Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next
Chapter 21
Gene SweKarlX 21:1  Och Herren sökte Sara, såsom han sagt hade, och Herren gjorde med henne såsom han talat hade.
Gene SweKarlX 21:2  Och Sara vardt hafvande, och födde Abraham en son i sinom ålderdom, vid den tiden, som Gud honom föresagt hade.
Gene SweKarlX 21:3  Och Abraham nämnde sin son, som honom född var, Isaac, den honom Sara födt hade.
Gene SweKarlX 21:4  Och omskar honom på åttonde dagen, som Gud honom budit hade.
Gene SweKarlX 21:5  Hundrade år gammal var Abraham, då honom hans son Isaac födder var.
Gene SweKarlX 21:6  Och Sara sade: Gud hafver gjort mig ett löje; ty hvilken det får höra, han får le åt mig.
Gene SweKarlX 21:7  Och sade ytterligare: Ho torde ock säga Abraham sjelfvom, att Sara däggde barn, och hade födt honom en son i sinom ålderdom?
Gene SweKarlX 21:8  Och barnet växte, och vardt afvandt. Och Abraham gjorde ett stort gästabud den dagen, då Isaac afvandes.
Gene SweKarlX 21:9  Och Sara fick se den Egyptiska qvinnones Hagars son, den hon Abraham födt hade, att han var en bespottare.
Gene SweKarlX 21:10  Och sade till Abraham: Drif denna tjensteqvinnona ut med hennes son; ty denne tjensteqvinnones son skall icke ärfva med min son Isaac.
Gene SweKarlX 21:11  Detta ordet behagade Abraham ganska illa för sin sons skull.
Gene SweKarlX 21:12  Men Gud sade till honom: Låt dig icke tycka hårdt vara om pilten och tjensteqvinnone; allt det Sara dig sagt hafver, så lyd henne; förty i Isaac skall säden dig nämnd varda.
Gene SweKarlX 21:13  Jag skall ock göra tjensteqvinnones son till folk, derföre att han din säd är.
Gene SweKarlX 21:14  Då stod Abraham bittida upp om morgonen, och tog bröd och en flaska med vatten, och lade på Hagars rygg, och pilten med, och lät gå henne. Hon gick sin väg, och for vill i öknene, vid BerSaba.
Gene SweKarlX 21:15  Då nu vattnet i flaskone var förtärdt, kastade hon pilten under en buska.
Gene SweKarlX 21:16  Och gick bort och satte sig tvärs öfver långt ifrå, vid ett armborst skott; ty hon sade: Jag gitter icke se uppå att pilten dör. Och vid hon satt tvärs öfver, hof hon upp sina röst, och gret.
Gene SweKarlX 21:17  Då hörde Gud piltens röst, och Guds Ängel kallade Hagar af himmelen, sägandes: Hvad skadar dig, Hagar? Frukta dig intet; förty Gud hafver hört piltens röst, der han ligger.
Gene SweKarlX 21:18  Statt upp, tag pilten, och håll honom med dina händer; ty jag skall göra honom till stort folk.
Gene SweKarlX 21:19  Och Gud öppnade hennes ögon, att hon fick se en vattubrunn. Då gick hon till och fyllde sina flasko med vatten, och gaf piltenom dricka.
Gene SweKarlX 21:20  Och Gud var med piltenom; han växte, och bodde i öknene, och vardt en god skytte.
Gene SweKarlX 21:21  Och bodde i den öknene Pharan: Och hans moder tog honom hustru utur Egypti land.
Gene SweKarlX 21:22  På samma tiden talade Abimelech och Phicol, hans härhöfvitsman, med Abraham, och sade: Gud är med dig uti allt det du gör.
Gene SweKarlX 21:23  Så svär mig nu vid Gud, att du är mig icke arg, eller minom barnom, eller minom barnabarnom: Utan den barmhertighet, som jag hafver gjort med dig, den gör ock med mig, och landena, der du en främling uti äst.
Gene SweKarlX 21:25  Och Abraham straffade Abimelech för den vattubrunnens skull, som Abimelechs tjenare hade tagit med våld.
Gene SweKarlX 21:26  Då svarade Abimelech: Jag hafver icke vist, ho det gjorde; ej heller sade du mig det; dertill hafver jag icke hört det förra än i dag.
Gene SweKarlX 21:27  Då tog Abraham får och fä, och gaf Abimelech: Och gjorde båda ett förbund med hvarannan.
Gene SweKarlX 21:29  Sade Abimelech till Abraham: Hvad skola de sju lamb, som du hafver ställt der afsides?
Gene SweKarlX 21:30  Han svarade: Sju lamb skall du taga af mine hand, att de skola vara mig till ett vittnesbörd, att jag denna brunn grafvit hafver.
Gene SweKarlX 21:31  Deraf heter det rummet BerSaba, att de båda med hvarannan der så svoro.
Gene SweKarlX 21:32  Och alltså gjorde de det förbund i BerSaba. Då stodo Abimelech och hans härhöfvitsman Phicol upp, och drogo in i de Philisteers land igen.
Gene SweKarlX 21:33  Och Abraham plantade trä i BerSaba; och predikade der om Herrans eviga Guds namn;
Gene SweKarlX 21:34  Och var en främling uti de Philisteers land i långan tid.