WISDOM
Chapter 14
| Wisd | CzeB21 | 14:1 | Jiný se chystá k daleké cestě, hodlá se plavit přes bouřlivé moře – a vzývá dřevo chatrnější než loď, která ho poveze! | |
| Wisd | CzeB21 | 14:3 | řídí ji však, Otče, tvá prozřetelnost, neboť ty jsi vyznačil cestu po moři a bezpečnou stezku mezi vlnami. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:5 | Chceš, aby tvá moudrá díla nebyla bez užitku, a tak lidé svěřují život i nepatrnému dřevu a živi a zdrávi proplují bouří na voru. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:6 | Vždyť i na počátku, když hynuli pyšní obři, naděje světa našla útočiště na voru a řízením tvé ruky zanechala světu sémě nového rodu. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:8 | prokletá však modla – i ten, kdo ji vytvořil! On protože ji vyráběl, ona protože ji, pomíjivou, nazývají bohem. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:11 | I modly pohanů proto čeká soud, neboť jsou v Božím stvoření ohavnost; jsou to pasti lidských duší a léčky pro nohy nemoudrých. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:15 | Otec sžíraný předčasným zármutkem si udělal sošku náhle ztraceného dítěte a kdysi mrtvého člověka začal ctít jako boha. Pro svou čeleď ustanovil tajné rituály a zasvěcovací obřady, | |
| Wisd | CzeB21 | 14:16 | a když se ten bezbožný zvyk časem ujal, stal se zákonem a sošky se uctívaly na královský rozkaz. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:17 | Když se totiž lidé nemohli klanět vladařům, neboť bydleli daleko, představili si tam v dálce jejich podobu a vystavili na odiv sochu ctěného krále, aby mu mohli, i když byl nepřítomný, horlivě pochlebovat, jako by tam byl. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:20 | A lid přivábený půvabem jeho díla začal považovat za předmět nábožné úcty někoho, kdo ještě před nedávnem byl ctěn jen jako člověk. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:21 | Toto se všem živým stalo pastí, neboť lidé porobení mocí či neštěstím připsali ono nevyslovitelné Jméno dřevu a kamení. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:22 | Jako by nestačilo, jak se pletli v poznání Boha, jejich život je kvůli nevědomosti jeden velký boj a oni to zlo ještě považují za pokoj. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:24 | nedbají na čistotu života ani manželství, jeden druhého zákeřně vraždí a trápí cizoložením. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:25 | Je toho celá hromada: krvelačnost, vražda, lest a zlodějina, úplatky, věrolomnost, vzpoura a křivá přísaha, | |
| Wisd | CzeB21 | 14:26 | projevy nepřátelství vůči nevinným, a zapomínání na dobrodiní, prznění duší a střídání pohlaví, nepořádek v manželství, život v cizoložství a neřesti. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:27 | Tento kult model, jež ani nelze jmenovat, je počátkem, příčinou i koncem všeho zla. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:28 | Tito lidé třeští v bujarém veselí, prorokují lži, oddávají se neřesti a lehce skládají křivé přísahy. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:29 | Spoléhají totiž na bezduché modly, a tak se nebojí, že za ty falešné přísahy budou ztrestáni. | |
| Wisd | CzeB21 | 14:30 | Za obojí je však stihne spravedlivý trest – za to, že špatně smýšleli o Bohu a propadli modlářství, a za to, že pohrdli Svatostí a lstivě skládali křivé přísahy. | |