Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next
Chapter 7
I Co UkrOgien 7:1  А про що ви писали мені, то добре було б чоловікові не дотикатися жінки.
I Co UkrOgien 7:2  Але щоб уни́кнути розпусти, нехай кожен муж має дружи́ну свою, і кожна жінка хай має свого чоловіка.
I Co UkrOgien 7:3  Нехай віддає́ чоловік своїй дружи́ні потрібну любов, так же само й чоловікові дружи́на.
I Co UkrOgien 7:4  Дружи́на не володіє над тілом своїм, але чоловік; так же само й чоловік не володіє над тілом своїм, але дружи́на.
I Co UkrOgien 7:5  Не вхиляйтесь одне від о́дного, хібащо дочасно за згодою, щоб бути в пості́ та молитві, та й схо́дьтеся зно́ву докупи, щоб вас сатана́ не споку́шував вашим нестри́манням.
I Co UkrOgien 7:6  А це говорю́ вам як раду, а не як нака́за.
I Co UkrOgien 7:7  Бо хо́чу, щоб усі чоловіки були, як і я; але кожен має від Бога свій дар, — один так, інший так.
I Co UkrOgien 7:8  Говорю́ ж неодруженим і вдо́вам: добре їм, як вони позостануться так, як і я.
I Co UkrOgien 7:9  Коли ж не втри́маються, — нехай одружуються, бо краще женитися, ніж розпаля́тися.
I Co UkrOgien 7:10  А тим, що побрались, наказую не я, а Госпо́дь: Нехай не розлуча́ється дружи́на з своїм чоловіком!
I Co UkrOgien 7:11  А коли ж і розлу́читься, хай зостається незамі́жня, або з чоловіком своїм хай поми́риться, — і не відпускати чоловікові дружи́ни!
I Co UkrOgien 7:12  Іншим же я говорю́, не Госпо́дь: коли який брат має дружи́ну невіруючу, і згідна вона жити з ним, — нехай він не лишає її.
I Co UkrOgien 7:13  І жінка, як має чоловіка невіруючого, а той згоден жити з нею, — нехай не лишає його.
I Co UkrOgien 7:14  Чоловік бо невіруючий освячується в дружи́ні, а дружи́на невіруюча освячується в чоловікові. А інакше нечисті були́ б ваші діти, тепер же святі.
I Co UkrOgien 7:15  А як хоче невіруючий розлучи́тися, хай розлу́читься, — не нево́литься брат чи сестра в такім разі, бо покликав нас Бог до миру.
I Co UkrOgien 7:16  Звідки знаєш ти, дружи́но, чи не спасеш чоловіка? Або звідки знаєш, чоловіче, чи не спасеш дружи́ни?
I Co UkrOgien 7:17  Нехай тільки так ходить кожен, як кому Бог призна́чив, як Госпо́дь покликав його. І так усім Церква́м я наказую.
I Co UkrOgien 7:18  Хто покликаний був в обрі́занні, — нехай він того не цурається; чи покликаний хто в необрі́занні, — нехай не обрі́зується.
I Co UkrOgien 7:19  Обрі́зання ніщо, і ніщо необрі́зання, а важли́ве — дотри́мування Божих заповідей.
I Co UkrOgien 7:20  Нехай кожен лишається в стані такому, в якому покли́каний був.
I Co UkrOgien 7:21  Чи покликаний був ти рабом? Не турбуйся про те. Але коли й можеш стати вільним, то ви́користай краще це.
I Co UkrOgien 7:22  Бо покликаний в Господі раб — визволе́нець Господній; так само покликаний і визволе́нець — він раб Христа.
I Co UkrOgien 7:23  Ви дорого ку́плені, — тож не ставайте рабами людей!
I Co UkrOgien 7:24  Браття, кожен із вас, в якім стані покли́каний був, хай у тім перед Богом лишається!
I Co UkrOgien 7:25  Про дівчат же не маю нака́зу Господнього, але даю раду як той, хто одержав від Господа милість бути вірним.
I Co UkrOgien 7:26  Отож за суча́сного утиску добрим уважаю я те, що чоловікові добре лишатися так.
I Co UkrOgien 7:27  Ти зв'язаний з дружи́ною? Не шукай розв'я́зання. Розв'язався від дружи́ни? Не шукай дружи́ни.
I Co UkrOgien 7:28  А коли ти й оже́нишся, то не згрішив; і як дівчина заміж пі́де, — вона не згрішить. Та муку тілесну такі будуть мати, а мені шкода вас.
I Co UkrOgien 7:29  А це, браття, кажу́ я, бо час позосталий короткий, щоб і ті, що мають дружи́н, були, як ті, що не мають,
I Co UkrOgien 7:30  а хто плаче, — як ті, хто не плаче, а хто тішиться, — як ті, хто не тішиться; і хто купує, — як би не набули́,
I Co UkrOgien 7:31  а хто цьогосвітнім кори́стується, — як би не кори́стувались, бо минає стан світу цього́.
I Co UkrOgien 7:32  А я хо́чу, щоб ви безклопі́тні були́. Неодру́жений про речі Господні клопо́четься, як догодити Господе́ві,
I Co UkrOgien 7:33  а одру́жений про речі життє́ві клопочеться, як догодити своїй дружи́ні,
I Co UkrOgien 7:34  і він поділений. Незамі́жня ж жінка та дівчина про речі Господні клопо́четься, щоб бути святою і тілом, і духом. А замі́жня про речі життєві клопочеться, як догодити чоловікові.
I Co UkrOgien 7:35  А це я кажу́ вам самим на пожиток, а не щоб сильце́ вам накинути, але щоб пристойно й горли́во держались ви Господа.
I Co UkrOgien 7:36  А як ду́має хто про дівчину свою, що со́ромно, як вона переросте́, і так мала б лишатись, нехай робить, що хоче, — не згрішить: нехай за́між вихо́дять.
I Co UkrOgien 7:37  А хто в серці своїм стоїть міцно, не має конечности, вла́ду ж має над своєю волею, і це постановив він у серці своєму — берегти свою дівчину, той робить добре.
I Co UkrOgien 7:38  Тому́ й той, хто віддає свою дівчину за́між, добре робить, а хто не віддає — робить краще.
I Co UkrOgien 7:39  Дружи́на зако́ном прив'язана, поки живе чоловік її; коли ж чоловік її вмре, вона вільна вихо́дити заміж, за ко́го захоче, аби тільки в Господі.
I Co UkrOgien 7:40  Блаженніша вона, коли так позоста́неться за моєю порадою, бо мірку́ю, що й я маю Божого Духа.