Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 30
Gene FreJND 30:1  Et Rachel vit qu’elle ne donnait pas d’enfants à Jacob, et Rachel fut jalouse de sa sœur, et dit à Jacob : Donne-moi des fils, sinon je meurs.
Gene FreJND 30:2  Et la colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’a refusé le fruit du ventre ?
Gene FreJND 30:3  Et elle dit : Voici ma servante Bilha : va vers elle ; et elle enfantera sur mes genoux, et moi aussi j’aurai des enfants par elle.
Gene FreJND 30:4  Et elle lui donna Bilha, sa servante, pour femme ; et Jacob vint vers elle.
Gene FreJND 30:6  Et Rachel dit : Dieu m’a fait justice, et il a aussi entendu ma voix, et m’a donné un fils ; c’est pourquoi elle appela son nom Dan.
Gene FreJND 30:7  Et Bilha, servante de Rachel, conçut encore, et enfanta un second fils à Jacob.
Gene FreJND 30:8  Et Rachel dit : J’ai soutenu des luttes de Dieu avec ma sœur, aussi je l’ai emporté. Et elle appela son nom Nephthali.
Gene FreJND 30:9  Et Léa vit qu’elle avait cessé d’enfanter, et elle prit Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.
Gene FreJND 30:10  Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.
Gene FreJND 30:11  Et Léa dit : La bonne fortune vient. Et elle appela son nom Gad.
Gene FreJND 30:12  Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.
Gene FreJND 30:13  Et Léa dit : Pour mon bonheur ! car les filles me diront bienheureuse. Et elle appela son nom Aser.
Gene FreJND 30:14  Et Ruben sortit aux jours de la moisson du froment, et il trouva des mandragores dans les champs, et les apporta à Léa, sa mère. Et Rachel dit à Léa : Donne-moi, je te prie, des mandragores de ton fils.
Gene FreJND 30:15  Et elle lui dit : Est-ce peu de chose que tu m’aies pris mon mari, et tu prends aussi les mandragores de mon fils ! Et Rachel dit : Eh bien, il couchera avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.
Gene FreJND 30:16  Et Jacob vint des champs sur le soir, et Léa sortit à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai loué pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit-là.
Gene FreJND 30:17  Et Dieu entendit Léa, et elle conçut, et enfanta à Jacob un cinquième fils.
Gene FreJND 30:18  Et Léa dit : Dieu m’a donné mon salaire, parce que j’ai donné ma servante à mon mari. Et elle appela son nom Issacar.
Gene FreJND 30:19  Et Léa conçut encore, et enfanta à Jacob un sixième fils.
Gene FreJND 30:20  Et Léa dit : Dieu m’a fait un beau don ; cette fois mon mari habitera avec moi, car je lui ai enfanté six fils. Et elle appela son nom Zabulon.
Gene FreJND 30:21  Et après, elle enfanta une fille, et appela son nom Dina.
Gene FreJND 30:22  Et Dieu se souvint de Rachel ; et Dieu l’écouta et ouvrit sa matrice.
Gene FreJND 30:23  Et elle conçut, et enfanta un fils, et dit : Dieu a ôté mon opprobre.
Gene FreJND 30:24  Et elle appela son nom Joseph, en disant : Que l’Éternel m’ajoute un autre fils !
Gene FreJND 30:25  Et il arriva, quand Rachel eut enfanté Joseph, que Jacob dit à Laban : Renvoie-moi, et j’irai dans mon lieu et dans mon pays.
Gene FreJND 30:26  Donne-moi mes femmes pour lesquelles je t’ai servi, et mes enfants, et je m’en irai ; car tu sais quel a été le service que je t’ai rendu.
Gene FreJND 30:27  Et Laban lui dit : [Écoute], si au moins j’ai trouvé grâce à tes yeux ! J’ai aperçu que l’Éternel m’a béni à cause de toi.
Gene FreJND 30:28  Et il dit : Fixe-moi ton salaire, et je te le donnerai.
Gene FreJND 30:29  Et il lui dit : Tu sais comment je t’ai servi, et ce qu’est devenu ton troupeau avec moi ;
Gene FreJND 30:30  car ce que tu avais avant moi était peu de chose, et s’est accru et est devenu une multitude ; et l’Éternel t’a béni depuis que je suis venu. Et maintenant, quand travaillerai-je, moi aussi, pour ma maison ?
Gene FreJND 30:31  Et [Laban] dit : Que te donnerai-je ? Et Jacob dit : Tu ne me donneras rien. Si tu veux faire ceci pour moi, je paîtrai encore ton bétail, [et] je le garderai :
Gene FreJND 30:32  je passerai aujourd’hui par tout ton bétail, j’en ôterai toute bête marquetée et tachetée, et tous les agneaux foncés, et ce qui est tacheté et marqueté parmi les chèvres ; et ce sera là mon salaire.
Gene FreJND 30:33  Et ma justice répondra pour moi désormais, quand elle viendra devant toi pour mon salaire ; tout ce qui ne sera pas marqueté et tacheté parmi les chèvres, et foncé parmi les agneaux, auprès de moi, sera tenu pour volé.
Gene FreJND 30:34  Et Laban dit : Voici, qu’il en soit selon ta parole.
Gene FreJND 30:35  Et il ôta ce jour-là les boucs rayés et tachetés, et toutes les chèvres marquetées et tachetées, toutes celles qui avaient du blanc, et tout ce qui était foncé parmi les agneaux, et il les remit entre les mains de ses fils.
Gene FreJND 30:36  Et il mit trois journées de chemin entre lui et Jacob ; et Jacob paissait le reste du bétail de Laban.
Gene FreJND 30:37  – Et Jacob prit des branches fraîches de peuplier blanc, de coudrier, et d’érable, et y pela des raies blanches, mettant à nu le blanc qui était aux branches.
Gene FreJND 30:38  Et il plaça les branches, qu’il avait pelées, devant le bétail dans les auges, dans les abreuvoirs où le bétail venait boire ; et le bétail entrait en chaleur lorsqu’il venait boire ;
Gene FreJND 30:39  le bétail entrait en chaleur devant les branches, et il faisait des petits, rayés, marquetés, et tachetés.
Gene FreJND 30:40  Et Jacob sépara les agneaux, et tourna la face du troupeau vers ce qui était rayé et tout ce qui était foncé dans le bétail de Laban ; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit pas auprès du bétail de Laban.
Gene FreJND 30:41  Et il arrivait que toutes les fois que les bêtes vigoureuses entraient en chaleur, Jacob mettait les branches dans les auges, devant les yeux du bétail, afin qu’elles entrent en chaleur en face des branches.
Gene FreJND 30:42  Mais quand les bêtes étaient chétives, il ne les mettait pas ; et les chétives étaient à Laban, et les vigoureuses à Jacob.
Gene FreJND 30:43  Et l’homme s’accrut extrêmement, et eut un bétail nombreux, et des servantes et des serviteurs, et des chameaux et des ânes.