MATTHEW
Chapter 9
Matt | VieLCCMN | 9:2 | Người ta liền khiêng đến cho Người một kẻ bại liệt nằm trên giường. Thấy họ có lòng tin như vậy, Đức Giê-su bảo người bại liệt : Này con, cứ yên tâm, con đã được tha tội rồi ! | |
Matt | VieLCCMN | 9:4 | Nhưng Đức Giê-su biết ý nghĩ của họ, liền nói : Sao các ông lại nghĩ xấu trong bụng như vậy ? | |
Matt | VieLCCMN | 9:5 | Trong hai điều : một là bảo : Con đã được tha tội rồi, hai là bảo : Đứng dậy mà đi, điều nào dễ hơn ? | |
Matt | VieLCCMN | 9:6 | Vậy, để các ông biết : ở dưới đất này, Con Người có quyền tha tội – bấy giờ Đức Giê-su bảo người bại liệt : Đứng dậy, vác giường đi về nhà ! | |
Matt | VieLCCMN | 9:8 | Thấy vậy, dân chúng sợ hãi và tôn vinh Thiên Chúa đã ban cho loài người được quyền năng như thế. | |
Matt | VieLCCMN | 9:9 | *Bỏ nơi ấy, Đức Giê-su đi ngang qua trạm thu thuế, thì thấy một người tên là Mát-thêu đang ngồi tại trạm. Người bảo ông : Anh hãy theo tôi ! Ông đứng dậy đi theo Người. | |
Matt | VieLCCMN | 9:10 | Khi Đức Giê-su đang dùng bữa tại nhà ông ấy, có nhiều người thu thuế và tội lỗi kéo đến, cùng ăn với Người và các môn đệ. | |
Matt | VieLCCMN | 9:11 | Thấy vậy, những người Pha-ri-sêu nói với các môn đệ Người rằng : Sao Thầy các anh lại ăn uống với bọn thu thuế, và quân tội lỗi như vậy ? | |
Matt | VieLCCMN | 9:12 | Nghe thấy thế, Đức Giê-su nói : Người khoẻ mạnh không cần thầy thuốc, người đau ốm mới cần. | |
Matt | VieLCCMN | 9:13 | Hãy về học cho biết ý nghĩa của câu này : Ta muốn lòng nhân chứ đâu cần lễ tế. Vì tôi không đến để kêu gọi người công chính, mà để kêu gọi người tội lỗi. | |
Matt | VieLCCMN | 9:14 | Bấy giờ, các môn đệ ông Gio-an tiến lại hỏi Đức Giê-su rằng : Tại sao chúng tôi và các người Pha-ri-sêu ăn chay, mà môn đệ ông lại không ăn chay ? | |
Matt | VieLCCMN | 9:15 | Đức Giê-su trả lời : Chẳng lẽ khách dự tiệc cưới lại có thể than khóc, khi chàng rể còn ở với họ ? Nhưng khi tới ngày chàng rể bị đem đi rồi, bấy giờ họ mới ăn chay. | |
Matt | VieLCCMN | 9:16 | Chẳng ai lấy vải mới mà vá áo cũ, vì miếng vá mới sẽ co lại, khiến áo rách lại càng rách thêm. | |
Matt | VieLCCMN | 9:17 | Người ta cũng không đổ rượu mới vào bầu da cũ, vì như vậy, bầu sẽ bị nứt : rượu chảy ra và bầu cũng hư. Nhưng rượu mới thì đổ vào bầu mới : thế là giữ được cả hai. | |
Matt | VieLCCMN | 9:18 | Người còn đang nói với họ như thế, thì bỗng một vị thủ lãnh đến gần bái lạy Người và nói : Con gái tôi vừa mới chết. Nhưng xin Ngài đến đặt tay lên cháu, là nó sẽ sống. | |
Matt | VieLCCMN | 9:20 | *Bỗng một người đàn bà bị băng huyết đã mười hai năm tiến đến phía sau Người và sờ vào tua áo của Người, | |
Matt | VieLCCMN | 9:22 | Đức Giê-su quay lại thấy bà thì nói : Này con, cứ yên tâm, lòng tin của con đã cứu chữa con. Và ngay từ giờ ấy, bà được cứu chữa. | |
Matt | VieLCCMN | 9:23 | Đức Giê-su đến nhà viên thủ lãnh ; thấy phường kèn và đám đông xôn xao, Người nói : | |
Matt | VieLCCMN | 9:25 | Khi đám đông bị đuổi ra rồi, thì Người đi vào, cầm lấy tay con bé, nó liền trỗi dậy. | |
Matt | VieLCCMN | 9:27 | *Đang khi Đức Giê-su ra khỏi nơi đó, thì có hai người mù đi theo kêu lên rằng : Lạy Con vua Đa-vít, xin thương xót chúng tôi ! | |
Matt | VieLCCMN | 9:28 | Khi Đức Giê-su về tới nhà, thì hai người mù ấy tiến lại gần. Người nói với họ : Các anh có tin là tôi làm được điều ấy không ? Họ đáp : Thưa Ngài, chúng tôi tin. | |
Matt | VieLCCMN | 9:33 | Khi quỷ bị trục xuất rồi, thì người câm nói được. Dân chúng kinh ngạc, nói rằng : Ở Ít-ra-en, chưa hề thấy thế bao giờ ! | |
Matt | VieLCCMN | 9:35 | Đức Giê-su đi khắp các thành thị, làng mạc, giảng dạy trong các hội đường, rao giảng Tin Mừng Nước Trời và chữa hết các bệnh hoạn tật nguyền. | |
Matt | VieLCCMN | 9:36 | *Đức Giê-su thấy đám đông thì chạnh lòng thương, vì họ lầm than vất vưởng, như bầy chiên không người chăn dắt. | |