LUKE
Chapter 15
Luke | Kekchi | 15:1 | Nabaleb laj titzˈol toj ut eb laj ma̱c queˈcuulac chirabinquil li cˈaˈru yo̱ chixyebal li Jesús. | |
Luke | Kekchi | 15:2 | Eb laj fariseo ut eb laj tzˈi̱b yo̱queb chi cuechˈi̱nc ut yo̱queb chixyebal: —Li cui̱nk aˈin naxcˈam rib saˈ usilal riqˈuineb laj ma̱c ut nacuaˈac rochbeneb, chanqueb. | |
Luke | Kekchi | 15:4 | ¿Ma cuan junak cui̱nk saˈ e̱ya̱nk cua̱nk ta oˈcˈa̱lak (100) xcarner, cui ta̱sachk junak saˈ xya̱nkeb aˈan, ma incˈaˈ raj tixcanab li bele̱laju roˈcˈa̱l (99) saˈ cˈaleba̱l ut ta̱xic chixsicˈbal li quisach toj retal tixtau chak? chan. | |
Luke | Kekchi | 15:6 | ut ta̱xic saˈ rochoch. Tixchˈutubeb li rami̱g ut li rech cabal ut tixye reheb: —Chisahokˈ saˈ kachˈo̱l cuochbenex xban nak xintau lin carner li quisach, chaˈak reheb. | |
Luke | Kekchi | 15:7 | La̱in tinye e̱re nak joˈcan ajcuiˈ saˈ choxa. Ta̱cua̱nk nimla sahil chˈo̱lej nak junak aj ma̱c tixyotˈ xchˈo̱l tixjal xcˈaˈux chiruheb bele̱laju roˈcˈa̱l chi cristian li ac xeˈpa̱ban ut ti̱queb chic xchˈo̱leb. | |
Luke | Kekchi | 15:8 | Ut quixye ajcuiˈ reheb: Kayehak nak junak ixk cuan laje̱bak xtumin. Cui ta̱sachk junak lix tumin, ¿ma incˈaˈ raj tixloch li xam ut ta̱oc chixmesunquil li cab ut tixsiqˈui toj retal tixtau? | |
Luke | Kekchi | 15:9 | Ut nak tixtau, tixchˈutubeb li rami̱g ut eb li rech cabal ut tixye reheb: —Chisahokˈ saˈ kachˈo̱l cuochbenex xban nak xintau lin tumin li quisach chicuu, chaˈak. | |
Luke | Kekchi | 15:10 | La̱in ninye e̱re nak joˈcan ajcuiˈ eb lix ángel li Dios teˈsahokˈ saˈ xchˈo̱leb nak junak aj ma̱c ta̱yotˈekˈ xchˈo̱l ut tixjal xcˈaˈux. | |
Luke | Kekchi | 15:11 | Ut quixye ajcuiˈ reheb li jaljo̱quil ru a̱tin aˈin: Jun li cui̱nk quicuan cuib li ralal. | |
Luke | Kekchi | 15:12 | Li i̱tzˈinbej quixye re lix yucuaˈ: —At inyucuaˈ, qˈue cue anakcuan la̱ jun cablal li joˈ qˈuial li tintzˈak la̱in, chan. Tojoˈnak li yucuaˈbej quixjeqˈui lix jun cablal reheb li ralal cuib. | |
Luke | Kekchi | 15:13 | Ut ma̱jiˈ ajcuiˈ najterak nak li i̱tzˈinbej quixchˈutub chixjunil li cˈaˈru cuan re, ut co̱ chi najt saˈ jalanil tenamit. Aran quixsach li cˈaˈru re nak yo̱ chixkˈaxbal li cutan chi joˈ ma̱joˈ. | |
Luke | Kekchi | 15:14 | Ut nak ac xsach chixjunil li cˈaˈru cuan re, quicuan jun nimla cueˈej saˈ li tenamit aˈan. Ut li al yo̱ chixcuybal xtzˈocajic. | |
Luke | Kekchi | 15:15 | Joˈcan nak co̱ riqˈuin jun li cui̱nk cuan saˈ li tenamit aˈan chixpatzˈbal xtrabaj. Ut li cui̱nk aˈan quixtakla saˈ cˈaleba̱l chi iloc a̱k. | |
Luke | Kekchi | 15:16 | Quiraj raj xcuaˈbal xcuaheb li a̱k xban nak ta̱tzˈoca̱k. Abanan incˈaˈ queˈxqˈue caˈchˈinak re. | |
