Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 23
Luke Kekchi 23:1  Ut chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xya̱nkeb laj judío queˈxcˈam li Jesús riqˈuin laj Pilato.
Luke Kekchi 23:2  Queˈoc chixjitbal ut queˈxye: —Xkaqˈue retal nak li cui̱nk aˈin yo̱ chixpoˈbal xchˈo̱leb li katenamit. Nocoxkˈus riqˈuin xqˈuebal li katoj re li acuabej. Ut naxye nak aˈan li Cristo laj Colonel li yechiˈinbil xban li Dios. Naxye nak aˈan rey, chanqueb.
Luke Kekchi 23:3  Laj Pilato quixye re li Jesús: —¿Ma la̱at lix reyeb laj judío? Li Jesús quichakˈoc ut quixye: —Ya̱l li xaye nak la̱in, chan.
Luke Kekchi 23:4  Ut laj Pilato quixye reheb li xbe̱nil aj tij ut eb li qˈuila tenamit: —Li cui̱nk aˈin ma̱ jun xma̱c nintau, chan.
Luke Kekchi 23:5  Abanan eb aˈan yalyo̱queb xkˈe chixyebal: —Naxpoˈ xchˈo̱leb li katenamit. Yo̱ chixcˈutbal lix tijleb chiruheb saˈ chixjunil Judea. Quixtiquib chak Galilea ut xcˈulun toj arin, chanqueb.
Luke Kekchi 23:6  Nak laj Pilato quirabi nak queˈxpatzˈ Galilea, quixpatzˈ reheb: —¿Ma Galilea xtenamit li cui̱nk aˈin? chan reheb.
Luke Kekchi 23:7  —Aj Galilea, chanqueb re. Nak laj Pilato quixnau nak li Jesús quichal chak saˈ li naˈajej li cuan rubel xtakl laj Herodes, quixtakla riqˈuin laj Herodes xban nak saˈ eb li cutan aˈan laj Herodes cuan aran Jerusalén.
Luke Kekchi 23:8  Cˈajoˈ nak quisahoˈ xchˈo̱l laj Herodes nak quiril ru li Jesús xban nak ac junxil quiraj raj rilbal ru. Quirabi resil li cˈaˈru yo̱ chixba̱nunquil li Jesús ut quiraj rilbal nak tixba̱nu junak milagro chiru.
Luke Kekchi 23:9  Nabal li cˈaˈak re ru quilajxpatzˈ re ut li Jesús chi ti̱c incˈaˈ quichakˈoc.
Luke Kekchi 23:10  Cuanqueb aran eb li xbe̱nil aj tij ut eb laj tzˈi̱b. Cˈajoˈ lix joskˈileb nak yo̱queb chixjitbal.
Luke Kekchi 23:11  Laj Herodes ut eb li soldado queˈxtzˈekta̱na ut queˈxhob. Queˈretzˈu ut queˈxqˈue li cha̱bil tˈicr chirix joˈ nequeˈrocsi li rey. Ut laj Herodes quixtakla cuiˈchic riqˈuin laj Pilato.
Luke Kekchi 23:12  Junxil xicˈ queˈril ribeb laj Herodes ut laj Pilato. Abanan saˈ eb li cutan aˈan queˈxcˈam cuiˈchic rib saˈ usilal.
Luke Kekchi 23:13  Ut laj Pilato quixchˈutubeb li xbe̱nil laj tij, ut eb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li tenamit.
Luke Kekchi 23:14  Quixye reheb: —La̱ex xecˈam chak li cui̱nk aˈin cuiqˈuin ut xeye nak naxpoˈ xchˈo̱leb li tenamit. La̱in xinpatzˈi re che̱ru ut incˈaˈ xintau junak xma̱c joˈ yo̱quex chixyebal la̱ex.
Luke Kekchi 23:15  Chi moco laj Herodes xtau junak xma̱c. Joˈcan nak xtakla cuiˈchic chak arin cuiqˈuin. Anakcuan la̱in ninnau nak ma̱ jun ma̱c xba̱nu xcˈulub cuiˈ ca̱mc.
Luke Kekchi 23:16  Tintakla xqˈuebal xlob, tojoˈnak tincuachˈab, chan laj Pilato.
Luke Kekchi 23:17  Saˈ li ninkˈe aˈan cˈaynakeb nak na-achˈaba̱c junak li pre̱x.
Luke Kekchi 23:18  Ut chixjunileb li tenamit queˈxye chi junajeb xya̱b xcuxeb: —¡Camsi aˈan, ut achˈab laj Barrabás! chanqueb.
Luke Kekchi 23:19  Laj Barrabás cuan saˈ tzˈalam xban li camsi̱nc quixba̱nu nak yo̱queb chi pletic li tenamit chirix li acuabej.
Luke Kekchi 23:20  Laj Pilato quiraj raj rachˈabanquil li Jesús ut quixpatzˈ cuiˈchic reheb ma ta̱ru̱k ta̱rachˈab li Jesús.
