Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 27
Acts Kekchi 27:1  Nak quichˈola li kaxiquic chiru haˈ toj Italia, laj Pablo rochbeneb li jun chˈol chic li cuanqueb chi pre̱xil, queˈkˈaxtesi̱c saˈ rukˈ jun li capitán aj Julio xcˈabaˈ. Aˈan xcomoneb li jun chˈu̱tal chi soldado re li acuabej César.
Acts Kekchi 27:2  Co-oc saˈ jun li jucub li quichal chak saˈ li tenamit Adramitio. Li jucub aˈan ac xic re. Co̱o kochben laj Aristarco li quichal chak Tesalónica xcue̱nt Macedonia. Li jucub ta̱numekˈ chixcˈatk eb li naˈajej xcue̱nt Asia.
Acts Kekchi 27:3  Ut saˈ li cutan jun chic cocuulac Sidón. Laj Julio quixba̱nu usilal re laj Pablo. Quixcanab chi xic riqˈuineb laj pa̱banel li cuanqueb aran re nak ta̱tenkˈa̱k xbaneb.
Acts Kekchi 27:4  Co-el aran Sidón saˈ li jucub. Nak yo̱co chi xic, coxonumekˈ nachˈ riqˈuin Chipre xban nak chiku yo̱ chi cha̱lc li ikˈ.
Acts Kekchi 27:5  Conumeˈ jun pacˈal li palau cuan cuiˈ li tenamit Cilicia ut Panfilia. Ut cocuulac saˈ li tenamit Mira li cuan saˈ xcue̱nt Licia.
Acts Kekchi 27:6  Aran quixtau jun li jucub li capitán re Alejandría. Ac xic re Italia ut corocsi saˈ li jucub aˈan re toxic.
Acts Kekchi 27:7  Nabal cutan cobe̱c chiru haˈ chi timil. Ra sa nak cocuulac saˈ xjayal li tenamit Gnido. Xban nak kˈaxal cau li ikˈ, joˈcan nak quikajal kabe. Conumeˈ cuan cuiˈ li tenamit Salmón ut co̱o saˈ li naˈajej Creta li sutsu saˈ haˈ.
Acts Kekchi 27:8  Kˈaxal chˈaˈaj ut kˈaxal timil cocuulac saˈ jun li tenamit “Cha̱bil Oqueba̱l” nequeˈxye re. Nachˈ riqˈuin aˈan cuan li tenamit Lasea.
Acts Kekchi 27:9  Nabal cutan cobay saˈ li naˈajej aˈan ut xiu xiu chic li xic chiru haˈ xban nak cuulac re li habalkˈe. Joˈcan nak laj Pablo qui-oc chixqˈuebal xnaˈlebeb laj chˈeˈol jucub.
Acts Kekchi 27:10  Quixye reheb: —Ex cuas cui̱tzˈin, yo̱quin chixqˈuebal retal nak li xic chiru haˈ kˈaxal chˈaˈaj. Nabal li raylal takacˈul chi joˈcaˈin. Moco caˈaj cuiˈ ta xiu xiu re li jucub ut li ri̱k. Xiu xiu aj ban cuiˈ chokˈ ke la̱o, chan laj Pablo.
Acts Kekchi 27:11  Abanan li capitán incˈaˈ quixqˈue xcuanquil li cˈaˈru quixye laj Pablo. Aˈ ban chic li cˈaˈru queˈxye laj e̱chal re li jucub ut laj chˈeˈol re, aˈan chic li queˈxba̱nu.
Acts Kekchi 27:12  Ut xban nak ma̱cˈaˈ junak naˈajej bar ta̱ru̱k teˈxnumsi cuiˈ li habalkˈe chi sa saˈ xchˈo̱leb, li xqˈuialeb queˈxye nak us li e̱lc aran cui ta̱ru̱k teˈcuulak Fenice re teˈxnumsi li habalkˈe aran. Aˈan jun li tenamit xcue̱nt Creta. Saˈ li naˈajej aˈan cuan cuib li oqueba̱l re li jucub. Jun nacana saˈ li suroeste ut li jun chic nacana saˈ li noroeste.
Acts Kekchi 27:13  Nak ac yo̱ li ikˈ li nachal saˈ li sur, queˈxcˈoxla nak naru teˈxic. Joˈcan nak queˈxtiquib xic. Yo̱queb chi xic chire li palau nachˈ riqˈuin li naˈajej Creta.
Acts Kekchi 27:14  Junpa̱t na chic nak quichal jun cacuil ikˈ. Lix cau ok li haˈ yo̱ chixsacˈbal rib chiru li jucub. Euroclidón xcˈabaˈ li ikˈ aˈan li nachal chak saˈ li noroeste.
