Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 13
Mark FarOPV 13:1  و چون او از هیکل بیرون می‌رفت، یکی از شاگردانش بدو گفت: «ای استادملاحظه فرما چه نوع سنگها و چه عمارت ها است!»
Mark FarOPV 13:2  عیسی در جواب وی گفت: «آیا این عمارت های عظیمه را می‌نگری؟ بدان که سنگی بر سنگی گذارده نخواهد شد، مگر آنکه به زیرافکنده شود!»
Mark FarOPV 13:3  و چون او بر کوه زیتون، مقابل هیکل نشسته بود، پطرس و یعقوب و یوحنا و اندریاس سر ازوی پرسیدند:
Mark FarOPV 13:4  «ما را خبر بده که این امور کی واقع می‌شود و علامت نزدیک شدن این امورچیست؟»
Mark FarOPV 13:5  آنگاه عیسی در جواب ایشان سخن آغازکرد که «زنهار کسی شما را گمراه نکند!
Mark FarOPV 13:6  زیرا که بسیاری به نام من آمده، خواهند گفت که من هستم و بسیاری را گمراه خواهند نمود.
Mark FarOPV 13:7  اما چون جنگها و اخبار جنگها را بشنوید، مضطرب مشوید زیرا که وقوع این حوادث ضروری است لیکن انتها هنوز نیست.
Mark FarOPV 13:8  زیرا که امتی بر امتی ومملکتی بر مملکتی خواهند برخاست و زلزله هادر جایها حادث خواهد شد و قحطی‌ها واغتشاش‌ها پدید می‌آید؛ و اینها ابتدای دردهای زه می‌باشد.
Mark FarOPV 13:9  «لیکن شما از برای خود احتیاط کنید زیرا که شما را به شوراها خواهند سپرد و در کنایس تازیانه‌ها خواهند زد و شما را پیش حکام وپادشاهان بخاطر من حاضر خواهند کرد تا برایشان شهادتی شود.
Mark FarOPV 13:10  و لازم است که انجیل اول بر تمامی امتها موعظه شود.
Mark FarOPV 13:11  و چون شما راگرفته، تسلیم کنند، میندیشید که چه بگویید ومتفکر مباشید بلکه آنچه در آن ساعت به شما عطاشود، آن را گویید زیرا گوینده شما نیستید بلکه روح‌القدس است.
Mark FarOPV 13:12  آنگاه برادر، برادر را و پدر، فرزند را به هلاکت خواهند سپرد و فرزندان بروالدین خود برخاسته، ایشان را به قتل خواهندرسانید.
Mark FarOPV 13:13  و تمام خلق بجهت اسم من شما رادشمن خواهند داشت. اما هر‌که تا به آخر صبرکند، همان نجات یابد.
Mark FarOPV 13:14  «پس چون مکروه ویرانی را که به زبان دانیال نبی گفته شده است، در جایی که نمی بایدبرپا بینید - آنکه می‌خواند بفهمد - آنگاه آنانی که در یهودیه می‌باشند، به کوهستان فرار کنند،
Mark FarOPV 13:15  و هر‌که بر بام باشد، به زیر نیاید و به خانه داخل نشود تا چیزی از آن ببرد،
Mark FarOPV 13:16  و آنکه در مزرعه است، برنگردد تا رخت خود را بردارد.
Mark FarOPV 13:17  اما وای بر آبستنان و شیر دهندگان در آن ایام.
Mark FarOPV 13:18  و دعاکنید که فرار شما در زمستان نشود،
Mark FarOPV 13:19  زیرا که درآن ایام، چنان مصیبتی خواهد شد که از ابتدای خلقتی که خدا آفرید تاکنون نشده و نخواهد شد.
Mark FarOPV 13:20  و اگر خداوند آن روزها را کوتاه نکردی، هیچ بشری نجات نیافتی. لیکن بجهت برگزیدگانی که انتخاب نموده است، آن ایام را کوتاه ساخت.
Mark FarOPV 13:21  «پس هرگاه کسی به شما گوید اینک مسیح در اینجاست یا اینک در آنجا، باور مکنید.
Mark FarOPV 13:22  زانرو که مسیحان دروغ و انبیای کذبه ظاهرشده، آیات و معجزات از ایشان صادر خواهدشد، بقسمی که اگر ممکن بودی، برگزیدگان را هم گمراه نمودندی.
Mark FarOPV 13:24  و درآن روزهای بعد از آن مصیبت خورشید تاریک گردد و ماه نور خود را بازگیرد،
Mark FarOPV 13:25  و ستارگان ازآسمان فرو ریزند و قوای افلاک متزلزل خواهدگشت.
Mark FarOPV 13:26  آنگاه پسر انسان را بینند که با قوت وجلال عظیم بر ابرها می‌آید.
Mark FarOPV 13:27  در آن وقت، فرشتگان خود را از جهات اربعه از انتهای زمین تابه اقصای فلک فراهم خواهد آورد.
Mark FarOPV 13:28  «الحال از درخت انجیر مثلش را فراگیریدکه چون شاخه‌اش نازک شده، برگ می‌آوردمی دانید که تابستان نزدیک است.
Mark FarOPV 13:29  همچنین شما نیز چون این چیزها را واقع بینید، بدانید که نزدیک بلکه بر در است.
Mark FarOPV 13:30  هرآینه به شمامی گویم تا جمیع این حوادث واقع نشود، این فرقه نخواهند گذشت.
Mark FarOPV 13:31  آسمان و زمین زایل می‌شود، لیکن کلمات من هرگز زایل نشود.
Mark FarOPV 13:32  ولی از آن روز و ساعت غیر از پدرهیچ‌کس اطلاع ندارد، نه فرشتگان در آسمان و نه پسر هم.
Mark FarOPV 13:33  «پس برحذر و بیدار شده، دعا کنیدزیرا نمی دانید که آن وقت کی می‌شود.
Mark FarOPV 13:34  مثل کسی‌که عازم سفر شده، خانه خود را واگذارد وخادمان خود را قدرت داده، هر یکی را به شغلی خاص مقرر نماید و دربان را امر فرماید که بیداربماند.
Mark FarOPV 13:35  پس بیدار باشید زیرا نمی دانید که در چه وقت صاحب‌خانه می‌آید، در شام یا نصف شب یا بانگ خروس یا صبح.
Mark FarOPV 13:36  مبادا ناگهان آمده شما را خفته یابد.
Mark FarOPV 13:37  اما آنچه به شما می‌گویم، به همه می‌گویم: بیدار باشید!»