Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next
Chapter 7
Mark FreSegon 7:1  Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s'assemblèrent auprès de Jésus.
Mark FreSegon 7:2  Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.
Mark FreSegon 7:3  Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s'être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens;
Mark FreSegon 7:4  et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu'après s'être purifiés. Ils ont encore beaucoup d'autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d'airain.
Mark FreSegon 7:5  Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures?
Mark FreSegon 7:6  Jésus leur répondit: Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu'il est écrit: Ce peuple m'honore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
Mark FreSegon 7:7  C'est en vain qu'ils m'honorent, En donnant des préceptes qui sont des commandements d'hommes.
Mark FreSegon 7:8  Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
Mark FreSegon 7:9  Il leur dit encore: Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
Mark FreSegon 7:10  Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et: Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
Mark FreSegon 7:11  Mais vous, vous dites: Si un homme dit à son père ou à sa mère: Ce dont j'aurais pu t'assister est corban, c'est-à-dire, une offrande à Dieu,
Mark FreSegon 7:12  vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
Mark FreSegon 7:13  annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie. Et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.
Mark FreSegon 7:14  Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit: Écoutez-moi tous, et comprenez.
Mark FreSegon 7:15  Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le souille.
Mark FreSegon 7:16  Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende.
Mark FreSegon 7:17  Lorsqu'il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l'interrogèrent sur cette parabole.
Mark FreSegon 7:18  Il leur dit: Vous aussi, êtes-vous donc sans intelligence? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l'homme ne peut le souiller?
Mark FreSegon 7:19  Car cela n'entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s'en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.
Mark FreSegon 7:20  Il dit encore: Ce qui sort de l'homme, c'est ce qui souille l'homme.
Mark FreSegon 7:21  Car c'est du dedans, c'est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,
Mark FreSegon 7:22  les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l'orgueil, la folie.
Mark FreSegon 7:23  Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l'homme.
Mark FreSegon 7:24  Jésus, étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il ne put rester caché.
Mark FreSegon 7:25  Car une femme, dont la fille était possédée d'un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
Mark FreSegon 7:26  Cette femme était grecque, syro-phénicienne d'origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille. Jésus lui dit:
Mark FreSegon 7:27  Laisse d'abord les enfants se rassasier; car il n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
Mark FreSegon 7:28  Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
Mark FreSegon 7:29  Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.
Mark FreSegon 7:30  Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l'enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti.
Mark FreSegon 7:31  Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
Mark FreSegon 7:32  On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
Mark FreSegon 7:33  Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive;
Mark FreSegon 7:34  puis, levant les yeux au ciel, il soupira, et dit: Éphphatha, c'est-à-dire, ouvre-toi.
Mark FreSegon 7:35  Aussitôt ses oreilles s'ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien.
Mark FreSegon 7:36  Jésus leur recommanda de n'en parler à personne; mais plus il le leur recommanda, plus ils le publièrent.
Mark FreSegon 7:37  Ils étaient dans le plus grand étonnement, et disaient: Il fait tout à merveille; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.