Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 36
Gene DRC 36:1  And these are the generations of Esau, the same is Edom.
Gene VulgClem 36:1  Hæ sunt autem generationes Esau, ipse est Edom.
Gene KJV 36:1  Now these are the generations of Esau, who is Edom.
Gene DRC 36:2  Esau took wives of the daughters of Chanaan: Ada the daughter of Elon the Hethite, and Oolibama the daughter of Ana, the daughter of Sebeon the Hevite:
Gene VulgClem 36:2  Esau accepit uxores de filiabus Chanaan : Ada filiam Elon Hethæi, et Oolibama filiam Anæ filiæ Sebeon Hevæi :
Gene KJV 36:2  Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
Gene DRC 36:3  And Basemath, the daughter of Ismael, sister of Nabajoth.
Gene VulgClem 36:3  Basemath quoque filiam Ismaël sororem Nabaioth.
Gene KJV 36:3  And Bashemath Ishmael’s daughter, sister of Nebajoth.
Gene DRC 36:4  And Ada bore Eliphaz: Basemath bore Rahuel.
Gene VulgClem 36:4  Peperit autem Ada Eliphaz : Basemath genuit Rahuel :
Gene KJV 36:4  And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
Gene DRC 36:5  Oolibama bore Jehus, and Ihelon, and Core. These are the sons of Esau, that were born to him in the land of Chanaan.
Gene VulgClem 36:5  Oolibama genuit Jehus et Ihelon et Core. Hi filii Esau qui nati sunt ei in terra Chanaan.
Gene KJV 36:5  And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
Gene DRC 36:6  And Esau took his wives, and his sons and daughters, and every soul of his house, and his substance, and cattle, and all that he was able to acquire in the land of Chanaan: and went into another country, and departed from his brother Jacob.
Gene VulgClem 36:6  Tulit autem Esau uxores suas et filios et filias, et omnem animam domus suæ, et substantiam, et pecora, et cuncta quæ habere poterat in terra Chanaan : et abiit in alteram regionem, recessitque a fratre suo Jacob.
Gene KJV 36:6  And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
Gene DRC 36:7  For they were exceeding rich, and could not dwell together: neither was the land in which they sojourned able to bear them, for the multitude of their flocks.
Gene VulgClem 36:7  Divites enim erant valde, et simul habitare non poterant : nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum præ multitudine gregum.
Gene KJV 36:7  For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Gene DRC 36:8  And Esau dwelt in mount Seir: he is Edom.
Gene VulgClem 36:8  Habitavitque Esau in monte Seir, ipse est Edom.
Gene KJV 36:8  Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
Gene DRC 36:9  And these are the generations of Esau, the father of Edom, in mount Seir.
Gene VulgClem 36:9  Hæ autem sunt generationes Esau patris Edom in monte Seir,
Gene KJV 36:9  And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
Gene DRC 36:10  And these the names of his sons: Eliphaz the son of Ada, the wife of Esau: and Rahuel, the son of Basemath, his wife.
Gene VulgClem 36:10  et hæc nomina filiorum ejus : Eliphaz filius Ada uxoris Esau : Rahuel quoque filius Basemath uxoris ejus.
Gene KJV 36:10  These are the names of Esau’s sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
Gene DRC 36:11  And Eliphaz had sons: Theman, Omar, Sepho, and Gatham and Cenez.
Gene VulgClem 36:11  Fueruntque Eliphaz filii : Theman, Omar, Sepho, et Gatham, et Cenez.
Gene KJV 36:11  And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Gene DRC 36:12  And Thamna was the concubine of Eliphaz, the son of Esau: and she bore him Amalech. These are the sons of Ada, the wife of Esau.
Gene VulgClem 36:12  Erat autem Thamna concubina Eliphaz filii Esau : quæ peperit ei Amalech. Hi sunt filii Ada uxoris Esau.
Gene KJV 36:12  And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau’s wife.
Gene DRC 36:13  And the sons of Rahuel were Nahath and Zara, Samma and Meza. These were the sons of Basemath, the wife of Esau.
Gene VulgClem 36:13  Filii autem Rahuel : Nahath et Zara, Samma et Meza : hi filii Basemath uxoris Esau.
Gene KJV 36:13  And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau’s wife.
Gene DRC 36:14  And these were the sons of Oolibama, the daughter of Ana, the daughter of Sebeon, the wife of Esau, whom she bore to him, Jehus, and Ihelon, and Core.
