I KINGS
Chapter 6
I Ki | CzeCSP | 6:1 | I stalo se, že čtyři sta osmdesát let po vyjití synů Izraele z egyptské země, v měsíci zívu, což je druhý měsíc, ve čtvrtém roce, kdy kraloval Šalomoun nad Izraelem, začal stavět dům pro Hospodina. | |
I Ki | CzeCSP | 6:2 | Dům, který král Šalomoun stavěl pro Hospodina, byl šedesát loket dlouhý, dvacet loket široký a třicet vysoký. | |
I Ki | CzeCSP | 6:3 | Předsíň v průčelí chrámového domu byla dvacet loket dlouhá v průčelí široké strany domu a deset loket široká v průčelí domu. | |
I Ki | CzeCSP | 6:5 | Ke zdi domu postavil přístavbu -- okolo zdí domu, okolo chrámu i svatyně; ze všech stran udělal ochozy. | |
I Ki | CzeCSP | 6:6 | Spodní část přístavby byla pět loket široká, prostřední šest loket široká a vrchní sedm loket široká; protože učinil okolo domu zvenku římsy, trámy nezasahovaly do zdí domu. | |
I Ki | CzeCSP | 6:7 | Když byl dům stavěn, byl budován z hotového kamene, opracovaného již v lomu; kladiva ani sekery, žádný železný nástroj nebylo v domě slyšet, když byl stavěn. | |
I Ki | CzeCSP | 6:8 | Vchod do prostředního ochozu byl na pravé straně domu; točitým schodištěm se šlo na prostřední a z prostředního na vrchní ochoz. | |
I Ki | CzeCSP | 6:10 | K celému domu postavil přístavbu pět loket vysokou a připojil ji k domu cedrovým dřevem. | |
I Ki | CzeCSP | 6:12 | Co se týká tohoto domu, který stavíš: Jestliže budeš žít podle mých ustanovení, plnit má nařízení, zachovávat všechny mé příkazy a žít podle nich, naplním ⌈na tobě⌉ své slovo, které jsem promluvil k tvému otci Davidovi, | |
I Ki | CzeCSP | 6:15 | obložil⌉ zdi domu zevnitř cedrovými prkny, od podlahy domu až po zdi stropu obložil vnitřek dřevem. Podlahu domu obložil cypřišovými prkny. | |
I Ki | CzeCSP | 6:16 | Dvacet loket od zadní části domu postavil příčku z cedrových prken, od podlahy, až kam sahaly zdi, a tak postavil vnitřek jako svatyni, jako nejsvětější místo. | |
I Ki | CzeCSP | 6:18 | Cedr uvnitř domu měl řezby s ozdobami tykvovitými a v podobě rozvitých květů. Všechno bylo z cedru, kámen nebyl vidět. | |
I Ki | CzeCSP | 6:19 | V nejvnitřnější části domu připravil svatyni, aby tam dal truhlu Hospodinovy smlouvy. | |
I Ki | CzeCSP | 6:20 | Vnitřek svatyně byl dvacet loket dlouhý, dvacet loket široký a dvacet loket vysoký. Potáhl ji čistým zlatem a potáhl ⌈i cedrový oltář.⌉ | |
I Ki | CzeCSP | 6:21 | Šalomoun potáhl dům uvnitř čistým zlatem, natáhl zlaté řetězy před svatyní a potáhl ji zlatem. | |
I Ki | CzeCSP | 6:22 | Celý dům potáhl zlatem, úplně celý dům, i celý oltář, který patřil ke svatyni, potáhl zlatem. | |
I Ki | CzeCSP | 6:24 | Pět loket bylo jedno křídlo cheruba a pět loket druhé křídlo cheruba, deset loket bylo od konců jednoho křídla na konec druhého křídla. | |
I Ki | CzeCSP | 6:27 | Cheruby dal doprostřed vnitřního domu. Cherubové rozprostírali křídla, takže se jedno křídlo dotýkalo jedné stěny a křídlo druhého cheruba se dotýkalo druhé stěny; jejich křídla se dotýkala uprostřed domu, křídlo křídla. | |
I Ki | CzeCSP | 6:29 | Všechny stěny domu, zevnitř i zvenčí, dokola ozdobil vyřezávanými řezbami cherubů, palmových ozdob a rozvitých květů. | |
I Ki | CzeCSP | 6:31 | Do vchodu svatyně udělal dveře z olivového dřeva; pilíř a veřeje ⌈byly pětihranné.⌉ | |
I Ki | CzeCSP | 6:32 | Obě křídla dveří byla z olivového dřeva. Na ně vyřezal řezby cherubů, palmových ozdob a rozvitých květů a potáhl je zlatem. Na cheruby a palmové ozdoby nechal zlato přibít. | |
I Ki | CzeCSP | 6:34 | a dvě křídla dveří z cypřišového dřeva. Dvě otočné části mělo jedno křídlo a dvě otočné části mělo druhé křídlo. | |
I Ki | CzeCSP | 6:35 | Vyřezal na ně cheruby, palmové ozdoby a rozvité květy a potáhl zlatem patřičně přibitým na vyryté. | |
I Ki | CzeCSP | 6:36 | Postavil vnitřní nádvoří ze tří řad tesaných kamenů a řady otesaných cedrových trámů. | |