Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Up Next
Chapter 50
Jere KLV 50:1  The mu' vetlh joH'a' jatlhta' concerning Babylon, concerning the puH vo' the Chaldeans, Sum Jeremiah the leghwI'pu'.
Jere KLV 50:2  Declare among the tuqpu' je publish, je cher Dung a standard; publish, je yImev conceal: jatlh, Babylon ghaH tlhappu', Bel ghaH disappointed, Merodach ghaH dismayed; Daj images 'oH disappointed, Daj idols 'oH dismayed.
Jere KLV 50:3  vaD pa' vo' the pemHov nIH pa' choltaH Dung a Hatlh Daq Daj, nuq DIchDaq chenmoH Daj puH moB, je pagh DIchDaq yIn therein: chaH 'oH Haw'ta', chaH 'oH ghoSta', both loD je animal.
Jere KLV 50:4  Daq chaH jajmey, je Daq vetlh poH, jatlhtaH joH'a', the puqpu' vo' Israel DIchDaq ghoS, chaH je the puqpu' vo' Judah tay'; chaH DIchDaq jaH Daq chaj way weeping, je DIchDaq nej joH'a' chaj joH'a'.
Jere KLV 50:5  chaH DIchDaq inquire concerning Zion tlhej chaj faces tlhe'ta' toward 'oH, ja'ta', ghoS, je join tlhIH'egh Daq joH'a' Daq an everlasting lay' vetlh DIchDaq ghobe' taH forgotten.
Jere KLV 50:6  wIj ghotpu ghaj taH lost Suy': chaj shepherds ghaj caused chaH Daq jaH astray; chaH ghaj tlhe'ta' chaH DoH Daq the Hudmey; chaH ghaj ghoSta' vo' HuD Daq HuD; chaH ghaj forgotten chaj resting Daq.
Jere KLV 50:7  Hoch 'Iv tu'ta' chaH ghaj Soppu' chaH; je chaj jaghpu' ja'ta', maH 'oH ghobe' guilty, because chaH ghaj yempu' Daq joH'a', the juH vo' QaQtaHghach, 'ach joH'a', the tul vo' chaj vavpu'.
Jere KLV 50:8  Haw' pa' vo' the midst vo' Babylon, je jaH vo' pa' vo' the puH vo' the Chaldeans, je taH as the male goats qaSpa' the flocks.
Jere KLV 50:9  vaD, yIlegh, jIH DichDaq stir Dung je cause Daq ghoS Dung Daq Babylon a company vo' Dun tuqpu' vo' the pemHov nIH Hatlh; je chaH DIchDaq cher themselves Daq array Daq Daj; vo' pa' ghaH DIchDaq taH tlhappu': chaj arrows DIchDaq taH as vo' an expert HoS loD; pagh DIchDaq chegh Daq lI'be'.
Jere KLV 50:10  Chaldea DIchDaq taH a prey: Hoch 'Iv prey Daq Daj DIchDaq taH satisfied, jatlhtaH joH'a'.
Jere KLV 50:11  Because SoH 'oH Quchqu', because SoH yItIv, toH SoH 'Iv plunder wIj heritage, because SoH 'oH wanton as a heifer vetlh treads pa' the grain, je neigh as HoS horses;
Jere KLV 50:12  lIj SoS DIchDaq taH utterly disappointed; ghaH 'Iv boghmoH SoH DIchDaq taH mISmoHpu': yIlegh, ghaH DIchDaq taH the least vo' the tuqpu', a ngem, a dry puH, je a desert.
Jere KLV 50:13  Because vo' the QeHpu' vo' joH'a' ghaH DIchDaq ghobe' taH inhabited, 'ach ghaH DIchDaq taH wholly moB: Hoch 'Iv goes Sum Babylon DIchDaq taH astonished, je hiss Daq Hoch Daj plagues.
Jere KLV 50:14  cher tlhIH'egh Daq array Daq Babylon Hoch around, Hoch SoH 'Iv SIH the bow; shoot Daq Daj, spare ghobe' arrows: vaD ghaH ghajtaH yempu' Daq joH'a'.
Jere KLV 50:15  jach Daq Daj Hoch around: ghaH ghajtaH submitted herself; Daj bulwarks 'oH fallen, Daj walls 'oH thrown bIng; vaD 'oH ghaH the vengeance vo' joH'a': tlhap vengeance Daq Daj; as ghaH ghajtaH ta'pu', ta' Daq Daj.
