejida desde la parte de arriba.
John SpaTDP 19:24  Entonces se dijeron unos a otros, «No lo dividamos, hagamos un sorteo para decidir de quien será,» para que se cumplieran las Escrituras, que dicen, «Repartieron mi ropa entre ellos. Por mi túnica echaron suertes.» Y esto fue lo que hicieron los soldados.
John SpaTDP 19:25  Junto a la cruz de Jesús estaban su madre, la hermana de su madre, María la mujer de Clofás y María Magdalena.
John SpaTDP 19:26  Entonces cuando Jesús vio a su madre, y al discípulo que amaba allí, le dijo a su madre, «¡Mujer, mira a tu hijo¡»
John SpaTDP 19:27  Entonces le dijo al discípulo, «¡Observa a tu madre!» Desde esa hora, el discípulo la acogió en su casa.
John SpaTDP 19:28  Después de esto, Jesús vio que todo estaba hecho. Para que las escrituras pudieran completarse, dijo, «Estoy sediento.»
John SpaTDP 19:29  Había allí un recipiente lleno de vinagre, así que pusieron una esponja llena de vinagre sobre un hisopo, y se la pusieron en la boca.
John SpaTDP 19:30  Cuando Jesús recibió el vinagre, dijo, «Está terminado.» Inclinó su cabeza, y entregó su espíritu.
John SpaTDP 19:31  Entonces los Judíos, como era el día de la preparación, para que los cuerpos no permanecieran en la cruz el día sabático (pues el día sabático era especial), le pidieron a Pilato que rompiera sus piernas, y que pudieran ser retirados.
John SpaTDP 19:32  Entonces los solados fueron y rompieron las piernas del primero, y del que estaba crucificado con él;
John SpaTDP 19:33  pero cuando fueron donde Jesús, y vieron que ya estaba muerto, no rompieron sus piernas.
John SpaTDP 19:34  Sin embargo uno de los soldados clavó su costado con una lanza, y de inmediato brotaron sangre y agua.
John SpaTDP 19:35  Quien ha visto ha dado testimonio y su testimonio es cierto. Sabe que dice la verdad, para que ustedes pueda creer.
John SpaTDP 19:36  Pues estas cosas ocurrieron para que las Escrituras pudieran cumplirse, «Ni uno de sus huesos será roto.»
John SpaTDP 19:37  También otra Escritura dice, «Ellos mirarán a aquel que cortaron.»
John SpaTDP 19:38  Después de esto, José de Arimatea, siendo discípulo de Jesús, en secreto por miedo a los judíos, le pidió a Pilato que le permitiera llevarse el cuerpo de Jesús. Pilato le dio permiso. Entonces fue y se llevó el cuerpo.
John SpaTDP 19:39  Nicodemo, quien había ido donde Jesús en la noche, también fue con una mezcla de mirra y aloe, como cien libras .
John SpaTDP 19:40  Así que se llevaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en ropas de lino con la mezcla de hierbas de acuerdo a la costumbre judía para enterrar.
John SpaTDP 19:41  En el lugar donde fue crucificado había un jardín. En el jardín había una tumba nueva donde ningún hombre había yacido antes.
John SpaTDP 19:42  Entonces a causa del día de preparación de los judíos (pues la tumba estaba cerca) dejaron a Jesús allí.