EXODUS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Chapter 16
Exod | Kapingam | 16:1 | Digau Israel huogodoo ga-hagatanga i Elim i-di madangaholu maa-lima laangi o-di lua malama i-muli di-nadau tanga-mai gi-daha mo Egypt, gei digaula gaa-dau i-lodo di Anggowaa o Sin, dela i-mehanga o Elim mo Sinai. | |
Exod | Kapingam | 16:3 | ga-helekai gi meemaa, “Maa nei-bolo Dimaadua ne-daaligi gimaadou i-lodo Egypt la-koia e-humalia. Gimaadou nogo noho i-golo i-baahi nia baalanga goneiga, giidagi madau meegai gii-tau gi-di-madau hiihai, gei goe ne-laha-mai gimaadou huogodoo gii-mmade i-di hiigai i kinei.” | |
Exod | Kapingam | 16:4 | Dimaadua ga-helekai gi Moses, “Au ga-llingi-iha gi goodou agu palaawaa mai i-di langi. Nia laangi huogodoo, nia daangada gii-hula gi-ogohia nadau meegai ala e-dohu ang-gi ginaadou i-lodo di laangi e-dahi, idimaa Au e-hagamada digaula be digaula e-hagalongo gi agu haganoho be deeai. | |
Exod | Kapingam | 16:5 | Di ono laangi, gei digaula gi-hagabudu-ina nadau mee gii-logo nia holongo lua i-nia mee ala nogo ogo i-nia laangi huogodoo ala ne-hula, gaa-lawa ga-hagatogomaalia.” | |
Exod | Kapingam | 16:6 | Moses mo Aaron ga-helekai gi digau Israel, “Hiahi-nei gei goodou ga-iloo bolo ma go Dimaadua dela ne-dagi-mai goodou gi-daha mo Egypt. | |
Exod | Kapingam | 16:7 | Hagaluada goodou gaa-mmada gi-di mogobuna madamada o Dimaadua, i Mee dela gu-longono godou tamu e-hai-baahi ang-gi de-Ia. Goodou hagalee ne-tamu gimaua, idimaa gimaua e-hai-hua nia moomee a-Maa!” | |
Exod | Kapingam | 16:8 | Gei Moses ga-duudagi-adu ana helekai boloo, “Ma go Dimaadua dela ga-gowadu godou goneiga manu e-gai go goodou i-nia hiahi huogodoo, gei nia palaawaa e-logo be di-godou hiihai i-nia luada huogodoo, i Mee gu-longono-Ia di-godou tamu Ia. Idimaa hagalee go gimaua ala ne-tamu go goodou, ma go Dimaadua.” | |
Exod | Kapingam | 16:9 | Moses ga-helekai gi Aaron bolo digau Israel huogodoo gi-lloomoi gii-tuu i-mua o Dimaadua, i Mee gu-longono-Ia nadau tamu nogo hai. | |
Exod | Kapingam | 16:10 | Di madagoaa-hua a Aaron ne-helekai gi tagabuli deelaa, gei digaula gaa-huli ga-mmada-adu gi-di anggowaa, gei di madamada o Dimaadua gu-gidee i-lodo di gololangi. | |
Exod | Kapingam | 16:12 | “Au gu-longono digau Israel nogo tamu Au. Hagi-anga-ina gi digaula bolo ma-ga-hiahi, gei digaula gaa-gai nadau goneiga manu, ge ma-ga-luada gei digaula gaa-gai nadau palaawaa logowaahee, gi-iloo-ginaadou bolo ma ko-Au go Dimaadua, go di-nadau God.” | |
Exod | Kapingam | 16:13 | Gaa-dae gi-di hiahi, gei nia manu-‘quail’ gu-mmaangi-mai, gu-buni-hua i-lodo di waahale-laa, ge luada la-go di gohu o-di magalillili gu-i-di gili di waahale-laa deelaa. | |
Exod | Kapingam | 16:14 | Di gohu o-di magalillili o-di luada la-ne-maa, gei nia mee be nia una-iga e-mmoemmoe i-hongo nia gelegele i-lodo di anggowaa. | |
Exod | Kapingam | 16:15 | Digau Israel ne-mmada e-de-iloo be nia maa ni-aha, ga-heheeu i nadau mehanga boloo, “Nia maa ni-aha aanei?” Gei Moses ga-helekai, “Nia mee aanei la-go nia palaawaa a Dimaadua ala ne-gowadu gi goodou e-gai. | |
Exod | Kapingam | 16:16 | Dimaadua guu-hai bolo tangada-nei i goodou gi-hagabudu-ina ana mee ala e-dohu ang-gi deia, holongo di baahi galon ang-gi tangada e-dahi i digau huogodoo i dono hale.” | |
