PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 103
Psal | DRC | 103:1 | For David himself. Bless the Lord, O my soul: O Lord my God, thou art exceedingly great. Thou hast put on praise and beauty: | |
Psal | KJV | 103:1 | Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. | |
Psal | VulgClem | 103:1 | Ipsi David. Benedic, anima mea, Domino : Domine Deus meus, magnificatus es vehementer. Confessionem et decorem induisti, | |
Psal | DRC | 103:2 | And art clothed with light as with a garment. Who stretchest out the heaven like a pavilion: | |
Psal | KJV | 103:2 | Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits: | |
Psal | VulgClem | 103:2 | amictus lumine sicut vestimento. Extendens cælum sicut pellem, | |
Psal | DRC | 103:3 | Who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds. | |
Psal | KJV | 103:3 | Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases; | |
Psal | VulgClem | 103:3 | qui tegis aquis superiora ejus : qui ponis nubem ascensum tuum ; qui ambulas super pennas ventorum : | |
Psal | DRC | 103:4 | Who makest thy angels spirits: and thy ministers a burning fire. | |
Psal | KJV | 103:4 | Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies; | |
Psal | VulgClem | 103:4 | qui facis angelos tuos spiritus, et ministros tuos ignem urentem. | |
Psal | DRC | 103:5 | Who hast founded the earth upon its own bases: it shall not be moved for ever and ever. | |
Psal | KJV | 103:5 | Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s. | |
Psal | VulgClem | 103:5 | Qui fundasti terram super stabilitatem suam : non inclinabitur in sæculum sæculi. | |
Psal | DRC | 103:6 | The deep like a garment is its clothing: above the mountains shall the waters stand. | |
Psal | KJV | 103:6 | The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed. | |
Psal | VulgClem | 103:6 | Abyssus sicut vestimentum amictus ejus ; super montes stabunt aquæ. | |
Psal | DRC | 103:7 | At thy rebuke they shall flee: at the voice of thy thunder they shall fear. | |
Psal | KJV | 103:7 | He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel. | |
Psal | VulgClem | 103:7 | Ab increpatione tua fugient ; a voce tonitrui tui formidabunt. | |
Psal | DRC | 103:8 | The mountains ascend, and the plains descend into the place which thou hast founded for them. | |
Psal | KJV | 103:8 | The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy. | |
Psal | VulgClem | 103:8 | Ascendunt montes, et descendunt campi, in locum quem fundasti eis. | |
Psal | DRC | 103:9 | Thou hast set a bound which they shall not pass over; neither shall they return to cover the earth. | |
Psal | KJV | 103:9 | He will not always chide: neither will he keep his anger for ever. | |
Psal | VulgClem | 103:9 | Terminum posuisti quem non transgredientur, neque convertentur operire terram. | |
Psal | DRC | 103:10 | Thou sendest forth springs in the vales: between the midst of the hills the waters shall pass. | |
Psal | KJV | 103:10 | He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities. | |
Psal | VulgClem | 103:10 | Qui emittis fontes in convallibus ; inter medium montium pertransibunt aquæ. | |
Psal | DRC | 103:11 | All the beasts of the field shall drink: the wild asses shall expect in their thirst. | |
Psal | KJV | 103:11 | For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. | |
Psal | VulgClem | 103:11 | Potabunt omnes bestiæ agri ; expectabunt onagri in siti sua. | |
Psal | DRC | 103:12 | Over them the birds of the air shall dwell: from the midst of the rocks they shall give forth their voices. | |
Psal | KJV | 103:12 | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. | |
Psal | VulgClem | 103:12 | Super ea volucres cæli habitabunt ; de medio petrarum dabunt voces. | |
Psal | DRC | 103:13 | Thou waterest the hills from thy upper rooms: the earth shall be filled with the fruit of thy works: | |
Psal | KJV | 103:13 | Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. | |
Psal | VulgClem | 103:13 | Rigans montes de superioribus suis ; de fructu operum tuorum satiabitur terra : | |
Psal | DRC | 103:14 | Bringing forth grass for cattle, and herb for the service of men. That thou mayst bring bread out of the earth: | |
Psal | KJV | 103:14 | For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust. | |
Psal | VulgClem | 103:14 | producens fœnum jumentis, et herbam servituti hominum, ut educas panem de terra, | |
Psal | DRC | 103:15 | And that wine may cheer the heart of man. That he may make the face cheerful with oil: and that bread may strengthen man's heart. | |
Psal | KJV | 103:15 | As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. | |
Psal | VulgClem | 103:15 | et vinum lætificet cor hominis : ut exhilaret faciem in oleo, et panis cor hominis confirmet. | |
Psal | DRC | 103:16 | The trees of the field shall be filled, and the cedars of Libanus which he hath planted: | |
Psal | KJV | 103:16 | For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. | |
