I SAMUEL
Chapter 28
I Sa | LinVB | 28:1 | O mikolo mina, ba-Filisti basangisi basoda ba bango banso mpo ’te babunda etumba na ba-Israel. Akis alobi na Davidi : « Oyeba ’te yo na bato ba yo bokokende kobunda elongo na ngai. » | |
I Sa | LinVB | 28:2 | Davidi ayanoli : « Malamu, yo moko okomono maye ngai mosaleli wa yo nakosala. » Bongo Akis alobi na Davidi : « Nakotia yo kapita wa bakengeli ba ngai seko. » | |
I Sa | LinVB | 28:3 | Samuel asilaki kokufa, bato banso ba Israel basalaki lilaka mpe bakundi ye o Rama, mboka ya ye moko. Saul asilaki kobengana o mokili mwa ye bato baye bakosololaka na milimo mya bawei. | |
I Sa | LinVB | 28:4 | Ba-Filisti basangani mpe bayei kopika nganda o Sunem. Saul asangisi mpe bato banso ba Israel mpe bapiki nganda o Gilboa. | |
I Sa | LinVB | 28:6 | Saul atuni Yawe, kasi Yawe azongisi liloba lyoko te ; ata na ndoto to na Urim azwi eyano te ; baprofeta mpe bayebisi ye eloko te. | |
I Sa | LinVB | 28:7 | Saul alobi na basaleli ba ye : « Bolukela ngai mwasi oyo ayebi kosolola na bawei, nakende kotuna ye. » Basaleli ba ye bayanoli : « Mwasi moko ayebi kosolola na milimo azali o En-Dor. » | |
I Sa | LinVB | 28:8 | Saul alati bilamba bisusu mpo bayeba ye te, mpe akei elongo na bato babale. Bakomi epai ya mwasi ona na butu. Saul alobi na ye : « Nabondeli yo, otuna molimo mwa mowei moko, bengela ngai mowei oyo nakotangela yo. » | |
I Sa | LinVB | 28:9 | Mwasi alobi : « Yo moko oyebi ’te Saul asilisaki o ekolo mobimba bato banso bakosololaka na milimo. Mpo nini otieli ngai motambo mpo ’te nakufa ? » | |
I Sa | LinVB | 28:10 | Saul alayeli ye na nkombo ya Yawe, alobi : « Lokola Yawe azali na bomoi, okozwa etumbu te mpo ya likambo lina. » | |
I Sa | LinVB | 28:11 | Mwasi atuni ye : « Nabengela yo nani ? » Mpe Saul azongisi : « Bengela ngai Samuel. » | |
I Sa | LinVB | 28:12 | Mwasi amoni Samuel mpe agangi makasi. Alobi na Saul : « Mpo nini okosi ngai ? Yo ozali Saul ! » | |
I Sa | LinVB | 28:13 | Mokonzi alobi : « Obanga te ; omoni makambo nini ? » Mwasi ayanoli : « Namoni lokola nzambe moko azali kobima o mabelé. » | |
I Sa | LinVB | 28:14 | Saul atuni : « Azali lokola nani ? » Mwasi alobi : « Azali lokola mobange azali koya, alati monkoto. » Saul ayebi ’te ezalaki Samuel. Agu-mbi elongi o nse mpe afukami. | |
I Sa | LinVB | 28:15 | Samuel alobi na Saul : « Mpo nini obengi ngai mpe otungisi ngai awa nazali kopema ? » Saul alobi : « Nazali na likambo lya kwokoso mingi. Ba-Filisti balingi kobunda na ngai mpe Nzambe asili alongwi mosika na ngai. Akozongisela ngai eyano te, na monoko mwa baprofeta te, na ndoto mpe te. Yango wana nabengi yo oyebisa ngai nini nasengeli kosala. » | |
I Sa | LinVB | 28:16 | Samuel alobi : « Mpo nini otuni ngai, awa Yawe alongwi mosika na yo mpe akomi monguna wa yo ? | |
I Sa | LinVB | 28:17 | Yawe asali lokola alobaki na monoko mwa ngai. Abotoli yo bokonzi mpe apesi bwa-ngo na moto mosusu, na Davidi. | |
I Sa | LinVB | 28:18 | Mpamba te, otosaki monoko mwa ye te, mpe awa Yawe ayokelaki ba-Amalek nkanda enene, okitisaki motema mwa ye te. Yango wana Yawe asali yo bongo lelo. | |
I Sa | LinVB | 28:19 | Yawe moto akokaba yo na ba-Israel banso o maboko ma ba-Filisti. Lobi, yo na bana ba yo babali bokozala na ngai esika yoko. Yawe akokaba basoda banso ba Israel o maboko ma ba-Filisti. » | |
I Sa | LinVB | 28:20 | Eyoki Saul bongo, akwei o nse, makalekale ; ayoki motema nsomo mpo ya maloba ma Samuel. Bokasi bwa ye bosili nye, zambi aliaki eloko te, moi mobimba mpe butu mobimba. | |
I Sa | LinVB | 28:21 | Mwasi ayei epai ya Saul amoni ’te nsomo ekangi ye, alobi na ye : « Tala naino, ngai mosaleli wa yo natosi monoko mwa yo, nabangaki kokufa te, mpe natosi bitinda otindaki ngai. | |
I Sa | LinVB | 28:22 | Sikawa, yo mpe otosa monoko mwa ngai mosaleli wa yo. Tika napesa yo ndambo ya mampa olia, bongo olenda mpo okoba mobembo mwa yo. » | |
I Sa | LinVB | 28:23 | Saul aboyi kolia, alobi : « Nakolia te. » Kasi basaleli ba ye basengisi ye na makasi, na mwasi lokola, bongo andimi monoko mwa bango. Alongwi o mabelé mpe akei kofanda o mbeto. | |
I Sa | LinVB | 28:24 | Mwasi azalaki na mwana ngombe mafuta, abomi yango noki, akamati fufu mpe alambi na yango mampa mazangi nkisi. | |