MATTHEW
Chapter 27
Matt | VieLCCMN | 27:1 | *Trời vừa sáng, tất cả các thượng tế và kỳ mục trong dân cùng nhau bàn kế hại Đức Giê-su, để xử tử Người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:3 | *Bấy giờ, Giu-đa, kẻ đã nộp Người, thấy Người bị kết án thì hối hận. Hắn đem ba mươi đồng bạc trả lại cho các thượng tế và kỳ mục | |
Matt | VieLCCMN | 27:4 | mà nói : Tôi đã phạm tội nộp người vô tội, khiến Người phải chết oan. Nhưng họ đáp : Can gì đến chúng tôi. Mặc kệ anh ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:6 | Các thượng tế lượm lấy số bạc ấy mà nói : Không được phép bỏ vào quỹ Đền Thờ, vì đây là giá máu. | |
Matt | VieLCCMN | 27:7 | Sau khi bàn định với nhau, họ dùng tiền đó tậu Thửa Ruộng Ông Thợ Gốm để làm nơi chôn cất khách ngoại kiều. | |
Matt | VieLCCMN | 27:9 | Thế là ứng nghiệm lời ngôn sứ Giê-rê-mi-a : Họ đã lượm lấy ba mươi đồng bạc, tức là cái giá mà một số con cái Ít-ra-en đã đặt khi đánh giá Người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:10 | Và họ lấy số bạc đó mà mua Thửa Ruộng Ông Thợ Gốm, theo những điều Đức Chúa đã truyền cho tôi. | |
Matt | VieLCCMN | 27:11 | Đức Giê-su bị điệu ra trước mặt tổng trấn ; tổng trấn hỏi Người : Ông là vua dân Do-thái sao ? Đức Giê-su trả lời : Chính ngài nói đó. | |
Matt | VieLCCMN | 27:13 | Bấy giờ ông Phi-la-tô hỏi Người : Ông không nghe bao nhiêu điều họ làm chứng chống lại ông đó sao ? | |
Matt | VieLCCMN | 27:14 | Nhưng Đức Giê-su không trả lời ông về một điều nào, khiến tổng trấn rất đỗi ngạc nhiên. | |
Matt | VieLCCMN | 27:15 | Vào mỗi dịp lễ lớn, tổng trấn có lệ phóng thích cho dân chúng một người tù, tuỳ ý họ muốn. | |
Matt | VieLCCMN | 27:17 | *Vậy khi đám đông đã tụ họp lại, thì tổng trấn Phi-la-tô nói với họ : Các người muốn ta phóng thích ai cho các người đây ? Ba-ra-ba hay Giê-su, cũng gọi là Ki-tô ? | |
Matt | VieLCCMN | 27:19 | Lúc tổng trấn đang ngồi xử án, thì bà vợ sai người đến nói với ông : Ông đừng nhúng tay vào vụ xử người công chính này, vì hôm nay, tôi chiêm bao thấy mình phải khổ nhiều vì ông ấy. | |
Matt | VieLCCMN | 27:20 | Nhưng các thượng tế và kỳ mục lại xúi đám đông đòi tha tên Ba-ra-ba mà giết Đức Giê-su. | |
Matt | VieLCCMN | 27:21 | Tổng trấn hỏi họ : Trong hai người này, các người muốn ta tha ai cho các người ? Họ thưa : Ba-ra-ba ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:22 | Tổng trấn Phi-la-tô nói tiếp : Thế còn ông Giê-su, cũng gọi là Ki-tô, ta sẽ làm gì đây ? Mọi người đồng thanh : Đóng đinh nó vào thập giá ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:23 | Tổng trấn lại nói : Thế ông ấy đã làm điều gì gian ác ? Họ càng la to : Đóng đinh nó vào thập giá ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:24 | *Tổng trấn Phi-la-tô thấy đã chẳng được ích gì mà còn thêm náo động, nên lấy nước rửa tay trước mặt đám đông mà nói : Ta vô can trong vụ đổ máu người này. Mặc các người liệu lấy ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:26 | Bấy giờ, tổng trấn phóng thích tên Ba-ra-ba cho họ, còn Đức Giê-su, thì ông truyền đánh đòn, rồi trao cho họ đóng đinh vào thập giá. | |
Matt | VieLCCMN | 27:27 | *Bấy giờ lính của tổng trấn đem Đức Giê-su vào trong dinh, và tập trung cả cơ đội quanh Người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:29 | rồi kết một vòng gai làm vương miện đặt lên đầu Người, và trao vào tay mặt Người một cây sậy. Chúng quỳ gối trước mặt Người mà nhạo rằng : Vạn tuế Đức Vua dân Do-thái ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:31 | Chế giễu chán, chúng lột áo choàng ra, và cho Người mặc áo lại như trước, rồi điệu Người đi đóng đinh vào thập giá. | |
