Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 14
Luke VietNVB 14:1  Một ngày Sa-bát nọ, Đức Giê-su đến dự tiệc tại nhà người lãnh đạo Pha-ri-si. Người ta đều chăm chú theo dõi Ngài.
Luke VietNVB 14:2  Trước mặt Ngài, có người mắc bệnh phù thũng.
Luke VietNVB 14:3  Đức Giê-su hỏi các chuyên gia kinh luật và các người Pha-ri-si: Trong ngày Sa-bát, có được phép chữa bệnh không?
Luke VietNVB 14:4  Nhưng họ đều im lặng. Rồi Ngài đỡ lấy người bệnh, chữa lành rồi cho về.
Luke VietNVB 14:5  Ngài bảo họ: Có ai trong các ông có con trai hay con bò ngã xuống giếng trong ngày Sa-bát, mà lại không lập tức kéo nó lên hay sao?
Luke VietNVB 14:7  Nhận thấy các khách được mời đều chọn những ghế danh dự, Ngài kể một ngụ ngôn:
Luke VietNVB 14:8  Khi có ai mời anh dự tiệc cưới, đừng ngồi ghế danh dự, e rằng còn có người khách khác đáng trọng hơn mình.
Luke VietNVB 14:9  Chủ tiệc sẽ đến bảo: Xin nhường chỗ cho vị này! và anh phải xấu hổ xuống ngồi ghế dưới cuối cùng.
Luke VietNVB 14:10  Nhưng khi anh được mời hãy ngồi ghế dưới cùng, chủ tiệc sẽ đến nói: Bạn ơi, mời bạn lên ghế cao hơn, như thế anh sẽ được vinh dự trước mặt toàn thể quan khách.
Luke VietNVB 14:11  Vì hễ ai tự tôn cao sẽ bị hạ xuống; ai hạ mình xuống sẽ được tôn cao.
Luke VietNVB 14:12  Chúa cũng nói với chủ tiệc đã mời Ngài: Khi ông đãi ăn trưa hay ăn tối, đừng mời bạn hữu, anh em, bà con hay những người láng giềng giàu có, kẻo họ cũng mời lại ông thì ông được đền ơn.
Luke VietNVB 14:13  Nhưng khi đãi tiệc, hãy mời những người nghèo khổ, bại liệt, què quặt, mù lòa,
Luke VietNVB 14:14  thì sẽ được phước vì họ không thể nào mời lại để đền ơn ông, còn ông sẽ được đền ơn trong ngày người công chính sống lại.
Luke VietNVB 14:15  Nghe vậy, một người khách trong bữa tiệc thưa với Ngài: Phước cho ai được ăn tiệc trong Nước Đức Chúa Trời.
Luke VietNVB 14:16  Ngài đáp: Một người kia dọn tiệc lớn và mời nhiều khách.
Luke VietNVB 14:17  Đến giờ khai tiệc, chủ tiệc sai đầy tớ nhắc khách đã được mời: Mời quý vị đến, tiệc đã sẵn sàng!
Luke VietNVB 14:18  Nhưng tất cả nhất loạt từ khước. Người thứ nhất đáp: Tôi mới mua một nông trại, tôi buộc phải đi xem, ngài vui lòng cho tôi xin kiếu!
Luke VietNVB 14:19  Người khác nói: Tôi mới mua năm cặp bò, tôi đang đi thử sức chúng, cho tôi xin kiếu!
Luke VietNVB 14:20  Người khác nữa lại nói: Tôi mới cưới vợ, nên tôi không thể nào đến được!
Luke VietNVB 14:21  Đầy tớ về trình với chủ. Chủ nhà nổi giận, ra lệnh cho nó: Con hãy đi nhanh ra các phố, các hẻm trong thành phố, mời những người nghèo khổ, bại liệt, mù lòa, què quặt về đây!
Luke VietNVB 14:22  Rồi đầy tớ thưa: Điều chủ bảo con đã làm xong, nhưng vẫn còn dư chỗ!
Luke VietNVB 14:23  Chủ lại bảo đầy tớ: Con hãy đi ra các đường và các ngõ bên bờ rào ép mời người vào đầy nhà ta!
Luke VietNVB 14:24  Ta bảo thật, các khách đã được mời trước kia, không một kẻ nào được nếm bữa tiệc của ta!
Luke VietNVB 14:25  Có đoàn dân đông cùng đi với Ngài, Ngài quay lại bảo họ:
Luke VietNVB 14:26  Nếu ai đến theo Ta mà không ghét cha mẹ, vợ con, anh chị em và chính mạng sống mình, thì không thể nào làm môn đệ Ta.
Luke VietNVB 14:27  Ai không vác thập tự giá mình mà theo Ta cũng không thể nào làm môn đệ Ta!
Luke VietNVB 14:28  Ai trong các người muốn xây một ngôi tháp mà không ngồi xuống tính toán chi phí trước, xem mình có đủ tiền để hoàn thành hay không?
Luke VietNVB 14:29  Nếu không, khi đổ nền xong, nhưng không đủ sức hoàn tất, ai nấy thấy vậy đều chế nhạo rằng:
Luke VietNVB 14:30  Anh chàng này khởi công xây cất mà không hoàn tất nổi!
Luke VietNVB 14:31  Có ông vua nào đi giao chiến với một vua khác, mà trước hết không ngồi xuống tính toán xem thử với mười ngàn quân có chống nổi với vua kia đang đem hai mươi ngàn quân tấn công hay không?
Luke VietNVB 14:32  Nếu không, khi địch còn ở xa, phải cử một phái đoàn đi cầu hòa.
Luke VietNVB 14:33  Cũng thế, nếu ai trong các ngươi không từ bỏ tất cả những gì mình có thì không thể nào làm môn đệ Ta.
Luke VietNVB 14:34  Muối là vật tốt, nhưng nếu muối mất mặn, thì sẽ lấy gì làm cho muối ấy mặn lại được?
Luke VietNVB 14:35  Muối ấy cũng không thể dùng để bón đất hay trộn phân, phải đem vứt bỏ ra ngoài. Ai có tai để nghe, hãy lắng nghe!