Exod | Kapingam | 16:17 | Digau Israel guu-hai di-maa beenei, hunu gau gu-haga-budu gu-iehe, ge hunu gau gu-haga-budu nadau mee hogoohi. | |
Exod | Kapingam | 16:18 | Digau ala ne-hagabudu nadau mee gii-logo, la-digi logowaahee, gu-dohu-hua, gei digau ala ne-haga-budu nadau mee hogoohi-laa, hagalee hogoohi, digaula huogodoo guu-dohu-hua. | |
Exod | Kapingam | 16:20 | Hunu gau hagalee hagalongo gi Moses, e-benebene nadau mee dubu gi luada dono daiaa. Hooaga luada, gei nia maa guu-ila gu-bilau, gei Moses gu-hagawelewele gi digaula. | |
Exod | Kapingam | 16:21 | Malaa, nia luada huogodoo, tangada-nei mo tangada-nei e-haga-budu-hua ana mee ala e-dohu ang-gi deia. Di madagoaa di laa ma-gaa-dii, gei nia mee ala ne-dubu ga-waiwai gi-daha. | |
Exod | Kapingam | 16:22 | Di ono laangi gei digaula gu-haga-budu nadau meegai holongo lua, nia pauna e-madangaholu maa-lua ang-gi tangada e-dahi, gei nia dagi o Israel ga-lloomoi ga-hagi-anga gi Moses bolo deelaa di hai ne-hai. | |
Exod | Kapingam | 16:23 | Gei mee ga-helekai gi digaula, “Dimaadua guu-hai bolo daiaa la-di Laangi-Sabad e-hagamolooloo, di laangi dela e-hagadabu ang-gi Dimaadua. Goodou daa-ina godou mee ala belee daa gi-di imu, ge godou mee belee dunu gi-di baalanga la-dunaa-ina, gei nia mee ala gaa-dubu la-benabena gi dono daiaa.” | |
Exod | Kapingam | 16:24 | Digaula gaa-hai be nia helekai a Moses, ga-benebene nia mee ala e-dubu gi dono daiaa, ge nia maa digi bilau, ge deai nia ila i-lodo nia maa ai. | |
Exod | Kapingam | 16:25 | Moses ga-helekai, “Goodou geina godou mee aalaa dangi-nei, idimaa deenei di laangi hagamolooloo e-hagadabu ang-gi Dimaadua. Goodou e-deemee di-kida nia meegai i-lodo henua dangi-nei. | |
Exod | Kapingam | 16:26 | Nia laangi e-ono, gei goodou gi-hagabudu-ina godou mee, idimaa di hidu laangi la-di Laangi-Sabad, deai nia mee e-hai ai.” | |
Exod | Kapingam | 16:27 | Hunu gau i digaula guu-hula haga-budu nadau mee i-di Laangi-Sabad, ge digi kida nadau mee. | |
Exod | Kapingam | 16:28 | Dimaadua ga-helekai gi Moses, “E-waalooloo behee go di-godou dee-daudali agu haganoho? | |
Exod | Kapingam | 16:29 | Goodou la-gi-langahia bolo Au go Dimaadua ne-gowadu di laangi hagamolooloo, gei di ono laangi e-gowadu agu meegai ala e-dohu gi-nia laangi e-lua, bolo huogodoo gi-noho-hua i godou hale i-di hidu laangi, hagalee e-ulu gi-daha. | |
Exod | Kapingam | 16:31 | Digau Israel ga-haga-ingoo nia meegai aalaa bolo ‘manna’. Nia maa e-hai gadoo be nia dama golee kene, ge di kala o di-maa le e-hai gadoo be nia palaawaa ne-unugi mono mee maangala lodo henua. | |
Exod | Kapingam | 16:32 | Moses ga-helekai, “Dimaadua la-guu-hai bolo gidaadou la-gi-benebene-ina di baahi galon i tadau ‘manna’ ang-gi tadau hagadili, gi-gidee digaula bolo aalaa go nia meegai a-Mee nogo haangai gidaadou i-lodo di anggowaa i dono dagi-mai gidaadou i Egypt.” | |
Exod | Kapingam | 16:33 | Moses ga-helekai gi Aaron, “Haawa dau loaabi-hadu gi-nia ‘manna’ gii-hai di baahi galon, gaa-dugu kooe gi-mua o Dimaadua, bolo e-benebene ang-gi tadau hagadili.” | |
Exod | Kapingam | 16:34 | Aaron gaa-dugu di loaabi gi-mua Tebedebe o-di Hagababa gi-benebene nia maa i-golo, be nia helekai a Dimaadua ala ne-hai gi Moses. | |
Exod | Kapingam | 16:35 | Digau Israel nogo miami i-nia ‘manna’ aanei i-lodo nia ngadau e-mada-haa, gaa-dae-loo gi di-nadau dau gi tenua go Canaan, gaa-noho i-golo. | |