Luke | Kekchi | 15:17 | Quijulticoˈ re chanru nak quicuan saˈ rochoch lix yucuaˈ ut quixye saˈ xchˈo̱l: —Nabaleb aj cˈanjel cuanqueb saˈ rochoch lin yucuaˈ ut numtajenak xcuaheb. Ut la̱in arin osocˈ cue xban tzˈoca̱c. | |
Luke | Kekchi | 15:18 | Tinxic cuiˈchic saˈ rochoch lin yucuaˈ ut tinye re, “At inyucuaˈ, xinma̱cob chiru li Dios joˈ ajcuiˈ cha̱cuu la̱at. | |
Luke | Kekchi | 15:19 | Ma̱cuaˈ chic incˈulub nak tincˈabaˈin a̱cualal. China̱cˈul ban joˈ junak a̱mo̱s,” chaˈakin re, chan saˈ xchˈo̱l. | |
Luke | Kekchi | 15:20 | Saˈ junpa̱t quicuacli ut quisukˈi saˈ rochoch lix yucuaˈ. Toj cuan ajcuiˈ chak chi najt nak qui-ileˈ xban lix yucuaˈ. Ut li yucuaˈbej quiril xtokˈoba̱l ru. Co̱ saˈ a̱nil chixcˈulbal li ralal. Quixkˈalu ut quirutzˈ ru. | |
Luke | Kekchi | 15:21 | Ut li ralal quixye re: —At inyucuaˈ, xinma̱cob chiru li Dios joˈ ajcuiˈ cha̱cuu la̱at. Ma̱cuaˈ chic incˈulub nak tincˈabaˈin a̱cualal, chan re lix yucuaˈ. | |
Luke | Kekchi | 15:22 | Aˈut li yucuaˈbej quixye reheb lix mo̱s: —Sicˈomak chak saˈ junpa̱t li cha̱bil tˈicr ut qˈuehomak chirix. Qˈuehomak xmatkˈab chi ruˈuj rukˈ ut qˈuehomak xxa̱b chi rok. | |
Luke | Kekchi | 15:23 | Ut cˈamomak chak li chˈina cuacax, li chˈolaninbil chi us. Camsihomak ut toninkˈei̱k, | |
Luke | Kekchi | 15:24 | xban nak li cualal aˈin chanchan camenak nak xcuan chak. Aˈut anakcuan xsukˈi cuiˈchic chi yoˈyo. Sachenak nak xcuan ut xtauman cuiˈchic, chan. Ut queˈoc chi ninkˈei̱c. | |
Luke | Kekchi | 15:25 | Ut li asbej cuan chak saˈ cˈaleba̱l. Nak yo̱ chi cuulac saˈ cab, quirabi li son ut li xajoc. | |
Luke | Kekchi | 15:27 | Li mo̱s quixye re: —Xsukˈi chak la̱ cui̱tzˈin ut la̱ yucuaˈ xtakla xcamsinquil li ral li cuacax li chˈolaninbil chi us, xban nak la̱ cui̱tzˈin xsukˈi cuiˈchic chi cau ut chi sa saˈ xchˈo̱l, chan. | |
Luke | Kekchi | 15:28 | Nak li asbej quirabi li cˈaˈru quixye li mo̱s, quichal xjoskˈil, ut incˈaˈ quiraj oc saˈ li rochoch. Ut li yucuaˈbej qui-el chirix cab ut quixtzˈa̱ma chiru nak ta̱oc. | |
Luke | Kekchi | 15:29 | Li asbej quichakˈoc ut quixye re lix yucuaˈ: —At inyucuaˈ, la̱at nacanau nak nabal chihab xincˈanjelac cha̱cuu ut ma̱ jun sut xinkˈet la̱ cua̱tin. Ut ma̱ jun cua xaqˈue junak inchˈina chiba̱t re nak tinninkˈei̱k cuochbeneb li cuami̱g. | |
Luke | Kekchi | 15:30 | Abanan anakcuan xcˈulun la̱ cualal aˈin li quisachoc re la̱ jun cablal riqˈuineb li ixk li nequeˈxcˈayi rib ut la̱at xatakla xcamsinquil chokˈ re li chˈina cuacax li chˈolaninbil chi us, chan li asbej. | |
Luke | Kekchi | 15:31 | Li yucuaˈbej quixye re: —At cualal, la̱at junelic cuancat cuiqˈuin ut chixjunil li cˈaˈru cuan cue, aˈan a̱cue ajcuiˈ la̱at. | |