Matt | VieLCCMN | 27:32 | Đang đi ra, thì chúng gặp một người Ky-rê-nê, tên là Si-môn ; chúng bắt ông vác thập giá của Người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:34 | chúng cho Người uống rượu pha mật đắng, nhưng Người chỉ nếm một chút mà không chịu uống. | |
Matt | VieLCCMN | 27:37 | Phía trên đầu Người, chúng đặt bản án xử tội viết rằng : Người này là Giê-su, vua dân Do-thái. | |
Matt | VieLCCMN | 27:38 | Cùng bị đóng đinh với Người, có hai tên cướp, một tên bên phải, một tên bên trái. | |
Matt | VieLCCMN | 27:40 | vừa nói : Mi là kẻ phá được Đền Thờ, và nội trong ba ngày xây lại được, hãy cứu lấy mình đi ! Nếu mi là Con Thiên Chúa, thì xuống khỏi thập giá xem nào ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:42 | Hắn cứu được thiên hạ, mà chẳng cứu nổi mình. Hắn là vua Ít-ra-en ! Hắn cứ xuống khỏi thập giá ngay bây giờ đi, chúng ta tin hắn liền ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:43 | Hắn cậy vào Thiên Chúa, thì bây giờ Người cứu hắn đi, nếu quả thật Người thương hắn ! Vì hắn đã nói : Ta là Con Thiên Chúa ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:46 | Vào giờ thứ chín, Đức Giê-su kêu lớn tiếng : Ê-li, Ê-li, lê-ma xa-bác-tha-ni, nghĩa là Lạy Thiên Chúa, lạy Thiên Chúa của con, sao Ngài bỏ rơi con ? | |
Matt | VieLCCMN | 27:48 | Lập tức, một người trong bọn chạy đi lấy miếng bọt biển, thấm đầy giấm, buộc vào đầu cây sậy và đưa lên cho Người uống. | |
Matt | VieLCCMN | 27:49 | Còn những người khác lại bảo : Khoan đã, để xem ông Ê-li-a có đến cứu hắn không ! | |
Matt | VieLCCMN | 27:51 | *Ngay lúc đó, bức màn trướng trong Đền Thờ xé ra làm hai từ trên xuống dưới. Đất rung đá vỡ. | |
Matt | VieLCCMN | 27:53 | Sau khi Chúa trỗi dậy, các ngài ra khỏi mồ, vào thành thánh, và hiện ra với nhiều người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:54 | Thấy động đất và các sự việc xảy ra, viên đại đội trưởng và những người cùng ông canh giữ Đức Giê-su đều rất đỗi sợ hãi và nói : Quả thật ông này là Con Thiên Chúa. | |
Matt | VieLCCMN | 27:55 | Ở đó, cũng có nhiều người phụ nữ đứng nhìn từ đàng xa. Các bà này đã theo Đức Giê-su từ Ga-li-lê để giúp đỡ Người. | |
Matt | VieLCCMN | 27:56 | Trong số đó, có bà Ma-ri-a Mác-đa-la, bà Ma-ri-a mẹ các ông Gia-cô-bê và Giô-xếp, và bà mẹ các con ông Dê-bê-đê. | |
Matt | VieLCCMN | 27:57 | Chiều đến, có một người giàu sang tới. Ông này là người thành A-ri-ma-thê, tên là Giô-xếp, và cũng là môn đệ Đức Giê-su. | |
Matt | VieLCCMN | 27:58 | Ông đến gặp ông Phi-la-tô để xin thi hài Đức Giê-su. Bấy giờ tổng trấn Phi-la-tô ra lệnh trao trả thi hài cho ông. | |
Matt | VieLCCMN | 27:60 | và đặt vào ngôi mộ mới, đã đục sẵn trong núi đá, dành cho ông. Ông lăn tảng đá to lấp cửa mồ, rồi ra về. | |
Matt | VieLCCMN | 27:61 | Còn bà Ma-ri-a Mác-đa-la và một bà khác cũng tên là Ma-ri-a ở lại đó, quay mặt vào mồ. | |
Matt | VieLCCMN | 27:62 | Hôm sau, tức là khi ngày áp lễ đã qua, các thượng tế và những người Pha-ri-sêu kéo nhau đến ông Phi-la-tô, | |
Matt | VieLCCMN | 27:63 | và nói : Thưa ngài, chúng tôi nhớ tên bịp bợm ấy khi còn sống có nói : Sau ba ngày, Ta sẽ trỗi dậy. | |
Matt | VieLCCMN | 27:64 | Vậy xin quan lớn truyền canh mộ kỹ càng cho đến ngày thứ ba, kẻo môn đệ hắn đến lấy trộm xác rồi phao trong dân là hắn đã từ cõi chết trỗi dậy. Và như thế, chuyện bịp cuối cùng này sẽ còn tệ hại hơn chuyện trước. | |
Matt | VieLCCMN | 27:65 | Ông Phi-la-tô bảo họ : Thì có sẵn lính đó, các người hãy đi mà canh giữ theo cách các người biết ! | |