Acts Kekchi 27:15  Incˈaˈ chic queˈxcuy xmetzˈe̱u li cacuil ikˈ laj chˈeˈol re li jucub. Joˈcan nak quikacanab kib re toxcˈam. Ut li jucub quicˈameˈ xban li ikˈ.
Acts Kekchi 27:16  Cocuulac cuan cuiˈ jun si̱ril li chˈochˈ Clauda xcˈabaˈ sutsu saˈ haˈ. Ra sa nak coru xtaksinquil li chˈina jucub li yo̱ chi quelo̱c xban li nimla jucub.
Acts Kekchi 27:17  Nak kataksi saˈ li nimla jucub, cˈajoˈ nak queˈxucuac li cristian. Queˈxcˈoxla nak ma̱re ta̱tˈilk li jucub saˈ li samaib. Queˈxcubsi xtˈicrul li jucub ut yo̱co chi xic chi joˈcan.
Acts Kekchi 27:18  Joˈ cuulajak chic toj cau ajcuiˈ li ikˈ. Cˈajoˈ nak yo̱ chirecˈasinquil li jucub. Joˈcan nak quikatiquib xjebbal li ri̱k ut kacut saˈ li palau.
Acts Kekchi 27:19  Saˈ rox li cutan quikisi saˈ li jucub li cˈaˈru nacˈanjelac re li jucub, re nak incˈaˈ chic a̱lak li jucub.
Acts Kekchi 27:20  Chiru nabal cutan incˈaˈ qui-iloc li sakˈe chi moco li chahim chiru kˈojyi̱n. Kˈaxal cau li cak-sut-ikˈ ut xiu xiu cuanco. Incˈaˈ chic nakayoˈoni nak tocolekˈ ta.
Acts Kekchi 27:21  Ac xnumeˈ nabal cutan ut ma̱jiˈ nakayal cua. Joˈcan nak laj Pablo quixakli saˈ xyiheb ut quixye reheb: —Ex cuas cui̱tzˈin, kˈaxal us raj quine̱rabi ta. Incˈaˈ raj co-el chak Creta. Cui ta incˈaˈ xo-el, incˈaˈ raj xkacˈul li raylal aˈin ut incˈaˈ raj xosachoc.
Acts Kekchi 27:22  Aˈut anakcuan tinye e̱re nak mexcˈoxlac. Cauhak ban e̱chˈo̱l xban nak ma̱ ani ke ta̱ca̱mk. Caˈaj cuiˈ li jucub ta̱sachk.
Acts Kekchi 27:23  Saˈ li kˈojyi̱n aˈin xcˈutbesi rib chicuu jun x-ángel li Dios laj e̱chal cue, li nincˈanjela ru.
Acts Kekchi 27:24  Li ángel xye cue, “Matxucuac, at Pablo, xban nak tento nak tatcuulak riqˈuin li acuabej César. Xban xnimal rusilal li Ka̱cuaˈ, ma̱ jun reheb li cuanqueb a̱cuochben teˈca̱mk,” chan cue.
Acts Kekchi 27:25  Joˈcan nak cauhak e̱chˈo̱l, ex cuas cui̱tzˈin. La̱in cau inchˈo̱l riqˈuin li Dios nak ta̱cˈulma̱nk joˈ xye cue li ángel.
Acts Kekchi 27:26  Abanan tento nak tocutekˈ xban li haˈ saˈ jun naˈajej sutsu saˈ haˈ, chan laj Pablo reheb.
Acts Kekchi 27:27  Cuib xama̱n na yo̱co chi cˈuluc raylal. Li haˈ yo̱ chikacˈambal yalak bar chiru li palau Adriático xcˈabaˈ xban li cacuil ikˈ. Tuktu chic kˈojyi̱n nak eb laj chˈeˈol jucub queˈxcˈoxla nak ac cuulaqueb re chi chˈochˈel.
Acts Kekchi 27:28  Queˈxcubsi jun li cˈam re xbisbal xchamal li haˈ. Toj cuan cuaklaju xca̱cˈa̱l metro xchamal nak queˈxbis. Nak queˈjiloc chic caˈchˈin, queˈxqˈue cuiˈchic li bisleb ut cuukub xcaˈcˈa̱l metro chic lix chamal.
Acts Kekchi 27:29  Cˈajoˈ lix xiuheb xban nak queˈxcˈoxla nak ma̱re ta̱cutekˈ li jucub saˈ xya̱nk pec xban lix cau ok li palau. Joˈcan nak queˈxqˈue saˈ li haˈ chirix li jucub ca̱hib li ni̱nki chˈi̱chˈ ancla xcˈabaˈ re raj xxakabanquil li jucub. Ut nequeˈraj ta ac xsake̱u.
