Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 20
Sira VieLCCMN 20:1  *Có lời trách mắng không đúng lúc, có kẻ thinh lặng mà lại biết điều.
Sira VieLCCMN 20:3  Người thú tội thì tránh được bao hệ luỵ.
Sira VieLCCMN 20:4  Kẻ dùng bạo lực mà thi hành lẽ phải, chẳng khác nào hoạn quan muốn hại đời con gái.
Sira VieLCCMN 20:5  Có kẻ thinh lặng mà được kể là khôn ngoan, còn kẻ ba hoa thì đáng ghét.
Sira VieLCCMN 20:6  Có kẻ thinh lặng vì chẳng biết nói chi, có kẻ thinh lặng để chờ thời.
Sira VieLCCMN 20:7  Người khôn ngoan biết thinh lặng chờ dịp tốt, còn kẻ bép xép, dại khờ lại bỏ lỡ cơ may.
Sira VieLCCMN 20:8  Kẻ nhiều lời sẽ bị chán ghét, người hiếu thắng thì bị khinh chê.
Sira VieLCCMN 20:9  Có khi lâm nạn lại thành công, gặp may mà hoá thiệt thòi.
Sira VieLCCMN 20:10  Có lúc cho đi mà con không được lợi, có lúc cho đi lại được trả gấp đôi.
Sira VieLCCMN 20:11  Đôi khi vinh quang đem lại nhục nhã, kẻ thấp hèn lại được ngẩng đầu hiên ngang.
Sira VieLCCMN 20:12  Có kẻ sắm nhiều mà tốn ít, nhưng thật ra phải trả gấp bảy lần.
Sira VieLCCMN 20:13  Người khôn ngoan nói ít cũng gây được thiện cảm, lời hoa mỹ của kẻ ngu đần chỉ là thứ đổ đi.
Sira VieLCCMN 20:14  Ích gì cho con quà biếu của đứa khờ dại : nó biếu một mà trông được mười.
Sira VieLCCMN 20:15  Nó cho thì ít, trách mắng thì nhiều, miệng oang oang như thằng mõ, hôm nay cho mượn, ngày mai đã đòi. Người như vậy thật đáng ghét.
Sira VieLCCMN 20:16  Kẻ ngu đần nói : Chẳng có ai thân thiết với tôi, việc nghĩa tôi làm, chẳng ai biết đến !
Sira VieLCCMN 20:17  Chịu ơn nó toàn những quân mạt hạng, biết bao lần chúng cười nhạo nó !
Sira VieLCCMN 20:18  Sẩy chân còn hơn lỡ miệng, những kẻ gian ác cũng sụp đổ nhanh như thế.
Sira VieLCCMN 20:19  Người thô lỗ thì giống như câu chuyện không hợp thời, kẻ dốt nát cứ kể đi kể lại.
Sira VieLCCMN 20:20  Kẻ ngu đần không nói được dụ ngôn, vì lúc phải nói, nó lại chẳng nói.
Sira VieLCCMN 20:21  Do túng thiếu, có kẻ tránh được tội, và không bị ray rứt lúc nghỉ ngơi.
Sira VieLCCMN 20:22  Có người tiêu vong vì xấu hổ, nó tiêu vong vì nể mặt đứa khờ.
Sira VieLCCMN 20:23  Có kẻ vì xấu hổ mà hứa hẹn với bạn hữu, bỗng dưng biến người ấy thành kẻ thù.
Sira VieLCCMN 20:24  Nơi con người, nói dối là điều đê tiện xấu xa, kẻ dốt nát cứ luôn mồm nói dối.
Sira VieLCCMN 20:25  Trộm cắp còn đỡ hơn nói dối, nhưng cả hai đều chuốc lấy hư vong.
Sira VieLCCMN 20:26  Kẻ quen nói dối là kẻ vô liêm sỉ, nỗi nhục không bao giờ rời xa nó.
Sira VieLCCMN 20:27  Kẻ ăn nói khôn ngoan được người khác kính nể, người cư xử chín chắn được bậc quyền cao trọng dụng.
Sira VieLCCMN 20:28  Người làm ruộng thu lúa đầy bồ, kẻ đẹp lòng các bậc quyền cao, dù có lỗi lầm, cũng được tha thứ.
Sira VieLCCMN 20:29  Bổng lộc và quà cáp làm mờ mắt bậc khôn ngoan, khiến miệng họ mắc quai, không còn dám khiển trách.
Sira VieLCCMN 20:30  Khôn ngoan bị che giấu, kho tàng bị chôn vùi : cả hai nào có ích chi ?
Sira VieLCCMN 20:31  Người che giấu sự đần độn vẫn hơn kẻ che giấu sự khôn ngoan.