Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 41
Job DRC 41:1  I will not stir him up, like one that is cruel, for who can resist my countenance?
Job KJV 41:1  Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
Job VulgClem 41:1  Non quasi crudelis suscitabo eum : quis enim resistere potest vultui meo ?
Job DRC 41:2  Who hath given me before that I should repay him? All things that are under heaven are mine.
Job KJV 41:2  Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Job VulgClem 41:2  Quis ante dedit mihi, ut reddam ei ? omnia quæ sub cælo sunt, mea sunt.
Job DRC 41:3  I will not spare him, nor his mighty words, and framed to make supplication.
Job KJV 41:3  Will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee?
Job VulgClem 41:3  Non parcam ei, et verbis potentibus, et ad deprecandum compositis.
Job DRC 41:4  Who can discover the face of his garment? or who can go into the midst of his mouth?
Job KJV 41:4  Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
Job VulgClem 41:4  Quis revelabit faciem indumenti ejus ? et in medium oris ejus quis intrabit ?
Job DRC 41:5  Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
Job KJV 41:5  Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
Job VulgClem 41:5  Portas vultus ejus quis aperiet ? per gyrum dentium ejus formido.
Job DRC 41:6  His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another.
Job KJV 41:6  Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
Job VulgClem 41:6  Corpus illius quasi scuta fusilia, compactum squamis se prementibus.
Job DRC 41:7  One is joined to another, and not so much as any air can come between them:
Job KJV 41:7  Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
Job VulgClem 41:7  Una uni conjungitur, et ne spiraculum quidem incedit per eas.
Job DRC 41:8  They stick one to another and they hold one another fast, and shall not be separated.
Job KJV 41:8  Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
Job VulgClem 41:8  Una alteri adhærebit, et tenentes se nequaquam separabuntur.
Job DRC 41:9  His sneezing is like the shining of fire, and his eyes like the eyelids of the morning.
Job KJV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job VulgClem 41:9  Sternutatio ejus splendor ignis, et oculi ejus ut palpebræ diluculi.
Job DRC 41:10  Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.
Job KJV 41:10  None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
Job VulgClem 41:10  De ore ejus lampades procedunt, sicut tædæ ignis accensæ.
Job DRC 41:11  Out of his nostrils goeth smoke, like that of a pot heated and boiling.
Job KJV 41:11  Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.
Job VulgClem 41:11  De naribus ejus procedit fumus, sicut ollæ succensæ atque ferventis.
Job DRC 41:12  His breath kindleth coals, and a flame cometh forth out of his mouth.
Job KJV 41:12  I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
Job VulgClem 41:12  Halitus ejus prunas ardere facit, et flamma de ore ejus egreditur.
Job DRC 41:13  In his neck strength shall dwell, and want goeth before his face.
Job KJV 41:13  Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?
Job VulgClem 41:13  In collo ejus morabitur fortitudo, et faciem ejus præcedit egestas.
Job DRC 41:14  The members of his flesh cleave one to another: he shall send lightnings against him, and they shall not be carried to another place.
Job KJV 41:14  Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
Job VulgClem 41:14  Membra carnium ejus cohærentia sibi : mittet contra eum fulmina, et ad locum alium non ferentur.
Job DRC 41:15  His heart shall be as hard as a stone, and as firm as a smith's anvil.
Job KJV 41:15  His scales are his pride, shut up together as with a close seal.
Job VulgClem 41:15  Cor ejus indurabitur tamquam lapis, et stringetur quasi malleatoris incus.
Job DRC 41:16  When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.
Job KJV 41:16  One is so near to another, that no air can come between them.
Job VulgClem 41:16  Cum sublatus fuerit, timebunt angeli, et territi purgabuntur.
Job DRC 41:17  When a sword shall lay at him, it shall not be able to hold, nor a spear, nor a breastplate.
Job KJV 41:17  They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Job VulgClem 41:17  Cum apprehenderit eum gladius, subsistere non poterit, neque hasta, neque thorax :
Job DRC 41:18  For he shall esteem iron as straw, and brass as rotten wood.
Job KJV 41:18  By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Job VulgClem 41:18  reputabit enim quasi paleas ferrum, et quasi lignum putridum æs.
Job DRC 41:19  The archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble.
Job KJV 41:19  Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
Job VulgClem 41:19  Non fugabit eum vir sagittarius : in stipulam versi sunt ei lapides fundæ.
Job DRC 41:20  As stubble will he esteem the hammer, and he will laugh him to scorn who shaketh the spear.
Job KJV 41:20  Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.
Job VulgClem 41:20  Quasi stipulam æstimabit malleum, et deridebit vibrantem hastam.
Job DRC 41:21  The beams of the sun shall be under him, and he shall strew gold under him like mire.
Job KJV 41:21  His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
Job VulgClem 41:21  Sub ipso erunt radii solis, et sternet sibi aurum quasi lutum.
Job DRC 41:22  He shall make the deep sea to boil like a pot, and shall make it as when ointments boil.
Job KJV 41:22  In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
Job VulgClem 41:22  Fervescere faciet quasi ollam profundum mare, et ponet quasi cum unguenta bulliunt.
Job DRC 41:23  A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.
Job KJV 41:23  The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
Job VulgClem 41:23  Post eum lucebit semita : æstimabit abyssum quasi senescentem.
Job DRC 41:24  There is no power upon earth that can be compared with him who was made to fear no one.
Job KJV 41:24  His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
Job VulgClem 41:24  Non est super terram potestas quæ comparetur ei, qui factus est ut nullum timeret.
Job DRC 41:25  He beholdeth every high thing, he is king over all the children of pride.
Job KJV 41:25  When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
Job VulgClem 41:25  Omne sublime videt : ipse est rex super universos filios superbiæ.
Job DRC 41:26 
Job KJV 41:26  The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
Job VulgClem 41:26 
Job DRC 41:28 
Job KJV 41:28  The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
Job VulgClem 41:28 
Job DRC 41:29 
Job KJV 41:29  Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
Job VulgClem 41:29 
Job DRC 41:30 
Job KJV 41:30  Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
Job VulgClem 41:30 
Job DRC 41:31 
Job KJV 41:31  He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
Job VulgClem 41:31 
Job DRC 41:32 
Job KJV 41:32  He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.
Job VulgClem 41:32 
Job DRC 41:34 
Job KJV 41:34  He beholdeth all high things: he is a king over all the children of pride.
Job VulgClem 41:34