Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 9
Exod Kekchi 9:1  Tojoˈnak li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Tatxic cuiˈchic riqˈuin laj Faraón ut ta̱ye re, “Joˈcaˈin quixye li Ka̱cuaˈ Dios, lix Dioseb aj Hebreo: Xcanabakeb chi xic lin tenamit re nak tineˈxlokˈoni.
Exod Kekchi 9:2  Ut cui incˈaˈ nacacanabeb chi xic ut yo̱cat chixbaybaleb chi xic,
Exod Kekchi 9:3  la̱in tintakla jun nimla raylal saˈ xbe̱neb le̱ queto̱mk li cuanqueb saˈ cˈaleba̱l. Jun nimla yajel ta̱tˈanekˈ saˈ xbe̱neb li cuacax, li cacua̱y, li bu̱r, li camello joˈ ajcuiˈ eb li carner.
Exod Kekchi 9:4  Abanan lix queto̱mkeb laj Israel ma̱cˈaˈ teˈxcˈul. Caˈaj cuiˈ lix queto̱mkeb laj Egipto teˈca̱mk”, chan li Dios.
Exod Kekchi 9:5  Chˈolchˈo chiru li Dios jokˈe ta̱cˈulma̱nk aˈin. Li Dios quixye reheb: —Cuulaj tinba̱nu aˈin saˈ li tenamit, chan.
Exod Kekchi 9:6  Joˈ cuulajak chic li Ka̱cuaˈ Dios quixba̱nu joˈ quixye reheb. Quilajeˈcam lix queto̱mkeb laj Egipto ut reheb laj Israel ma̱ jun queˈcam.
Exod Kekchi 9:7  Laj Faraón quixtakla rilbal lix queto̱mkeb laj Israel ma xeˈcam na. Ut quirabi resil nak ma̱ jun queˈcam. Ut toj cau ajcuiˈ xchˈo̱l laj Faraón ut incˈaˈ quixcanabeb chi xic li tenamit.
Exod Kekchi 9:8  Li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés ut laj Aarón: —Te̱chap jun mo̱chˈak li cha li cuan saˈ xnaˈaj li xam ut laj Moisés tixcut takecˈ nak yo̱ chi iloc laj Faraón.
Exod Kekchi 9:9  Yalak bar saˈ li tenamit Egipto pukuknac li cha saˈ xbe̱neb li cristian ut pukuknac saˈ xbe̱neb li xul. Riqˈuin aˈan ta̱ticla̱k li ni̱nki xox chirixeb, chan.
Exod Kekchi 9:10  Tojoˈnak queˈxchap jun mo̱chˈ li cha cuan saˈ xnaˈaj li xam. Chiru laj Faraón laj Moisés quixcut takecˈ. Riqˈuin aˈan quichal li ni̱nki xox saˈ xbe̱neb li cristian ut saˈ xbe̱neb ajcuiˈ li xul.
Exod Kekchi 9:11  Eb laj kˈe incˈaˈ chic queˈru xcˈutbal xcuanquileb chiru laj Moisés xban nak yajeb xban li xox joˈ nak queˈyajer chixjunileb laj Egipto.
Exod Kekchi 9:12  Ut li Ka̱cuaˈ Dios quixcacuubresi xchˈo̱l laj Faraón. Joˈ quixye li Ka̱cuaˈ Dios re laj Moisés junxil, laj Faraón ti̱c incˈaˈ quixba̱nu li cˈaˈru queˈxye.
Exod Kekchi 9:13  Tojoˈnak li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Cuulaj tatcuacli̱k ekˈela ut tatxic riqˈuin laj Faraón. Ta̱ye re, “Joˈcaˈin xye a̱cue li Ka̱cuaˈ Dios, lix Dioseb laj Hebreo: Canabeb chi xic lin tenamit re nak tineˈxlokˈoni.
Exod Kekchi 9:14  Ut anakcuan tintakla cuiˈchic jun raylal saˈ a̱be̱n joˈ ajcuiˈ saˈ xbe̱neb la̱ mo̱s ut saˈ xbe̱neb ajcuiˈ chixjunil li tenamit re nak chi joˈcan ta̱nau nak ma̱ ani chic junak Dios saˈ ruchichˈochˈ joˈ la̱in.
Exod Kekchi 9:15  Cui ta la̱in xcuaj, xinqˈue raj jun nimla yajel saˈ e̱be̱n ut xex-osoˈ raj. Ut xexcuisi raj chi junaj cua saˈ ruchichˈochˈ.
Exod Kekchi 9:16  Abanan la̱in incˈaˈ xinqˈue li yajel aˈan saˈ e̱be̱n xban nak xcuaj xcˈutbal lin cuanquil che̱ru. Ut re ajcuiˈ nak te̱ye cuesilal saˈ ruchichˈochˈ.
Exod Kekchi 9:17  Abanan la̱at riqˈuin chixjunil aˈin, toj yo̱cat chixnimobresinquil a̱cuib saˈ xbe̱neb lin tenamit ut incˈaˈ nacacanabeb chi xic.
Exod Kekchi 9:18  Cuulaj ta̱qˈue retal nak saˈ li o̱r aˈin tintakla chak li ni̱nki sakbach hamamnak saˈ xbe̱n li tenamit Egipto. Ma̱ jun sut e̱rilom chak chalen kˈe cutan.