Luke Kekchi 23:21  Abanan eb li tenamit queˈxjap reheb chixyebal: —¡Qˈue chiru cruz! ¡Qˈue chiru cruz! chanqueb.
Luke Kekchi 23:22  Ut laj Pilato quia̱tinac cuiˈchic rox sut riqˈuineb ut quixye: —¿Cˈaˈru tzˈakal xma̱c e̱re? Ma̱ jun xma̱c nintau la̱in re nak tintakla chi camsi̱c. La̱in tintakla xsacˈbal ut tincuachˈab, chan reheb.
Luke Kekchi 23:23  Abanan eb aˈan kˈaxal cau cuiˈchic queˈxjap re chixyebal: —¡Qˈue chiru cruz!— Japjo̱queb re li tenamit joˈ eb ajcuiˈ laj tij toj retal quixba̱nu laj Pilato li cˈaˈru queˈraj.
Luke Kekchi 23:24  Ut laj Pilato quixteneb ca̱mc saˈ xbe̱n li Jesús joˈ queˈraj li tenamit.
Luke Kekchi 23:25  Ut quirachˈab laj Barrabás li quiqˈueheˈ saˈ tzˈalam xban li pletic ut camsi̱nc quixba̱nu chirix jun li acuabej. Ut quixkˈaxtesi li Jesús saˈ rukˈeb re teˈxba̱nu li cˈaˈru teˈraj riqˈuin.
Luke Kekchi 23:26  Eb li tenamit queˈxcˈam li Jesús ut nak yo̱queb chi xic queˈxcˈul jun li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ yo̱ chi cha̱lc saˈ cˈaleba̱l. Cirene lix tenamit. Ut queˈxmin ru chixpakonquil li cruz re xtenkˈanquil li Jesús.
Luke Kekchi 23:27  Nabaleb li tenamit yo̱queb chi ta̱ke̱nc re. Ut cuanqueb ajcuiˈ ixk kˈaxal ra saˈ xchˈo̱leb. Yo̱queb chi ya̱bac xban li cˈaˈru yo̱ chixcˈulbal li Jesús.
Luke Kekchi 23:28  Ut li Jesús quixsukˈisi rib ut quirileb li ixk. Quixye reheb: —Ex ixk aj Jerusalén, mexya̱bac chicuix la̱in. Chexya̱bak ban che̱rix la̱ex ut chirixeb ajcuiˈ le̱ ralal e̱cˈajol.
Luke Kekchi 23:29  Ta̱cuulak xkˈehil nak eb li tenamit aˈin teˈxye, “Us xak reheb li ixk li incˈaˈ nequeˈqˈuiresin ut li incˈaˈ nequeˈtuˈresin.”
Luke Kekchi 23:30  Ut teˈxye ajcuiˈ reheb li tzu̱l, “Tˈanekex chak saˈ kabe̱n ut choe̱muk taxak”, chaˈkeb.
Luke Kekchi 23:31  Cui joˈcaˈin teˈxba̱nu cuiqˈuin la̱in li chanchanin jun to̱n chi cheˈ rax rax ru, ¿cˈaˈru incˈaˈ teˈxba̱nu e̱re la̱ex li chanchanex chaki cheˈ? chan li Jesús.
Luke Kekchi 23:32  Queˈxcˈam ajcuiˈ rochben li Jesús cuibeb li cui̱nk li cuanqueb xma̱c re teˈcamsi̱k rochben li Jesús.
Luke Kekchi 23:33  Ut queˈcuulac saˈ li naˈajej Gólgota xcˈabaˈ. Chi jalbil ru naraj naxye: Xnaˈaj Xbakel Xjolom Camenak. Ut aran queˈxqˈue chiru cruz li Jesús. Ut queˈxqˈue ajcuiˈ chiru cruz li cuib chi cui̱nk li cuanqueb xma̱c. Jun li cruz queˈxqˈue saˈ xnim ukˈ li Jesús ut li jun chic queˈxqˈue saˈ xtzˈe.
Luke Kekchi 23:34  Ut li Jesús quitijoc ut quixye: —At inYucuaˈ, cuy taxak xma̱queb li tenamit aˈin xban nak incˈaˈ nequeˈxnau cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil, chan. Ut eb li soldado queˈbu̱lic chirix li rakˈ re rilbal ani na ta̱e̱chani̱nk re.
Luke Kekchi 23:35  Eb li tenamit xakxo̱queb aran chi iloc. Ut eb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li tenamit yo̱queb chixhobbal li Jesús ut queˈxye: —Jalan chic quixcoleb. Cui ya̱l nak aˈan li Cristo, li sicˈbil ru xban li Dios, chixcolak rib xjunes, chanqueb.
Luke Kekchi 23:36  Ut eb li soldado yo̱queb ajcuiˈ chixhobbal. Queˈjiloc chixcˈatk ut queˈxyechiˈi vinagre re.
Luke Kekchi 23:37  Ut queˈxye re: —Cui ya̱l nak la̱at lix reyeb laj judío, col a̱cuib a̱junes, chanqueb.
