LUKE
Chapter 10
Luke | HunUj | 10:1 | Ezek után az Úr szolgálatba állított másokat is, hetvenkét tanítványt, és elküldte őket maga előtt kettesével minden városba és helységbe, ahova menni készült. | |
Luke | HunUj | 10:2 | Így szólt hozzájuk: „Az aratnivaló sok, de a munkás kevés, kérjétek tehát az aratás Urát, hogy küldjön munkásokat az aratásába. | |
Luke | HunUj | 10:4 | Ne vigyetek magatokkal erszényt, se tarisznyát, se sarut. Útközben ne is köszöntsetek senkit. | |
Luke | HunUj | 10:6 | Ha ott a békesség fia lakozik, megnyugszik rajta a békességetek, ha pedig nem, reátok száll vissza. | |
Luke | HunUj | 10:7 | Maradjatok ugyanabban a házban, és azt egyétek, igyátok, amit adnak, mert méltó a munkás a maga bérére. Ne járjatok házról házra. | |
Luke | HunUj | 10:9 | Gyógyítsátok az ott lévő betegeket, és mondjátok nekik: Elközelített az Isten országa. | |
Luke | HunUj | 10:10 | Ha pedig bementek egy városba, és nem fogadnak be titeket, menjetek ki annak az utcáira, és mondjátok ezt: | |
Luke | HunUj | 10:11 | Leverjük még a port is, amely városotokból lábunkra tapadt, de tudjátok meg, hogy közel jött az Isten országa. | |
Luke | HunUj | 10:12 | Mondom nektek: Sodomának elviselhetőbb sorsa lesz azon a napon, mint annak a városnak.” | |
Luke | HunUj | 10:13 | „Jaj neked, Korazin! Jaj neked, Bétsaida! Mert ha Tíruszban és Szidónban történtek volna azok a csodák, amelyek nálatok történtek, zsákban és hamuban ülve régen megtértek volna. | |
Luke | HunUj | 10:16 | „Aki titeket hallgat, engem hallgat, és aki titeket elutasít, engem utasít el, és aki engem elutasít, az azt utasítja el, aki elküldött engem.” | |
Luke | HunUj | 10:17 | Mikor a hetvenkét tanítvány visszatért, örömmel jelentette: „Uram, még az ördögök is engedelmeskednek nekünk a te nevedre!” | |
Luke | HunUj | 10:19 | Íme, hatalmat adtam nektek, hogy kígyókon, skorpiókon tapodjatok, és az ellenség minden erején, és hogy semmi se árthasson nektek. | |
Luke | HunUj | 10:20 | De ne annak örüljetek, hogy a lelkek engedelmeskednek nektek, inkább annak örüljetek, hogy a nevetek fel van írva a mennyben.” | |
Luke | HunUj | 10:21 | Abban az órában így ujjongott Jézus a Szentlélek által: „Magasztallak, Atyám, menny és föld Ura azért, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől, és felfedted a gyermekeknek. Igen, Atyám, így láttad jónak. | |
Luke | HunUj | 10:22 | Mindent nekem adott át az én Atyám, és senki sem tudja, hogy ki a Fiú, csak az Atya, és hogy ki az Atya, csak a Fiú, és az, akinek a Fiú ki akarja jelenteni.” | |
Luke | HunUj | 10:23 | Tanítványaihoz fordult, és nekik külön ezt mondta: „Boldog az a szem, amely látja, amit ti láttok. | |
Luke | HunUj | 10:24 | Mert mondom nektek: sok próféta és király szerette volna meglátni azt, amit ti láttok, de nem látták meg, és hallani azt, amit ti hallotok, de nem hallották meg.” | |
Luke | HunUj | 10:25 | Ekkor előállt egy törvénytudó, hogy megkísértse őt, és ezt kérdezte: „Mester, mit tegyek, hogy elnyerjem az örök életet?” | |
Luke | HunUj | 10:27 | Ő pedig így válaszolt: „Szeresd az Urat, a te Istenedet teljes szívedből, teljes lelkedből, teljes erődből és teljes elmédből, és felebarátodat, mint magadat.” | |
Luke | HunUj | 10:30 | Válaszul Jézus ezt mondta neki: „Egy ember ment le Jeruzsálemből Jerikóba, és rablók kezébe esett, akik kifosztották, meg is verték, azután félholtan otthagyva elmentek. | |
Luke | HunUj | 10:32 | Hasonlóképpen egy lévita is odaért arra a helyre, és amikor meglátta, ő is elkerülte. | |
Luke | HunUj | 10:34 | odament, olajat és bort öntött sebeire, és bekötötte azokat. Aztán feltette őt a saját állatára, elvitte egy fogadóba, és ápolta. | |
Luke | HunUj | 10:35 | Másnap elővett két dénárt, odaadta a fogadósnak, és azt mondta neki: Viselj rá gondot, és ha valamit még ráköltesz, amikor visszatérek, megadom neked. | |
Luke | HunUj | 10:37 | Ő így felelt: „Az, aki irgalmas volt hozzá.” Jézus erre ezt mondta neki: „Menj el, te is hasonlóképpen cselekedj.” | |
Luke | HunUj | 10:38 | Amikor továbbhaladtak, betért egy faluba, ahol egy Márta nevű asszony a házába fogadta. | |
Luke | HunUj | 10:39 | Volt ennek egy Mária nevű testvére, aki leült az Úr lábához, és hallgatta beszédét. | |
Luke | HunUj | 10:40 | Márta pedig teljesen lefoglalta magát a sokféle szolgálattal. Ezért előállt Márta, és így szólt: „Uram, nem törődsz azzal, hogy a testvérem magamra hagyott a szolgálatban? Mondd hát neki, hogy segítsen!” | |
Luke | HunUj | 10:41 | Az Úr azonban így felelt neki: „Márta, Márta, sok mindenért aggódsz és nyugtalankodsz, | |