Exod Kekchi 9:19  Joˈcan nak takla xtzˈapbal saˈ rochocheb la̱ queto̱mk joˈ ajcuiˈ li cˈaˈru cuan a̱cue saˈ cˈaleba̱l re nak incˈaˈ teˈca̱mk xban li sakbach li ta̱tˈanekˈ saˈ xbe̱neb. Teˈca̱mk xban li sakbach chixjunileb li cristian joˈ eb ajcuiˈ li xul cui incˈaˈ tzˈaptzˈo̱queb,” chan li Ka̱cuaˈ Dios.
Exod Kekchi 9:20  Cuanqueb saˈ xya̱nkeb lix tenamit laj Faraón li queˈxpa̱b li cˈaˈru quixye li Dios. Quilajeˈrocsiheb lix mo̱s joˈ ajcuiˈ eb lix queto̱mk li cuanqueb saˈ cˈaleba̱l.
Exod Kekchi 9:21  Aban li incˈaˈ queˈxpa̱b li ra̱tin li Ka̱cuaˈ Dios queˈxcanabeb lix mo̱s saˈ cˈaleba̱l rochbeneb lix queto̱mk.
Exod Kekchi 9:22  Ut li Ka̱cuaˈ Dios quixye re laj Moisés: —Taksi la̱ cuukˈ ut riqˈuin aˈan ta̱tˈanekˈ chak li sakbach saˈ chixjunil li tenamit Egipto. Telajeˈtˈanekˈ chak saˈ xbe̱neb li cristian ut saˈ xbe̱neb li xul joˈ ajcuiˈ li acui̱mk yalak bar saˈ li tenamit Egipto, chan li Dios.
Exod Kekchi 9:23  Tojoˈnak laj Moisés quixtaksi lix xukˈ saˈ choxa ut li Ka̱cuaˈ Dios quixtakla li ca̱k ut li sakbach. Ni̱nki sakbach quixtakla chak li Ka̱cuaˈ Dios saˈ xbe̱n li tenamit.
Exod Kekchi 9:24  Nareploc li rakˈ ca̱k ut yo̱ li sakbach. Ma̱ jun sut queˈxcˈul chi joˈcan saˈ li tenamit Egipto chalen kˈe cutan.
Exod Kekchi 9:25  Xban li sakbach quilajeˈosoˈ chixjunil li cˈaˈak re ru li cuan chirix cab. Li sakbach quilajxtˈani li cristian joˈ ajcuiˈ eb li xul. Quilajxtˈani li acui̱mk ut quilajxpuqˈui chixjunil li cheˈ.
Exod Kekchi 9:26  Caˈaj chic saˈ li tenamit Gosén incˈaˈ quicuan li sakbach xban nak aran cuanqueb laj Israel.
Exod Kekchi 9:27  Tojoˈnak laj Faraón quixtakla xbokbaleb laj Moisés ut laj Aarón. Quixye reheb: —Anakcuan xinnau nak xinma̱cob. Moco li Ka̱cuaˈ Dios ta cuan re. La̱in cuan cue ut joˈ ajcuiˈ lin tenamit cuanqueb re.
Exod Kekchi 9:28  Ta̱ya̱ba xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Dios. Tzˈakal li xkacˈul riqˈuin li sakbach ut li ca̱k. Texincanab chi xic. Incˈaˈ chic nacuaj nak texba̱yk arin, chan.
Exod Kekchi 9:29  Laj Moisés quixye re: —Nak tincuulak chire li tenamit, aran tintaksi li cuukˈ ut tintijok chiru li Ka̱cuaˈ Dios. Incˈaˈ chic ta̱cua̱nk sakbach chi moco li ca̱k. Chi joˈcan ta̱nau nak li Ka̱cuaˈ Dios aˈan laj e̱chal re li ruchichˈochˈ.
Exod Kekchi 9:30  La̱in ninnau nak la̱at chanchanateb ajcuiˈ laj cˈanjel cha̱cuu. Incˈaˈ nequexucua ru li Ka̱cuaˈ Dios, chan laj Moisés.
Exod Kekchi 9:31  Xban nak ac cuan ru li acui̱mk cebada xcˈabaˈ ut yo̱ chi atzˈumac li lino, nak quichal li sakbach saˈ xbe̱n quilajxtoki chixjunil ut qui-osoˈ.
Exod Kekchi 9:32  Aban li trigo ut li ceteno ma̱cˈaˈ queˈxcˈul xban nak toj yo̱queb chi mokc.
Exod Kekchi 9:33  Tojoˈnak laj Moisés qui-el riqˈuin laj Faraón. Nak cuan chire li tenamit, quixtaksi li rukˈ ut quitijoc chiru li Ka̱cuaˈ Dios. Ut li Dios quixchˈanab li sakbach joˈ ajcuiˈ li ca̱k. Incˈaˈ chic xqˈue li hab.
Exod Kekchi 9:34  Ut laj Faraón quiril nak chˈanamil. Ma̱cˈaˈ chic li hab ut li ca̱k ut ma̱cˈaˈ chic li sakbach. Quima̱cob cuiˈchic laj Faraón. Quixcacuubresi xchˈo̱l joˈ eb ajcuiˈ laj cˈanjel chiru.
Exod Kekchi 9:35  Quixcacuubresi cuiˈchic xchˈo̱l laj Faraón ut incˈaˈ quixcanabeb chi xic laj Israel. Joˈ quixye li Ka̱cuaˈ Dios junxilaj re laj Moisés, joˈcan quixba̱nu laj Faraón.