Luke Kekchi 23:38  Chiru li cruz queˈxqˈue jun retalil tzˈi̱banbil saˈ eb li a̱tinoba̱l griego, hebreo, ut latín, li naxye chi joˈcaˈin: Aˈan aˈin lix reyeb laj judío.
Luke Kekchi 23:39  Jun reheb laj ma̱c li queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben, quixhob ajcuiˈ li Jesús ut quixye: —Cui la̱at li Cristo, col a̱cuib la̱at, ut choa̱col ajcuiˈ la̱o, chan re.
Luke Kekchi 23:40  Abanan li jun chic quichakˈoc ut quixkˈus ut quixye re: —Chi moco la̱at nacaxucua ru li Dios, usta juntakˈe̱t li raylal li yo̱co chixcˈulbal kochben aˈan.
Luke Kekchi 23:41  Relic chi ya̱l nak la̱o kacˈulub xcˈulbal li raylal aˈin xban nak la̱o cuan kama̱c. Abanan li cui̱nk aˈin ma̱cˈaˈ junak ma̱c xba̱nu, chan re.
Luke Kekchi 23:42  Ut li cui̱nk aˈan quixye ajcuiˈ re li Jesús: —At Ka̱cuaˈ, chinjulticokˈ taxak a̱cue nak tat-oc saˈ la̱ nimajcual cuanquilal, chan.
Luke Kekchi 23:43  Ut li Jesús quixye re: —Relic chi ya̱l tinye a̱cue nak ho̱n ajcuiˈ cua̱nkat cuiqˈuin saˈ li paraíso, chan re.
Luke Kekchi 23:44  Tuktu cuaˈleb quikˈojyi̱noˈ saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ ut toj saˈ oxib o̱r re ecuu quicutanoˈ cuiˈchic.
Luke Kekchi 23:45  Nak quikˈojyi̱noˈ ru li sakˈe, lix tˈicrul li templo quikˈicheˈ saˈ xyi.
Luke Kekchi 23:46  Quia̱tinac li Jesús chi cau xya̱b xcux ut quixye: —At inYucuaˈ, saˈ a̱cuukˈ tinkˈaxtesi lin musikˈ, chan. Nak quixye aˈan, qui-el xchˈo̱l.
Luke Kekchi 23:47  Li capitán aj Roma quixqˈue retal li quicˈulman. Quixlokˈoni li Dios ut quixye: —Relic chi ya̱l nak li cui̱nk aˈin ti̱c xchˈo̱l, chan.
Luke Kekchi 23:48  Chixjunileb li qˈuila tenamit li cuanqueb aran chi iloc, queˈxqˈue retal li cˈaˈru quicˈulman. Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut yo̱queb chixtenbal li re xchˈo̱l chi rukˈeb nak yo̱queb chi xic xban xrahil xchˈo̱leb.
Luke Kekchi 23:49  Ut chixjunileb li nequeˈnaˈoc ru li Jesús, joˈ eb ajcuiˈ li ixk li queˈta̱ken chak re toj Galilea xakxo̱queb chak chi najt ut yo̱queb chirilbal chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin.
Luke Kekchi 23:50  Quicuan jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ. Arimatea xtenamit li cuan saˈ xcue̱nt Judea. Laj José, aˈan jun xcomoneb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío. Ti̱c xchˈo̱l ut cha̱bil.
Luke Kekchi 23:51  Incˈaˈ quixcˈul xchˈo̱l li cˈaˈru queˈxcˈu̱b ru xba̱nunquil re li Jesús, chi moco quixcˈul xchˈo̱l nak queˈxcamsi xban nak aˈan yo̱ chixyoˈoninquil lix nimajcual cuanquilal li Dios.
Luke Kekchi 23:52  Co̱ riqˈuin laj Pilato ut quixtzˈa̱ma chiru nak tixqˈue re lix tzˈejcual li Jesús re tixmuk.
Luke Kekchi 23:53  Joˈcan nak quixcubsi chak li camenak chiru cruz, quixlan saˈ li cha̱bil tˈicr lino ut quixqˈue saˈ jun mukleba̱l yi̱banbil saˈ jun sako̱nac. Toj ma̱ jun mukbil aran.
Luke Kekchi 23:54  Chixjunil aˈin quicˈulman saˈ li cutan nak nequeˈxcauresi li cˈaˈru reheb re li hiloba̱l cutan xban nak ac cuulac re xcutanquil.
Luke Kekchi 23:55  Eb li ixk, li queˈta̱ken chak re li Jesús toj Galilea, queˈxta̱ke laj José ut queˈril li mukleba̱l li quimukeˈ cuiˈ li camenak ut queˈril ajcuiˈ chanru nak quiqˈueheˈ saˈ li jul.
Luke Kekchi 23:56  Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut queˈxcauresi li sununquil ban re xbanbal li camenak, ut queˈhilan saˈ li hiloba̱l cutan joˈ naxye saˈ lix chakˈrabeb.