Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 27
Acts SpaPlate 27:1  Luego que se determinó que navegásemos a Italia, entregaron a Pablo y a algunos otros presos en manos de un centurión de la cohorte Augusta, por nombre Julio,
Acts SpaPlate 27:2  Nos embarcamos en una nave adramitena, que estaba a punto de emprender viaje a los puertos de Asia, y nos hicimos a la vela, acompañándonos Aristarco, macedonio de Tesalónica.
Acts SpaPlate 27:3  Al otro día hicimos escala en Sidón, y Julio, tratando a Pablo humanamente, le permitió visitar a los amigos y recibir atenciones.
Acts SpaPlate 27:4  Partidos de allí navegamos a lo largo de Chipre, por ser contrarios los vientos,
Acts SpaPlate 27:5  y atravesando el mar de Cilicia y Panfilia, aportamos a Mira de Licia,
Acts SpaPlate 27:6  donde el centurión, hallado un barco alejandrino que navegaba para Italia, nos embarcó en él.
Acts SpaPlate 27:7  Navegando durante varios días lentamente, llegamos a duras penas frente a Gnido, porque nos impedía el viento; después navegamos a sotavento de Creta, frente a Salmona,
Acts SpaPlate 27:8  y costeándola con dificultad, llegamos a un lugar llamado Buenos Puertos, cerca del cual está la ciudad de Lasea.
Acts SpaPlate 27:9  Como hubiese transcurrido bastante tiempo y fuese ya peligrosa la navegación —había pasado ya el Ayuno—, Pablo les advirtió,
Acts SpaPlate 27:10  diciéndoles: “Compañeros, veo que el trayecto va a redundar en daño y mucho perjuicio no solamente para el cargamento y la nave, sino también para nuestras vidas”.
Acts SpaPlate 27:11  Mas el centurión daba más crédito al piloto y al patrón del barco, que a las palabras de Pablo,
Acts SpaPlate 27:12  Y como el puerto no fuese cómodo para invernar, la mayor parte aconsejó partir de allí, por si podían arribar a Fenice e invernar allí, porque es un puerto de Creta que mira al sureste y al nordeste.
Acts SpaPlate 27:13  Y soplando un suave viento sur, se figuraban que saldrían con su intento. Levaron, pues, anclas, y navegaban a lo largo de Creta, muy cerca de tierra.
Acts SpaPlate 27:14  Pero a poco andar se echó sobre la nave un viento tempestuoso, llamado euraquilón,
Acts SpaPlate 27:15  La nave fue arrebatada, y sin poder hacer frente al viento, nos dejábamos llevar, abandonándonos a él.
Acts SpaPlate 27:16  Pasando a lo largo de una islita llamada Cauda, a duras penas pudimos recoger el esquife.
Acts SpaPlate 27:17  Una vez levantado este, hicieron uso de los auxilios y ciñeron la nave por debajo. Pero temerosos de dar en la Sirte, arriaron las velas y se dejaron llevar.
Acts SpaPlate 27:18  Al día siguiente, furiosamente combatidos por la tempestad, aligeraron;
Acts SpaPlate 27:19  y al tercer día arrojaron con sus propias manos el equipo de la nave.
Acts SpaPlate 27:20  Durante varios días no se dejó ver ni el sol ni las estrellas, y cargando sobre nosotros una gran borrasca, nos quitó al fin toda esperanza de salvarnos.
Acts SpaPlate 27:21  Habiendo ellos pasado mucho tiempo sin comer, Pablo se puso en pie en medio de ellos, y dijo: “Era menester, oh varones, haberme dado crédito y no partir de Creta, para ahorrarnos este daño y perjuicio.
Acts SpaPlate 27:22  Mas ahora, os exhorto a tener buen ánimo, porque no habrá pérdida de vida alguna entre vosotros, sino solamente de la nave.
Acts SpaPlate 27:23  Pues esta noche estuvo junto a mí un ángel del Dios de quien soy y a quien sirvo,
Acts SpaPlate 27:24  el cual dijo: “No temas, Pablo; ante el César has de comparecer, y he aquí que Dios te ha hecho gracia de todos los que navegan contigo”.
Acts SpaPlate 27:25  Por lo cual, compañeros, cobrad ánimo, pues confío en Dios que así sucederá como se me ha dicho.
Acts SpaPlate 27:27  Llegada la noche decimacuarta y siendo nosotros llevados de una a otra parte en el Adria, hacia la mitad de la noche sospecharon los marineros que se acercaban a alguna tierra.
Acts SpaPlate 27:28  Echando la sonda, hallaron veinte brazas; a corta distancia echaron otra vez la sonda y hallaron quince brazas.
Acts SpaPlate 27:29  Temiendo diésemos en algunos escollos, echaron de la popa cuatro anclas y aguardaron ansiosamente el día.
Acts SpaPlate 27:30  Los marineros intentaron escaparse de la nave y tenían ya bajado el esquife al mar, con el pretexto de querer echar las anclas de proa;
Acts SpaPlate 27:31  mas Pablo dijo al centurión y a los soldados: “Si estos no se quedan en el barco, vosotros no podéis salvaros”.
Acts SpaPlate 27:32  Entonces cortaron los soldados los cables del esquife y lo dejaron caer.
Acts SpaPlate 27:33  En tanto iba apuntando el día, Pablo exhortó a todos a tomar alimento, diciendo: “Hace hoy catorce días que estáis en vela, permaneciendo ayunos y sin tomar nada.
Acts SpaPlate 27:34  Os exhorto, pues, a tomar alimento, que es (necesario) para vuestra salud; porque no se perderá ni un cabello de la cabeza de ninguno de vosotros”.
Acts SpaPlate 27:35  Dicho esto, tomó pan, dio gracias a Dios delante de todos, lo partió y comenzó a comer.
Acts SpaPlate 27:36  Entonces cobraron ánimo todos ellos y tomaron también alimento.
Acts SpaPlate 27:37  Éramos en la nave entre todos doscientas setenta y seis personas.
Acts SpaPlate 27:38  Luego que hubieron comido a satisfacción, aligeraron la nave, echando el trigo al mar.
Acts SpaPlate 27:39  Llegado el día, no conocían aquella tierra, aunque echaban de ver una bahía que tenía playa; allí pensaban encallar la nave, si pudiesen.
Acts SpaPlate 27:40  Cortando, pues, las anclas, las abandonaron en el mar; al mismo tiempo soltaron las cuerdas de los timones, y alzando el artimón al viento, se dirigieron hacia la playa;
Acts SpaPlate 27:41  mas tropezando con una lengua de tierra, encallaron la nave; la proa hincada se quedó inmóvil, mientras que la popa se deshacía por la violencia de las olas.
Acts SpaPlate 27:42  Los soldados tuvieron el propósito de matar a los presos, para que ninguno escapase a nado.
Acts SpaPlate 27:43  Mas el centurión, queriendo salvar a Pablo, impidió que ejecutasen su propósito, mandando que quienes supieran nadar se arrojasen los primeros y saliesen a tierra,
Acts SpaPlate 27:44  y los restantes, parte sobre tablas, parte sobre los despojos del barco. Así llegaron todos salvos a tierra.