Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 11
I Ki FreVulgG 11:1  Or le roi Salomon aima beaucoup de femmes étrangères, entre autres la fille du (de) Pharaon, des femmes de Moab et d’Ammon, des femmes d’Idumée, des Sidoniennes et des Héthéennes,
I Ki FreVulgG 11:2  appartenant aux nations dont le Seigneur avait dit aux enfants d’Israël : Vous n’en prendrez point les femmes, et vos filles n’en épouseront point les hommes ; car ils (elles) vous pervertiront très certainement le cœur, pour vous faire adorer leurs dieux. Salomon s’attacha donc à ces femmes avec une passion très ardente ;
I Ki FreVulgG 11:3  et il eut sept cents femmes qui étaient comme des reines, et trois cents qui étaient ses concubines (de second rang) ; et ces (ses) femmes lui pervertirent le cœur.
I Ki FreVulgG 11:4  Et lorsqu’il était déjà vieux, les femmes lui corrompirent le cœur, pour lui faire suivre des dieux étrangers ; et son cœur n’était point parfait devant le Seigneur son Dieu, comme avait été le cœur de David son père.
I Ki FreVulgG 11:5  Mais Salomon adorait Astarthé, déesse des Sidoniens, et Moloch, l’idole des Ammonites ;
I Ki FreVulgG 11:6  et Salomon fit ce qui n’était point agréable au Seigneur, et ne suivit point le Seigneur (parfaitement), comme avait fait David son père.
I Ki FreVulgG 11:7  Salomon bâtit alors un temple à Chamos, idole des Moabites, sur la montagne qui est vis-à-vis de Jérusalem et à Moloch, l’idole des enfants d’Ammon.
I Ki FreVulgG 11:8  Et il fit de même pour toutes ses femmes étrangères, qui brûlaient de l’encens et sacrifiaient à leurs dieux.
I Ki FreVulgG 11:9  Le Seigneur s’irrita donc contre Salomon, de ce que son esprit s’était détourné du Seigneur Dieu d’Israël, qui lui était (avait) apparu une seconde fois,
I Ki FreVulgG 11:10  et qui lui avait défendu expressément d’adorer les dieux étrangers ; et de ce qu’il n’avait point gardé ce que le Seigneur lui avait commandé.
I Ki FreVulgG 11:11  Le Seigneur dit donc à Salomon : Parce que tu as agi ainsi, et que tu n’as point gardé mon alliance, ni les commandements que je t’avais faits, je déchirerai et diviserai ton royaume, et je le donnerai à l’un de tes serviteurs.
I Ki FreVulgG 11:12  Néanmoins je ne le ferai pas pendant ta vie, à cause de David ton père ; c’est de la main de ton fils que je ferai cette division.
I Ki FreVulgG 11:13  Je ne lui ôterai cependant pas le royaume tout entier ; mais j’en donnerai une tribu à ton fils, à cause de David mon serviteur, et de Jérusalem que j’ai choisie.
I Ki FreVulgG 11:14  Or le Seigneur suscita pour ennemi à Salomon, Adad l’Iduméen, de la race royale, qui était dans Edom.
I Ki FreVulgG 11:15  Car lorsque David était dans l’Idumée, Joab, général de son armée (prince de la milice), y vint pour ensevelir ceux qui avaient été tués, et pour mettre à mort tous les mâles dans l’Idumée.
I Ki FreVulgG 11:16  Et il y demeura pendant six mois avec toute l’armée d’Israël, pendant qu’il tuait tous les mâles de l’Idumée.
I Ki FreVulgG 11:17  Alors Adad s’enfuit du pays avec des Iduméens serviteurs de son père pour se retirer en Egypte ; et Adad n’était alors qu’un petit enfant.
I Ki FreVulgG 11:18  De Madian ils allèrent à Pharan, et ayant pris avec eux des gens de Pharan, ils entrèrent en Egypte, et se présentèrent au (à) Pharaon roi d’Egypte, qui donna une maison à Adad, pourvut à sa subsistance, et lui octroya des terres.
I Ki FreVulgG 11:19  Et Adad s’acquit tellement l’affection du (de) Pharaon, que celui-ci lui fit épouser la propre sœur (germaine) de la reine Taphnès sa femme.
I Ki FreVulgG 11:20  Et de cette sœur de la reine, il eut un fils nommé Génubath, que Taphnès nourrit dans la maison du (de) Pharaon ; et Génubath demeurait dans le palais du (de) Pharaon avec les enfants du roi.
I Ki FreVulgG 11:21  Adad ayant ensuite appris en Egypte que David s’était endormi avec ses pères, et que Joab, général de son armée, était mort, il dit au (à) Pharaon : Laissez-moi aller dans mon pays.