Jere KLV 50:16  pe' litHa' the sower vo' Babylon, je ghaH 'Iv handles the sickle Daq the poH vo' harvest: vaD taHvIp vo' the oppressing 'etlh chaH DIchDaq tlhe' Hoch Daq Daj ghotpu, je chaH DIchDaq Haw' Hoch Daq Daj ghaj puH.
Jere KLV 50:17  Israel ghaH a hunted Suy'; the lions ghaj driven ghaH DoH: wa'Dich, the joH vo' Assyria Soppu' ghaH; je DaH Daq last Nebuchadnezzar joH vo' Babylon ghajtaH ghorta' Daj HomDu'.
Jere KLV 50:18  vaj thus jatlhtaH joH'a' vo' Armies, the joH'a' vo' Israel: yIlegh, jIH DichDaq punish the joH vo' Babylon je Daj puH, as jIH ghaj punished the joH vo' Assyria.
Jere KLV 50:19  jIH DichDaq qem Israel again Daq Daj tI yotlh, je ghaH DIchDaq feed Daq Carmel je Bashan, je Daj qa' DIchDaq taH satisfied Daq the hills vo' Ephraim je Daq Gilead.
Jere KLV 50:20  Daq chaH jajmey, je Daq vetlh poH, jatlhtaH joH'a', the He'taHghach vo' Israel DIchDaq taH nejta' vaD, je pa' DIchDaq taH pagh; je the yemmey vo' Judah, je chaH DIchDaq ghobe' taH tu'ta': vaD jIH DichDaq pardon chaH 'Iv jIH mej as a chuv.
Jere KLV 50:21  jaH Dung Daq the puH vo' Merathaim, 'ach Daq 'oH, je Daq the nganpu' vo' Pekod: HoH je utterly Qaw' after chaH, jatlhtaH joH'a', je ta' according Daq Hoch vetlh jIH ghaj ra'ta' SoH.
Jere KLV 50:22  A wab vo' may' ghaH Daq the puH, je vo' Dun QIH.
Jere KLV 50:23  chay' ghaH the hammer vo' the Hoch tera' pe' apart je ghorta'! chay' ghaH Babylon moj a desolation among the tuqpu'!
Jere KLV 50:24  jIH ghaj laid a tojta'ghach vaD SoH, je SoH 'oH je tlhappu', Babylon, je SoH weren't aware: SoH 'oH tu'ta', je je caught, because SoH ghaj striven Daq joH'a'.
Jere KLV 50:25  joH'a' ghajtaH poSmaHpu' Daj armory, je ghajtaH qempu' vo' the weapons vo' Daj indignation; vaD the joH, joH'a' vo' Armies, ghajtaH a vum Daq ta' Daq the puH vo' the Chaldeans.
Jere KLV 50:26  ghoS Daq Daj vo' the utmost veH; poSmoH Daj storehouses; chuH Daj Dung as heaps, je Qaw' Daj utterly; chaw' pagh vo' Daj taH poS.
Jere KLV 50:27  HoH Hoch Daj Qa'mey; chaw' chaH jaH bIng Daq the HoHqu': woe Daq chaH! vaD chaj jaj ghaH ghoS, the poH vo' chaj visitation.
Jere KLV 50:28  The ghogh vo' chaH 'Iv Haw' je escape pa' vo' the puH vo' Babylon, Daq declare Daq Zion the vengeance vo' joH'a' maj joH'a', the vengeance vo' Daj lalDan qach.
Jere KLV 50:29  ja' tay' the archers Daq Babylon, Hoch chaH 'Iv SIH the bow; Dab Daq Daj Hoch around; chaw' pagh vo' 'oH escape: recompense Daj according Daq Daj vum; according Daq Hoch vetlh ghaH ghajtaH ta'pu', ta' Daq Daj; vaD ghaH ghajtaH taH proud Daq joH'a', Daq the le' wa' vo' Israel.
Jere KLV 50:30  vaj Daj Qup loDpu' DichDaq pum Daq Daj streets, je Hoch Daj loDpu' vo' veS DichDaq taH qempu' Daq tammoH Daq vetlh jaj, jatlhtaH joH'a'.
Jere KLV 50:31  yIlegh, jIH 'oH Daq SoH, SoH proud wa', jatlhtaH the joH, joH'a' vo' Armies; vaD lIj jaj ghajtaH ghoS, the poH vetlh jIH DichDaq visit SoH.