Acts Kekchi 27:30  Ut eb laj chˈeˈol jucub queˈraj e̱lelic saˈ li jucub. Queˈxqˈue li chˈina jucub saˈ haˈ ut queˈxba̱nu ribeb nak teˈraj xqˈuebal li chˈi̱chˈ ancla saˈ haˈ chiru li jucub.
Acts Kekchi 27:31  Laj Pablo quixye re li capitán ut reheb ajcuiˈ li soldado: —Cui incˈaˈ nequeˈcana eb aˈin saˈ li jucub, la̱ex incˈaˈ ta̱ru̱k texcolekˈ, chan.
Acts Kekchi 27:32  Joˈcan nak eb li soldado queˈxyocˈ lix cˈa̱mal li chˈina jucub ut queˈxcanab chi sachc saˈ li palau.
Acts Kekchi 27:33  Nak qui-oc chi cutanocˈ, laj Pablo quixqˈue xcacuilal xchˈo̱leb chixjunileb ut quixye reheb nak teˈcuaˈak. Quixye reheb: —Cuib xama̱n anakcuan e̱roquic chi oybeni̱nc ut chixcuybal e̱saˈ chi ma̱cˈaˈ nequetzaca.
Acts Kekchi 27:34  Nintzˈa̱ma che̱ru nak texcuaˈak re nak cauhakex ut ma̱ jun e̱re ta̱ca̱mk, chan reheb.
Acts Kekchi 27:35  Ut nak quixye aˈan, quixchap jun li caxlan cua ut quixbantioxi chiru li Dios chiruheb chixjunileb li cuanqueb aran. Ut nak quixjach, qui-oc chixcuaˈbal.
Acts Kekchi 27:36  Riqˈuin aˈin quicˈojla xchˈo̱leb chixjunileb ut queˈoc ajcuiˈ chi cuaˈac eb aˈan.
Acts Kekchi 27:37  Chikajunilo li cuanco saˈ li jucub, cuanco cuib ciento riqˈuin cuaklaju xca̱cˈa̱l (276).
Acts Kekchi 27:38  Nak ac xeˈrakeˈ chi cuaˈac, queˈoc cuiˈchic chixjebbal li ri̱k li jucub ut queˈxcut chi haˈ li trigo re nak ta̱se̱bokˈ li ri̱k.
Acts Kekchi 27:39  Nak quicutanoˈ queˈxqˈue retal nak cuanqueb saˈ jun naˈajej incˈaˈ nequeˈxnau ru. Aran na-oc jun li nimaˈ saˈ li palau ut aran cuan jun li naˈajej saˈ samaib chire li palau. Aran queˈxcˈoxla nak ta̱ru̱k teˈxhiltesi li jucub.
Acts Kekchi 27:40  Queˈxyocˈ lix cˈa̱mal li anclas ut queˈxcanab chi subu̱nc saˈ li haˈ. Queˈxcotz ajcuiˈ lix bacˈbal li chˈi̱chˈ li naberesin re li jucub. Ut queˈxtaksi cuiˈchic li nimla tˈicr li naramoc re li ikˈ. Ut yo̱queb chi xic chire li haˈ.
Acts Kekchi 27:41  Li jucub quicˈameˈ xban li ikˈ bar nequeˈxcˈul cuiˈ rib li nimaˈ ut li palau. Aran quitˈil saˈ samaib li ruˈuj li jucub. Incˈaˈ chic qui-ecˈan saˈ xnaˈaj. Ut li jucub yo̱ chi jorecˈ xban lix cau ok li palau.
Acts Kekchi 27:42  Eb li soldado queˈxcˈoxla nak us teˈxcamsiheb chixjunil li pre̱x re nak incˈaˈ teˈxcut rib chi numxic chiru haˈ re teˈxcol rib.
Acts Kekchi 27:43  Abanan li capitán quiraj xcolbal laj Pablo. Joˈcan nak quixpoˈ ru lix cˈaˈuxeb li soldado ut quixye reheb nak li ani naxnau numxic xcutakeb rib xbe̱n cua saˈ haˈ ut teˈnumxik re nak teˈe̱lk chi chˈochˈel.
Acts Kekchi 27:44  Cuan li queˈel chiru tzˈalam cheˈ ut cuan queˈxchap cˈaˈak re ru re li jucub. Joˈcaˈin nak queˈcoleˈ chixjunileb ut queˈel chi chˈochˈel.