Psal | VulgClem | 103:16 | Saturabuntur ligna campi, et cedri Libani quas plantavit : | |
Psal | DRC | 103:17 | There the sparrows shall make their nests. The highest of them is the house of the heron. | |
Psal | KJV | 103:17 | But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children; | |
Psal | VulgClem | 103:17 | illic passeres nidificabunt : herodii domus dux est eorum. | |
Psal | DRC | 103:18 | The high hills are a refuge for the harts, the rock for the irchins. | |
Psal | KJV | 103:18 | To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. | |
Psal | VulgClem | 103:18 | Montes excelsi cervis ; petra refugium herinaciis. | |
Psal | DRC | 103:19 | He hath made the moon for seasons: the sun knoweth his going down. | |
Psal | KJV | 103:19 | The Lord hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all. | |
Psal | VulgClem | 103:19 | Fecit lunam in tempora ; sol cognovit occasum suum. | |
Psal | DRC | 103:20 | Thou hast appointed darkness, and it is night: in it shall all the beasts of the woods go about: | |
Psal | KJV | 103:20 | Bless the Lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word. | |
Psal | VulgClem | 103:20 | Posuisti tenebras, et facta est nox ; in ipsa pertransibunt omnes bestiæ silvæ : | |
Psal | DRC | 103:21 | The young lions roaring after their prey, and seeking their meat from God. | |
Psal | KJV | 103:21 | Bless ye the Lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure. | |
Psal | VulgClem | 103:21 | catuli leonum rugientes ut rapiant, et quærant a Deo escam sibi. | |
Psal | DRC | 103:22 | The sun ariseth, and they are gathered together: and they shall lie down in their dens. | |
Psal | KJV | 103:22 | Bless the Lord, all his works in all places of his dominion: bless the Lord, O my soul. | |
Psal | VulgClem | 103:22 | Ortus est sol, et congregati sunt, et in cubilibus suis collocabuntur. | |
Psal | DRC | 103:23 | Man shall go forth to his work, and to his labour until the evening. | |
Psal | KJV | 103:23 | ||
Psal | VulgClem | 103:23 | Exibit homo ad opus suum, et ad operationem suam usque ad vesperum. | |
Psal | DRC | 103:24 | How great are thy works, O Lord ? thou hast made all things in wisdom: the earth is filled with thy riches. | |
Psal | KJV | 103:24 | ||
Psal | VulgClem | 103:24 | Quam magnificata sunt opera tua, Domine ! omnia in sapientia fecisti ; impleta est terra possessione tua. | |
Psal | DRC | 103:25 | So is this great sea, which stretcheth wide its arms: there are creeping things without number: Creatures little and great. | |
Psal | KJV | 103:25 | ||
Psal | VulgClem | 103:25 | Hoc mare magnum et spatiosum manibus ; illic reptilia quorum non est numerus : animalia pusilla cum magnis. | |
Psal | DRC | 103:26 | There the ships shall go. This sea dragon which thou hast formed to play therein. | |
Psal | KJV | 103:26 | ||
Psal | VulgClem | 103:26 | Illic naves pertransibunt ; draco iste quem formasti ad illudendum ei. | |
Psal | DRC | 103:27 | All expect of thee that thou give them food in season. | |
Psal | KJV | 103:27 | ||
Psal | VulgClem | 103:27 | Omnia a te expectant ut des illis escam in tempore. | |
Psal | DRC | 103:28 | What thou givest to them they shall gather up: when thou openest thy hand, they shall all be filled with good. | |
Psal | KJV | 103:28 | ||
Psal | VulgClem | 103:28 | Dante te illis, colligent ; aperiente te manum tuam, omnia implebuntur bonitate. | |
Psal | DRC | 103:29 | But if thou turnest away thy face, they shall be troubled: thou shalt take away their breath, and they shall fail, and shall return to their dust. | |
Psal | KJV | 103:29 | ||
Psal | VulgClem | 103:29 | Avertente autem te faciem, turbabuntur ; auferes spiritum eorum, et deficient, et in pulverem suum revertentur. | |
Psal | DRC | 103:30 | Thou shalt send forth thy spirit, and they shall be created: and thou shalt renew the face of the earth. | |
Psal | KJV | 103:30 | ||
Psal | VulgClem | 103:30 | Emittes spiritum tuum, et creabuntur, et renovabis faciem terræ. | |
Psal | DRC | 103:31 | May the glory of the Lord endure for ever: the Lord shall rejoice in his works. | |
Psal | KJV | 103:31 | ||
Psal | VulgClem | 103:31 | Sit gloria Domini in sæculum ; lætabitur Dominus in operibus suis. | |
Psal | DRC | 103:32 | He looketh upon the earth, and maketh it tremble: he troubleth the mountains, and they smoke. | |
Psal | KJV | 103:32 | ||
Psal | VulgClem | 103:32 | Qui respicit terram, et facit eam tremere ; qui tangit montes, et fumigant. | |
Psal | DRC | 103:33 | I will sing to the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. | |
Psal | KJV | 103:33 | ||
Psal | VulgClem | 103:33 | Cantabo Domino in vita mea ; psallam Deo meo quamdiu sum. | |
Psal | DRC | 103:34 | Let my speech be acceptable to him: but I will take delight in the Lord. | |
Psal | KJV | 103:34 | ||
Psal | VulgClem | 103:34 | Jucundum sit ei eloquium meum ; ego vero delectabor in Domino. | |