Jere KLV 50:32  The proud wa' DIchDaq stumble je pum, je pagh DIchDaq raise ghaH Dung; je jIH DichDaq kindle a qul Daq Daj vengmey, je 'oH DIchDaq Sop Hoch 'Iv 'oH around ghaH.
Jere KLV 50:33  Thus jatlhtaH joH'a' vo' Armies: The puqpu' vo' Israel je the puqpu' vo' Judah 'oH Suvta' tay'; je Hoch 'Iv tlhapta' chaH captive 'uch chaH fast; chaH Qo' Daq chaw' chaH jaH.
Jere KLV 50:34  chaj Redeemer ghaH HoS; joH'a' vo' Armies ghaH Daj pong: ghaH DichDaq thoroughly tlhob chaj cause, vetlh ghaH may nob leS Daq the tera', je disquiet the nganpu' vo' Babylon.
Jere KLV 50:35  A 'etlh ghaH Daq the Chaldeans, jatlhtaH joH'a', je Daq the nganpu' vo' Babylon, je Daq Daj joHHom, je Daq Daj val loDpu'.
Jere KLV 50:36  A 'etlh ghaH Daq the boasters, je chaH DIchDaq moj fools; a 'etlh ghaH Daq Daj HoS loDpu', je chaH DIchDaq taH dismayed.
Jere KLV 50:37  A 'etlh ghaH Daq chaj horses, je Daq chaj Dujmey, je Daq Hoch the DuD ghotpu 'Iv 'oH Daq the midst vo' Daj; je chaH DIchDaq moj as taH'pu': a 'etlh ghaH Daq Daj treasures, je chaH DIchDaq be robbed.
Jere KLV 50:38  A drought ghaH Daq Daj bIQmey, je chaH DIchDaq taH dried Dung; vaD 'oH ghaH a puH vo' engraved images, je chaH 'oH mad Dung idols.
Jere KLV 50:39  vaj the wild Ha'DIbaH vo' the desert tlhej the wolves DIchDaq yIn pa', je the ostriches DIchDaq yIn therein: je 'oH DIchDaq taH ghobe' latlh inhabited reH; ghobe' DIchDaq 'oH taH yInta' Daq vo' generation Daq generation.
Jere KLV 50:40  As ghorgh joH'a' overthrew Sodom je Gomorrah je the jIl vengmey vo' 'oH, jatlhtaH joH'a', vaj DIchDaq ghobe' loD yIn pa', ghobe' DIchDaq vay' puqloD vo' loD sojourn therein.
Jere KLV 50:41  yIlegh, a ghotpu choltaH vo' the pemHov nIH; je a Dun Hatlh je law' joHpu' DIchDaq taH stirred Dung vo' the uttermost parts vo' the tera'.
Jere KLV 50:42  chaH lay 'uch Daq bow je spear; chaH 'oH cruel, je ghaj ghobe' pung; chaj ghogh roars rur the biQ'a'; je chaH ride Daq horses, Hoch cher Daq array, as a loD Daq the may', Daq SoH, puqbe' vo' Babylon.
Jere KLV 50:43  The joH vo' Babylon ghajtaH Qoyta' the news vo' chaH, je Daj ghopmey wax feeble: anguish ghajtaH tlhappu' 'uch vo' ghaH, je pangs as vo' a be' Daq travail.
Jere KLV 50:44  yIlegh, the jagh DIchDaq ghoS Dung rur a HaDI'baH vo' the pride vo' the Jordan Daq the HoS juH: vaD jIH DichDaq suddenly chenmoH chaH run DoH vo' 'oH; je 'Iv ghaH wIvpu', ghaH DichDaq jIH appoint Dung 'oH: vaD 'Iv ghaH rur jIH? je 'Iv DichDaq appoint jIH a poH? je 'Iv ghaH the DevwI' 'Iv laH Qam qaSpa' jIH?
Jere KLV 50:45  vaj Qoy the qeS vo' joH'a', vetlh ghaH ghajtaH tlhappu' Daq Babylon; je Daj purposes, vetlh ghaH ghajtaH purposed Daq the puH vo' the Chaldeans: DIch chaH DIchDaq drag chaH DoH, 'ach the mach ones vo' the flock; DIch ghaH DIchDaq chenmoH chaj juH moB Dung chaH.
Jere KLV 50:46  Daq the noise vo' the taking vo' Babylon the tera' trembles, je the SaQ ghaH Qoyta' among the tuqpu'.