MATTHEW
Chapter 20
Matt | FreJND | 20:1 | Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le point du jour afin de louer des ouvriers pour sa vigne. | |
Matt | FreJND | 20:2 | Et étant tombé d’accord avec les ouvriers pour un denier par jour, il les envoya dans sa vigne. | |
Matt | FreJND | 20:3 | Et sortant vers la troisième heure, il en vit d’autres qui étaient sur la place du marché à ne rien faire ; | |
Matt | FreJND | 20:4 | et il dit à ceux-ci : Allez, vous aussi, dans la vigne, et je vous donnerai ce qui sera juste ; | |
Matt | FreJND | 20:5 | et ils s’en allèrent. Sortant encore vers la sixième heure et vers la neuvième heure, il fit de même. | |
Matt | FreJND | 20:6 | Et sortant vers la onzième heure, il en trouva d’autres qui étaient là ; et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire ? | |
Matt | FreJND | 20:7 | Ils lui disent : Parce que personne ne nous a engagés. Il leur dit : Allez, vous aussi, dans la vigne, et vous recevrez ce qui sera juste. | |
Matt | FreJND | 20:8 | Et le soir étant venu, le maître de la vigne dit à son intendant : Appelle les ouvriers, et paie-leur leur salaire, en commençant depuis les derniers jusqu’aux premiers. | |
Matt | FreJND | 20:9 | Et lorsque ceux [qui avaient été engagés] vers la onzième heure furent venus, ils reçurent chacun un denier ; | |
Matt | FreJND | 20:10 | et quand les premiers furent venus, ils croyaient recevoir davantage, mais ils reçurent, eux aussi, chacun un denier. | |
Matt | FreJND | 20:12 | disant : Ces derniers n’ont travaillé qu’une heure, et tu les as faits égaux à nous qui avons porté le faix du jour et la chaleur. | |
Matt | FreJND | 20:13 | Et lui, répondant, dit à l’un d’entre eux : Mon ami, je ne te fais pas tort : n’es-tu pas tombé d’accord avec moi pour un denier ? | |
Matt | FreJND | 20:14 | Prends ce qui est à toi et va-t’en. Mais je veux donner à ce dernier autant qu’à toi. | |
Matt | FreJND | 20:15 | Ne m’est-il pas permis de faire ce que je veux de ce qui est mien ? Ton œil est-il méchant, parce que moi, je suis bon ? | |
Matt | FreJND | 20:16 | Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers les derniers, car il y a beaucoup d’appelés, mais peu d’élus. | |
Matt | FreJND | 20:17 | Et Jésus, montant à Jérusalem, prit à part sur le chemin les douze disciples, et leur dit : | |
Matt | FreJND | 20:18 | Voici, nous montons à Jérusalem, et le fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à mort ; | |
Matt | FreJND | 20:19 | et ils le livreront aux nations pour s’en moquer, et le fouetter, et le crucifier ; et le troisième jour il ressuscitera. | |
Matt | FreJND | 20:20 | Alors la mère des fils de Zébédée vint à lui avec ses fils, [lui] rendant hommage et lui demandant quelque chose. | |
Matt | FreJND | 20:21 | Et il lui dit : Que veux-tu ? Elle lui dit : Ordonne que mes deux fils que voici, s’asseyent, l’un à ta droite et l’un à ta gauche, dans ton royaume. | |
Matt | FreJND | 20:22 | Et Jésus, répondant, dit : Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que moi, je vais boire ? Ils lui disent : Nous le pouvons. | |
Matt | FreJND | 20:23 | Et il leur dit : Vous boirez bien ma coupe ; mais de s’asseoir à ma droite et à ma gauche, n’est pas à moi pour le donner, sinon à ceux pour lesquels cela est préparé par mon Père. | |
Matt | FreJND | 20:25 | Et Jésus, les ayant appelés auprès de lui, dit : Vous savez que les chefs des nations dominent sur elles, et que les grands usent d’autorité sur elles. | |
Matt | FreJND | 20:26 | Il n’en sera pas ainsi parmi vous ; mais quiconque voudra devenir grand parmi vous sera votre serviteur ; | |
Matt | FreJND | 20:28 | de même que le fils de l’homme n’est pas venu pour être servi, mais pour servir et pour donner sa vie en rançon pour plusieurs. | |
Matt | FreJND | 20:30 | Et voici, deux aveugles assis sur le bord du chemin, ayant entendu que Jésus passait, s’écrièrent, disant : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David. | |
Matt | FreJND | 20:31 | Et la foule les reprit, afin qu’ils se taisent ; mais ils criaient plus fort, disant : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David. | |