Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 10
Acts TurHADI 10:1  Sezariye şehrinde Kornelius adında bir adam vardı. İtalyan taburunda yüzbaşıydı.
Acts TurHADI 10:2  Dindar bir adamdı. Kendisi ve bütün ev halkı Allah’tan korkardı. Fakir halka cömertçe yardım edip Allah’a devamlı dua ederdi.
Acts TurHADI 10:3  Bir gün öğleden sonra saat üç civarında olağanüstü bir olay yaşadı. Allah’ın bir meleğinin kendisine geldiğini açıkça gördü. Melek ona, “Kornelius!” diye seslendi.
Acts TurHADI 10:4  Kornelius korku içinde ona baktı, “Ne var, efendim?” dedi. Melek ona şöyle dedi: “Allah dualarını işitti, fakirlere verdiğin sadakaları kabul etti.
Acts TurHADI 10:5  Şimdi Yafa şehrine adam yolla, Petrus adıyla tanınan Simun’u getirt.
Acts TurHADI 10:6  Petrus deniz kıyısında oturan Simun adında bir dericinin yanında kalıyor.”
Acts TurHADI 10:7  Melek gittikten sonra Kornelius iki uşağını ve özel yardımcılarından dindar bir askeri çağırdı.
Acts TurHADI 10:8  Olup biten her şeyi anlattıktan sonra onları Yafa’ya gönderdi.
Acts TurHADI 10:9  Ertesi gün onlar yol alıp şehre yaklaşırken, Petrus öğle sıralarında dua etmek için dama çıktı.
Acts TurHADI 10:10  Bu arada acıktı, yemek istedi. Yemek hazırlanırken Petrus vecde geldi.
Acts TurHADI 10:11  Göğün açıldığını ve bir nesnenin yeryüzüne indirildiğini gördü. Nesne dört köşesinden sarkıtılmış büyük bir çarşafa benziyordu.
Acts TurHADI 10:12  Çarşafın içinde, karada yaşayan her türden dört ayaklı hayvanlar, sürüngenler ve kuşlar vardı.
Acts TurHADI 10:13  Bir ses ona, “Petrus, kalk, kes ve ye!” dedi.
Acts TurHADI 10:14  Petrus, “Hâşâ ya Rab!” dedi. “Hiçbir zaman murdar ya da haram herhangi bir şey yemedim.”
Acts TurHADI 10:15  Ses ikinci defa Petrus’a şöyle dedi: “Allah’ın helâl kıldıklarına sen haram deme.”
Acts TurHADI 10:16  Bu üç kez oldu. Sonra çarşafa benzeyen nesne hemen semaya alındı.
Acts TurHADI 10:17  Petrus şaşkınlık içindeydi. Gördüğü düşün ne anlama gelebileceğini düşünürken, Kornelius’un gönderdiği adamlar sora sora derici Simun’un evinin kapısına vardılar.
Acts TurHADI 10:18  “Petrus diye tanınan Simun burada mı kalıyor?” diye sordular.
Acts TurHADI 10:19  Petrus hâlâ düşün tesirindeydi; Mukaddes Ruh ona şöyle dedi: “Bak, üç kişi seni arıyor.
Acts TurHADI 10:20  Kalk ve aşağı in. Hiç tereddütsüz onlarla git. Çünkü onları ben gönderdim.”
Acts TurHADI 10:21  Petrus aşağıya indi ve adamlara, “Aradığınız kişi benim. Gelişinizin sebebi ne acaba?” dedi.
Acts TurHADI 10:22  Onlar şöyle cevap verdiler: “Bizi yüzbaşı Kornelius yolladı. Allah’tan korkan sâlih bir adamdır. Bütün Yahudi halkı ona saygı duyar. Mukaddes bir melek Kornelius’a seni evine çağırtmasını ve söyleyeceğin sözleri dinlemesini emretti.”
