MARK
Chapter 8
Mark | VieLCCMN | 8:1 | *Trong những ngày ấy, lại có một đám rất đông, và họ không có gì ăn, nên Đức Giê-su gọi các môn đệ lại mà nói : | |
Mark | VieLCCMN | 8:2 | Thầy chạnh lòng thương đám đông, vì họ ở luôn với Thầy đã ba ngày rồi mà không có gì ăn ! | |
Mark | VieLCCMN | 8:3 | Nếu Thầy giải tán, để họ nhịn đói mà về nhà, thì họ sẽ bị xỉu dọc đường. Trong số đó, lại có những người ở xa đến. | |
Mark | VieLCCMN | 8:4 | Các môn đệ thưa Người : Ở đây, trong nơi hoang vắng này, lấy đâu ra bánh cho họ ăn no ? | |
Mark | VieLCCMN | 8:6 | Người truyền cho họ ngồi xuống đất. Rồi Người cầm lấy bảy chiếc bánh, dâng lời tạ ơn, và bẻ ra, trao cho các môn đệ để các ông dọn ra. Và các ông đã dọn ra cho đám đông. | |
Mark | VieLCCMN | 8:7 | Các ông cũng có mấy con cá nhỏ. Người đọc lời chúc tụng, rồi bảo các ông dọn luôn cá nữa. | |
Mark | VieLCCMN | 8:8 | Đám đông đã ăn và được no nê. Người ta nhặt lấy những mẩu bánh còn thừa : bảy giỏ ! | |
Mark | VieLCCMN | 8:11 | *Những người Pha-ri-sêu kéo ra và bắt đầu tranh luận với Đức Giê-su, họ đòi Người một dấu lạ từ trời để thử Người. | |
Mark | VieLCCMN | 8:12 | Người thở dài não nuột và nói : Sao thế hệ này lại xin một dấu lạ ? Tôi bảo thật cho các ông biết : thế hệ này sẽ không được một dấu lạ nào cả. | |
Mark | VieLCCMN | 8:15 | Người răn bảo các ông : Anh em phải coi chừng, phải đề phòng men Pha-ri-sêu và men Hê-rô-đê ! | |
Mark | VieLCCMN | 8:17 | Biết thế, Người nói với các ông : Sao anh em lại bàn tán về chuyện anh em không có bánh ? Anh em chưa hiểu chưa thấu sao ? Lòng anh em ngu muội thế ! | |
Mark | VieLCCMN | 8:19 | khi Thầy bẻ năm chiếc bánh cho năm ngàn người ăn, anh em đã thu lại được bao nhiêu thúng đầy mẩu bánh ? Các ông đáp : Thưa được mười hai. | |
Mark | VieLCCMN | 8:20 | Và khi Thầy bẻ bảy chiếc bánh cho bốn ngàn người ăn, anh em đã thu lại được bao nhiêu giỏ đầy mẩu bánh ? Các ông nói : Thưa được bảy. | |
Mark | VieLCCMN | 8:22 | *Đức Giê-su và các môn đệ đến Bết-xai-đa. Người ta dẫn một người mù đến và nài xin Đức Giê-su sờ vào anh ta. | |
Mark | VieLCCMN | 8:23 | Người cầm lấy tay anh mù, đưa ra khỏi làng, rồi nhổ nước miếng vào mắt anh, đặt tay trên anh và hỏi : Anh có thấy gì không ? | |
Mark | VieLCCMN | 8:24 | Anh ngước mắt lên và thưa : Tôi thấy người ta, trông họ như cây cối, họ đi đi lại lại. | |
Mark | VieLCCMN | 8:25 | Rồi Người lại đặt tay trên mắt anh, anh trông rõ và khỏi hẳn ; anh thấy tỏ tường mọi sự. | |
Mark | VieLCCMN | 8:27 | *Đức Giê-su và các môn đệ của Người đi tới các làng xã vùng Xê-da-rê Phi-líp-phê. Dọc đường, Người hỏi các môn đệ : Người ta nói Thầy là ai ? | |
Mark | VieLCCMN | 8:28 | Các ông đáp : Họ bảo Thầy là ông Gio-an Tẩy Giả, có kẻ thì bảo là ông Ê-li-a, kẻ khác lại cho là một ngôn sứ nào đó. | |
Mark | VieLCCMN | 8:29 | Người lại hỏi các ông : Còn anh em, anh em bảo Thầy là ai ? Ông Phê-rô trả lời : Thầy là Đấng Ki-tô. | |
Mark | VieLCCMN | 8:31 | Rồi Người bắt đầu dạy cho các ông biết : Con Người phải chịu đau khổ nhiều, bị các kỳ mục, thượng tế cùng kinh sư loại bỏ, bị giết chết và sau ba ngày sẽ sống lại. | |
Mark | VieLCCMN | 8:32 | Người nói rõ điều đó, không úp mở. Ông Phê-rô liền kéo riêng Người ra và bắt đầu trách Người. | |
Mark | VieLCCMN | 8:33 | Nhưng khi Đức Giê-su quay lại, nhìn thấy các môn đệ, Người trách ông Phê-rô : Xa-tan ! lui lại đằng sau Thầy ! Vì tư tưởng của anh không phải là tư tưởng của Thiên Chúa, mà là của loài người. | |
Mark | VieLCCMN | 8:34 | *Rồi Đức Giê-su gọi đám đông cùng với các môn đệ lại. Người nói với họ rằng : Ai muốn theo tôi, phải từ bỏ chính mình, vác thập giá mình mà theo. | |
Mark | VieLCCMN | 8:35 | Quả vậy, ai muốn cứu mạng sống mình, thì sẽ mất ; còn ai liều mất mạng sống mình vì tôi và vì Tin Mừng, thì sẽ cứu được mạng sống ấy. | |