Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 25
Matt VietNVB 25:1  Bấy giờ Nước Thiên Đàng sẽ ví như mười trinh nữ cầm đèn đi đón chàng rể.
Matt VietNVB 25:2  Trong số đó có năm cô dại, năm cô khôn.
Matt VietNVB 25:3  Các cô dại đem đèn nhưng không mang theo dầu.
Matt VietNVB 25:4  Mấy cô khôn đem bình dầu theo đèn của mình.
Matt VietNVB 25:5  Vì chàng rể đến trễ nên tất cả các cô buồn ngủ rồi ngủ thiếp đi.
Matt VietNVB 25:6  Đến nửa đêm có tiếng gọi lớn: Chàng rể đến kìa, hãy ra tiếp đón!
Matt VietNVB 25:7  Các trinh nữ đều thức dậy, khêu đèn lên cho sáng.
Matt VietNVB 25:8  Các cô dại nói với mấy cô khôn: Xin các chị chia cho chúng em một ít dầu vì đèn chúng em sắp tắt.
Matt VietNVB 25:9  Mấy cô khôn trả lời: Không được, sợ không đủ cho cả chúng em và các chị, tốt hơn các chị nên ra cửa hàng mà mua.
Matt VietNVB 25:10  Nhưng đang khi các cô gái kia đi mua dầu thì chàng rể đến. Những cô gái đã sẵn sàng thì vào dự tiệc cưới với chàng rể và cửa đóng lại.
Matt VietNVB 25:11  Sau đó, các trinh nữ kia mới trở về kêu xin: Chủ ơi, xin mở cửa cho chúng tôi vào với.
Matt VietNVB 25:12  Người chủ đáp: Tôi nói thật, tôi không biết các cô là ai.
Matt VietNVB 25:13  Vậy hãy tỉnh thức vì các con không biết ngày cũng chẳng biết giờ Con Người đến.
Matt VietNVB 25:14  Nước Thiên Đàng cũng ví như một người kia sắp đi xa nên gọi tôi tớ lại để giao tài sản mình cho họ.
Matt VietNVB 25:15  Ông giao cho người này năm nén bạc, người kia hai nén, người nọ một nén, mỗi người tùy theo khả năng, rồi lên đường.
Matt VietNVB 25:16  Người đầy tớ đã nhận năm nén bạc lập tức đi kinh doanh và làm lợi được năm nén bạc nữa.
Matt VietNVB 25:17  Người nhận hai nén bạc cũng thế, làm lợi thêm hai nén nữa.
Matt VietNVB 25:18  Nhưng người nhận một nén bạc, đi đào đất chôn giấu nén bạc của chủ.
Matt VietNVB 25:19  Sau đó khá lâu, chủ của các đầy tớ ấy trở về và tính sổ với họ.
Matt VietNVB 25:20  Người đã nhận năm nén bạc đem thêm năm nén khác trình: Thưa chủ, năm nén bạc chủ giao, tôi đã làm lợi thêm được năm nén nữa đây.
Matt VietNVB 25:21  Chủ bảo rằng: Giỏi lắm, anh là đầy tớ tốt và trung tín! Anh đã trung tín trong các việc nhỏ, ta sẽ đặt anh cai quản những công việc lớn hơn, hãy vào chung vui với chủ anh.
Matt VietNVB 25:22  Người đã nhận hai nén bạc cũng đến trình: Thưa chủ, hai nén bạc chủ giao, tôi đã làm lợi được hai nén khác đây.
Matt VietNVB 25:23  Chủ bảo rằng: Giỏi lắm, anh là đầy tớ tốt và trung tín. Anh đã trung tín trong các việc nhỏ, ta sẽ đặt anh cai quản những công việc lớn hơn, hãy vào chung vui với chủ anh!
Matt VietNVB 25:24  Người đã nhận một nén bạc cũng đến trình: Thưa chủ, chủ là người nghiêm nhặt, gặt chỗ mình không gieo và thu chỗ mình không rải.