I Ki FreVulgG 11:22  Le (Et) Pharaon lui dit : Que te manque-t-il chez moi, pour que tu désires retourner dans ton pays ? Adad lui répondit : Rien ne me manque ; mais je vous supplie de me laisser aller.
I Ki FreVulgG 11:23  Dieu suscita aussi à Salomon pour ennemi Razon, fils d’Eliada, qui s’était enfui d’auprès d’Adarézer, roi de Soba, son seigneur.
I Ki FreVulgG 11:24  Il assembla des gens contre lui (David), et devint prince de voleurs lorsque David leur faisait la guerre. Ils vinrent à Damas, et y habitèrent, et ils l’établirent roi à Damas.
I Ki FreVulgG 11:25  Il fut ennemi d’Israël pendant tout le règne de Salomon. Voilà d’où vint la mauvaise volonté (le mal que fit Adad) et la (sa) haine d’Adad contre Israël ; et Razon régna en Syrie.
I Ki FreVulgG 11:26  Jéroboam, fils de Nabath, Ephrathéen de Saréda, serviteur de Salomon, dont la mère était une veuve nommée Sarva, se souleva aussi contre le roi.
I Ki FreVulgG 11:27  Et le sujet de sa révolte contre ce prince vint de ce que Salomon avait bâti Mello, et avait rempli l’abîme qui était dans la ville (cité) de David son père.
I Ki FreVulgG 11:28  Or Jéroboam était un homme fort et puissant ; et Salomon, voyant que c’était un jeune homme intelligent et très capable en affaires, lui avait donné l’intendance des tributs de toute la maison de Joseph.
I Ki FreVulgG 11:29  Il arriva en ce même temps que Jéroboam sortit de Jérusalem, et que le prophète Ahias, Silonite, ayant sur lui un manteau neuf, rencontra Jéroboam sur le chemin. Ils n’étaient qu’eux deux dans les champs.
I Ki FreVulgG 11:30  Et Ahias, prenant le manteau neuf qu’il avait sur lui, le coupa en douze parts,
I Ki FreVulgG 11:31  et dit à Jéroboam : Prenez dix parts pour vous ; car voici ce que dit le Seigneur Dieu d’Israël : Je déchirerai et diviserai le royaume des mains de Salomon, et je t’en donnerai dix tribus.
I Ki FreVulgG 11:32  Il lui demeurera néanmoins une tribu, à cause de David mon serviteur, et de la ville de Jérusalem, que j’ai choisie d’entre toutes les tribus d’Israël.
I Ki FreVulgG 11:33  Car Salomon m’a abandonné et a adoré Astarthé, déesse des Sidoniens, Chamos, dieu de Moab, et Moloch, dieu des enfants d’Ammon, et il n’a point marché dans mes voies pour faire ce qui était juste devant moi, et pour accomplir mes préceptes et mes ordonnances, comme David son père.
I Ki FreVulgG 11:34  Cependant je n’ôterai pas le royaume d’entre ses mains ; mais je l’établirai chef sur mon peuple pendant tous les jours de sa vie, à cause de David mon serviteur, que j’ai choisi, qui a gardé mes ordonnances et mes préceptes.
I Ki FreVulgG 11:35  Mais j’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils, et je t’en donnerai dix tribus,
I Ki FreVulgG 11:36  et je donnerai une tribu à son fils, afin qu’il demeure toujours à mon serviteur David une lampe qui luise devant moi dans la ville de Jérusalem, que j’ai choisie pour y établir mon nom.
I Ki FreVulgG 11:37  Mais pour toi, je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désire, et tu seras roi sur Israël.
I Ki FreVulgG 11:38  Si donc tu écoutes tout ce que je t’ordonne, si tu marches dans mes voies, et que tu fasses ce qui est juste et droit devant mes yeux, en gardant mes ordonnances et mes préceptes, comme a fait David mon serviteur, je serai avec toi, je te bâtirai une maison stable, comme j’en ai bâti une à mon serviteur David, et je te mettrai en possession d’Israël.
I Ki FreVulgG 11:39  Et j’affligerai de cette manière la race de David, mais non pour toujours.
I Ki FreVulgG 11:40  Salomon voulut donc faire mourir Jéroboam ; mais il s’enfuit en Egypte, vers Sésac, roi d’Egypte, et il y demeura jusqu’à la mort de Salomon.
I Ki FreVulgG 11:41  Tout le (Quant au) reste des actions de Salomon, tout ce qu’il a fait, et tout ce qui regarde sa sagesse, est écrit dans le livre du règne de Salomon.
I Ki FreVulgG 11:42  (Or) Le temps pendant lequel il régna dans Jérusalem sur tout Israël fut de quarante ans.
I Ki FreVulgG 11:43  Et Salomon s’endormit avec ses pères, et il fut enseveli dans la ville (cité) de David son père ; et Roboam son fils régna à sa place.