Gene VulgClem 36:14  Isti quoque erant filii Oolibama filiæ Anæ filiæ Sebeon, uxoris Esau, quos genuit ei, Jehus et Ihelon et Core.
Gene KJV 36:14  And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
Gene DRC 36:15  These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: duke Theman, duke Omar, duke Sepho, duke Cenez,
Gene VulgClem 36:15  Hi duces filiorum Esau : filii Eliphaz primogeniti Esau : dux Theman, dux Omra, dux Sepho, dux Cenez,
Gene KJV 36:15  These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
Gene DRC 36:16  Duke Core, duke Gatham, duke Amalech: these are the sons of Eliphaz, in the land of Edom, and these the sons of Ada.
Gene VulgClem 36:16  dux Core, dux Gathan, dux Amalech. Hi filii Eliphaz in terra Edom, et hi filii Ada.
Gene KJV 36:16  Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
Gene DRC 36:17  And these were the sons of Rahuel, the son of Esau: duke Nahath, duke Zara, duke Samma, duke Meza. And these are the dukes of Rahuel, in the land of Edom: these the sons of Basemath, the wife of Esau.
Gene VulgClem 36:17  Hi quoque filii Rahuel filii Esau : dux Nahath, dux Zara, dux Samma, dux Meza : hi autem duces Rahuel in terra Edom : isti filii Basemath uxoris Esau.
Gene KJV 36:17  And these are the sons of Reuel Esau’s son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau’s wife.
Gene DRC 36:18  And these the sons of Oolibama, the wife of Esau: duke Jehus, duke Ihelon, duke Core. These are the dukes of Oolibama, the daughter of Ana, and wife of Esau.
Gene VulgClem 36:18  Hi autem filii Oolibama uxoris Esau : dux Jehus, dux Ihelon, dux Core : hi duces Oolibama filiæ Anæ uxoris Esau.
Gene KJV 36:18  And these are the sons of Aholibamah Esau’s wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
Gene DRC 36:19  These are the sons of Esau, and these the dukes of them: the same is Edom.
Gene VulgClem 36:19  Isti sunt filii Esau, et hi duces eorum : ipse est Edom.
Gene KJV 36:19  These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
Gene DRC 36:20  These are the sons of Seir, the Horrite, the inhabitants of the land: Lotan, and Sobal, and Sebeon, and Ana,
Gene VulgClem 36:20  Isti sunt filii Seir Horræi, habitatores terræ : Lotan, et Sobal, et Sebeon, et Ana,
Gene KJV 36:20  These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
Gene DRC 36:21  And Dison, and Eser, and Disan. These are dukes of the Horrites, the sons of Seir, in the land of Edom.
Gene VulgClem 36:21  et Dison, et Eser, et Disan : hi duces Horræi, filii Seir in terra Edom.
Gene KJV 36:21  And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Gene DRC 36:22  And Lotan had sons: Hori and Heman. And the sister of Lotan was Thamna.
Gene VulgClem 36:22  Facti sunt autem filii Lotan : Hori et Heman. Erat autem soror Lotan, Thamna.
Gene KJV 36:22  And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.
Gene DRC 36:23  And these the sons of Sobal: Alvan, and Manahat, and Ebal, and Sepho, and Onam.
Gene VulgClem 36:23  Et isti filii Sobal : Alvan et Manahat et Ebal, et Sepho et Onam.
Gene KJV 36:23  And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
Gene DRC 36:24  And these the sons of Sebeon: Aia and Ana. This is Ana that found the hot waters in the wilderness, when he fed the asses of Sebeon, his father:
Gene VulgClem 36:24  Et hi filii Sebeon : Aja et Ana. Iste est Ana qui invenit aquas calidas in solitudine, cum pasceret asinos Sebeon patris sui :
Gene KJV 36:24  And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Gene DRC 36:25  And he had a son Dison, and a daughter Oolibama.
Gene VulgClem 36:25  habuitque filium Dison, et filiam Oolibama.
Gene KJV 36:25  And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
Gene DRC 36:26  And these were the sons of Dison: Hamdan, and Eseban, and Jethram, and Charan.
Gene VulgClem 36:26  Et isti filii Dison : Hamdan, et Eseban, et Jethram, et Charan.
Gene KJV 36:26  And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
Gene DRC 36:27  These also were the sons of Eser: Balaan, and Zavan, and Acan.