Matt VietNVB 25:25  Tôi sợ nên đi chôn giấu nén bạc của chủ dưới đất, tôi xin trả nén bạc lại chủ.
Matt VietNVB 25:26  Chủ trả lời: Anh là đầy tớ gian ác và lười biếng! Anh biết ta gặt chỗ ta không gieo và thu chỗ ta không rải,
Matt VietNVB 25:27  thì anh phải giao tiền bạc của ta cho ngân hàng để khi về ta sẽ thu được cả vốn lẫn lời.
Matt VietNVB 25:28  Vậy, hãy lấy nén bạc của tên nầy đem cho người có mười nén.
Matt VietNVB 25:29  Vì ai đã có, sẽ được cho thêm và sẽ có dư dật; nhưng ai không có thì ngay cả cái họ có cũng sẽ bị lấy mất.
Matt VietNVB 25:30  Còn tên đầy tớ vô dụng này; hãy ném nó ra ngoài nơi tối tăm, ở đó sẽ có than khóc và rên xiết.
Matt VietNVB 25:31  Khi Con Người đến trong vinh quang với tất cả thiên sứ, Ngài sẽ ngự trên ngai vinh quang.
Matt VietNVB 25:32  Mọi dân tộc sẽ được triệu tập trước mặt Ngài; Ngài sẽ phân chia họ ra như người chăn chiên tách chiên ra khỏi dê.
Matt VietNVB 25:33  Ngài sẽ để chiên bên phải và dê bên trái.
Matt VietNVB 25:34  Bấy giờ vua phán với những người ở bên phải: Hỡi những người được phước của Cha Ta, hãy đến thừa hưởng vương quốc đã được sắm sẵn cho các con từ khi sáng tạo thế giới.
Matt VietNVB 25:35  Vì khi Ta đói, các con cho Ta ăn; Ta khát, các con cho uống. Khi Ta là khách lạ, các con đến thăm Ta.
Matt VietNVB 25:36  Ta trần truồng, các con mặc cho Ta; Ta đau ốm, các con chăm sóc Ta; Ta bị tù, các con đến thăm viếng Ta.
Matt VietNVB 25:37  Bấy giờ những người công chính thưa: Lạy Chúa, có bao giờ chúng con thấy Chúa đói mà cho ăn, hay khát mà cho uống?
Matt VietNVB 25:38  Có bao giờ chúng con thấy Chúa là khách lạ mà tiếp đãi, hoặc trần truồng mà mặc cho?
Matt VietNVB 25:39  Hay có khi nào chúng con thấy Chúa đau ốm hay bị tù đày mà thăm viếng?
Matt VietNVB 25:40  Vua phán cùng họ: Thật, Ta bảo cùng các con, hễ các con làm điều đó cho một trong những anh em hèn mọn nhất của Ta, tức là đã làm cho Ta vậy.
Matt VietNVB 25:41  Bấy giờ Ngài phán với những người ở bên trái: Hỡi những kẻ bị rủa sả, hãy lui ra khỏi Ta mà vào lửa đời đời đã sắm sẵn cho quỷ vương và quỷ sứ nó.
Matt VietNVB 25:42  Vì khi Ta đói, các người không cho Ta ăn; Ta khát, các người không cho Ta uống.
Matt VietNVB 25:43  Ta là khách lạ, các người không tiếp đãi; Ta trần truồng, các người không mặc cho; Ta đau ốm, tù đày các người không thăm viếng.
Matt VietNVB 25:44  Bấy giờ họ đáp: Lạy Chúa, chúng con có bao giờ thấy Ngài đói khát hay là khách lạ, trần truồng, đau ốm hay tù tội mà không chăm sóc đâu?
Matt VietNVB 25:45  Vua bèn phán với họ: Thật, Ta bảo cùng các người, hễ các người không làm điều đó cho một trong những người hèn mọn nhất này, tức là không làm cho Ta.
Matt VietNVB 25:46  Vậy, những kẻ này sẽ đi vào hình phạt đời đời còn những người công chính đi vào sự sống vĩnh phúc.