MATTHEW
Chapter 15
Matt | PorBLivr | 15:1 | Então alguns escribas e fariseus de Jerusalém se aproximaram de Jesus, e perguntaram: | |
Matt | PorBLivr | 15:2 | Por que os teus discípulos transgridem a tradição dos anciãos? Pois não lavam suas mãos quando comem pão. | |
Matt | PorBLivr | 15:3 | Porém ele lhes respondeu: E vós, por que transgredis o mandamento de Deus por vossa tradição? | |
Matt | PorBLivr | 15:4 | Pois Deus mandou, dizendo: Honra ao teu pai e à tua mãe; e quem maldisser ao pai ou à mãe seja sentenciado à morte. | |
Matt | PorBLivr | 15:5 | Mas vós dizeis: “Qualquer um que disser ao pai ou à mãe: ‘Todo o proveito que terias de mim é oferta exclusiva para Deus ’, não precisa honrar seu pai ou à sua mãe”. | |
Matt | PorBLivr | 15:8 | Este povo com sua boca se aproxima de mim, e com os lábios me honra; mas o seu coração está longe de mim. | |
Matt | PorBLivr | 15:11 | Não é o que entra na boca que contamina o ser humano; mas sim o que sai da boca, isso contamina o ser humano. | |
Matt | PorBLivr | 15:12 | Então os seus discípulos se aproximaram dele, e lhe perguntaram: Tu sabes que os fariseus se ofenderam quando ouviram esta palavra? | |
Matt | PorBLivr | 15:13 | Mas ele respondeu: Toda planta que meu Pai celestial não plantou será arrancada pela raiz. | |
Matt | PorBLivr | 15:14 | Deixai-os, são guias cegos de cegos. E se o cego guiar outro cego, ambos cairão na cova. | |
Matt | PorBLivr | 15:17 | Não percebeis ainda que tudo o que entra na boca vai ao ventre, mas depois é lançado na privada? | |
Matt | PorBLivr | 15:18 | Porém as coisas que saem da boca procedem do coração; e elas contaminam o ser humano. | |
Matt | PorBLivr | 15:19 | Pois do coração procedem maus pensamentos, mortes, adultérios, pecados sexuais, furtos, falsos testemunhos, blasfêmias. | |
Matt | PorBLivr | 15:20 | Estas coisas são as que contaminam o ser humano; mas comer sem lavar as mãos não contamina o ser humano. | |
Matt | PorBLivr | 15:22 | E eis que uma mulher Cananeia, que tinha saído daquela região, clamou-lhe: Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de mim! Minha filha está miseravelmente endemoninhada. | |
Matt | PorBLivr | 15:23 | Mas ele não lhe respondeu palavra. Então seus discípulos se aproximaram dele, e rogaram-lhe, dizendo: Manda-a embora, porque ela está gritando atrás de nós. | |
Matt | PorBLivr | 15:24 | E ele respondeu: Não fui enviado para ninguém além das ovelhas perdidas da casa de Israel. | |
Matt | PorBLivr | 15:26 | Mas ele respondeu: Não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos. | |
Matt | PorBLivr | 15:27 | Ela, porém, disse: Sim, Senhor. Porém os cachorrinhos também comem, das migalhas que caem da mesa dos seus senhores. | |
Matt | PorBLivr | 15:28 | Então Jesus lhe respondeu: Ó mulher, grande é a tua fé. A ti seja feito como tu queres. E desde aquela hora sua filha ficou curada. | |
Matt | PorBLivr | 15:29 | E tendo Jesus partido dali, veio ao mar da Galileia. Ele subiu a um monte, e ali se sentou. | |
Matt | PorBLivr | 15:30 | E vieram a ele muitas multidões, que tinham consigo mancos, cegos, mudos, aleijados, e muitos outros; e os lançaram aos pés de Jesus, e ele os curou. | |
Matt | PorBLivr | 15:31 | Desta maneira, as multidões se maravilhavam quando viam os mudos falarem, os aleijados ficarem sãos, os mancos andarem, e os cegos verem; então glorificaram ao Deus de Israel. | |
Matt | PorBLivr | 15:32 | Jesus chamou a si os seus discípulos, e disse: Estou compadecido com a multidão, porque já há três dias que estão comigo, e não têm o que comer. E não quero os deixar ir em jejum, para que não desmaiem no caminho. | |
Matt | PorBLivr | 15:33 | E os seus discípulos lhe responderam: De onde conseguiremos tantos pães no deserto, para saciar tão grande multidão? | |
Matt | PorBLivr | 15:34 | Jesus lhes perguntou: Quantos pães tendes? E eles disseram: Sete; e uns poucos peixinhos. | |
Matt | PorBLivr | 15:36 | Tomou os sete pães e os peixes, deu graças e os partiu. Em seguida, ele os deu aos seus discípulos, e os discípulos à multidão. | |
Matt | PorBLivr | 15:37 | E todos comeram e se saciaram; e levantaram dos pedaços que sobraram sete cestos cheios. | |