Gene VulgClem 36:27  Hi quoque filii Eser : Balaan, et Zavan, et Acan.
Gene KJV 36:27  The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Gene DRC 36:28  And Dison had sons: Hus and Aram.
Gene VulgClem 36:28  Habuit autem filios Disan : Hus et Aram.
Gene KJV 36:28  The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
Gene DRC 36:29  These were dukes of the Horrites: duke Lotan, duke Sobal, duke Sebeon, duke Ana,
Gene VulgClem 36:29  Hi duces Horræorum : dux Lotan, dux Sobal, dux Sebeon, dux Ana,
Gene KJV 36:29  These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
Gene DRC 36:30  Duke Dison, duke Eser, duke Disan: these were dukes of the Horrites that ruled in the land of Seir.
Gene VulgClem 36:30  dux Dison, dux Eser, dux Disan : isti duces Horræorum qui imperaverunt in terra Seir.
Gene KJV 36:30  Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
Gene DRC 36:31  And the kings that ruled in the land of Edom, before the children of Israel had a king, were these:
Gene VulgClem 36:31  Reges autem qui regnaverunt in terra Edom antequam haberent regem filii Israël, fuerunt hi :
Gene KJV 36:31  And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
Gene DRC 36:32  Bela the son of Beor, and the name of his city Denaba.
Gene VulgClem 36:32  Bela filius Beor, nomenque urbis ejus Denaba.
Gene KJV 36:32  And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
Gene DRC 36:33  And Bela died, and Jobab, the son of Zara, of Bosra, reigned in his stead.
Gene VulgClem 36:33  Mortuus est autem Bela, et regnavit pro eo Jobab filius Zaræ de Bosra.
Gene KJV 36:33  And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Gene DRC 36:34  And when Jobab was dead, Husam, of the land of the Themanites, reigned in his stead.
Gene VulgClem 36:34  Cumque mortuus esset Jobab, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum.
Gene KJV 36:34  And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
Gene DRC 36:35  And after his death, Adad, the son of Badad, reigned in his stead, who defeated the Madianites in the country of Boab; and the name of his city was Avith.
Gene VulgClem 36:35  Hoc quoque mortuo, regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in regione Moab : et nomen urbis ejus Avith.
Gene KJV 36:35  And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
Gene DRC 36:36  And when Adad was dead, there reigned in his stead, Semla, of Masreca.
Gene VulgClem 36:36  Cumque mortuus esset Adad, regnavit pro eo Semla de Masreca.
Gene KJV 36:36  And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
Gene DRC 36:37  And he being dead, Saul, of the river Rohoboth, reigned in his stead.
Gene VulgClem 36:37  Hoc quoque mortuo regnavit pro eo Saul de fluvio Rohoboth.
Gene KJV 36:37  And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
Gene DRC 36:38  And when he also was dead, Balanan, the son of Achobor, succeeded to the kingdom.
Gene VulgClem 36:38  Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.
Gene KJV 36:38  And Saul died, and Baal–hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Gene DRC 36:39  This man also being dead, Adar reigned in his place; and the name of his city was Phau: and his wife was called Meetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezaab.
Gene VulgClem 36:39  Isto quoque mortuo regnavit pro eo Adar, nomenque urbis ejus Phau : et appellabatur uxor ejus Meetabel, filia Matred filiæ Mezaab.
Gene KJV 36:39  And Baal–hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Gene DRC 36:40  And these are the names of the dukes of Esau in their kindreds, and places, and callings: duke Thamna, duke Alva, duke Jetheth,
Gene VulgClem 36:40  Hæc ergo nomina ducum Esau in cognationibus, et locis, et vocabulis suis : dux Thamna, dux Alva, dux Jetheth,
Gene KJV 36:40  And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
Gene DRC 36:41  Duke Oolibama, duke Ela, duke Phinon,
Gene VulgClem 36:41  dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon,
Gene KJV 36:41  Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
Gene DRC 36:42  Duke Cenez, duke Theman, duke Mabsar,
Gene VulgClem 36:42  dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
Gene KJV 36:42  Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Gene DRC 36:43  Duke Magdiel, duke Hiram: these are the dukes of Edom dwelling in the land of their government; the same is Esau, the father of the Edomites.
Gene VulgClem 36:43  dux Magdiel, dux Hiram : hi duces Edom habitantes in terra imperii sui, ipse est Esau pater Idumæorum.
Gene KJV 36:43  Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.