Acts TurHADI 10:23  Petrus onları içeri alıp misafir etti. Ertesi gün kalktı, onlarla birlikte yola çıktı. Yafa’daki müminlerden bazıları da onunla gitti.
Acts TurHADI 10:24  Bir sonraki gün Sezariye’ye vardı. Kornelius onları bekliyordu. Akraba ve yakın arkadaşlarını da çağırmıştı.
Acts TurHADI 10:25  Petrus eve girerken Kornelius onu karşıladı. Ayaklarına kapanıp ona secde etti.
Acts TurHADI 10:26  Fakat Petrus onu ayağa kaldırarak, “Kalk, ben de senin gibi insanım” dedi.
Acts TurHADI 10:27  Kornelius’la konuşa konuşa içeri girdi, birçok insanın toplanmış olduğunu gördü.
Acts TurHADI 10:28  Onlara şöyle dedi: “Biliyorsunuz, bir Yahudi’nin yabancı biriyle yakın ilişki kurması, onu ziyaret etmesi törelerimize aykırıdır. Fakat Allah bana hiç kimseyi murdar ya da haram görmemem gerektiğini gösterdi.
Acts TurHADI 10:29  Bu yüzden beni çağırttığınızda hiç itiraz etmeden geldim. Şimdi söyleyin, beni ne amaçla çağırttınız?”
Acts TurHADI 10:30  Kornelius şöyle cevap verdi: “Üç gün önce bu sıralarda, saat üçte evimde dua ediyordum. Birdenbire parlak giysili bir adam önüme çıkıverdi.
Acts TurHADI 10:31  ‘Kornelius, Allah senin dualarını işitti, fakirlere verdiğin sadakaları kabul etti.
Acts TurHADI 10:32  Yafa’ya adam yolla, Petrus diye tanınan Simun’u çağırt. O, deniz kıyısında oturan derici Simun’un yanında kalıyor’ dedi.
Acts TurHADI 10:33  Bunun üzerine sana hemen adam yolladım. Sen de lütfedip geldin. İşte şimdi hepimiz Rab’bin sana emrettiği her şeyi dinlemek için Allah’ın huzurundayız.”
Acts TurHADI 10:34  Petrus söz alıp şöyle dedi: “Allah’ın insanlar arasında ayrım yapmadığını gerçekten anladım.
Acts TurHADI 10:35  Hangi halktan olursa olsun O’ndan korkan ve doğru olanı yapan kişiyi kabul eder.
Acts TurHADI 10:36  Allah’ın İsrailoğullarına bildirdiklerinden haberiniz vardır. Bu, İsa Mesih’in vasıtasıyla selâmetin müjdelenmesidir. İsa Mesih herkesin Efendisi’dir.
Acts TurHADI 10:37  Bütün Yahudiye diyarında neler olduğunu biliyorsunuz. Olaylar Yahya’nın vaftiz davetinden sonra Celile Bölgesi’nde başladı.
Acts TurHADI 10:38  Allah’ın Nasıralı İsa’yı nasıl Mukaddes Ruh’la ve kudretle meshettiğini biliyorsunuz. İsa her yeri dolaşarak iyilik yaptı. Şeytan’ın baskısı altında kıvrananların hepsine şifa verdi. Çünkü Allah O’na destek oluyordu.
Acts TurHADI 10:39  “Biz İsa’nın Yahudiye kırsalında ve Kudüs’te yaptıklarının hepsine şahit olduk. O’nu çarmıha gerip öldürdüler.
Acts TurHADI 10:40  Fakat Allah O’nu üçüncü gün diriltti ve insanlara görünmesini sağladı.
Acts TurHADI 10:41  İsa bütün halka değil, sadece Allah’ın önceden seçtiği şahitlere göründü. Bu şahitler bizleriz. Ölümden dirilmesinden sonra O’nunla birlikte yiyip içtik.
Acts TurHADI 10:42  O halka vaaz etmemizi emretti. İsa Allah tarafından ölülerle dirilerin Yargıcı olarak seçildi. Buna şahitlik etmemizi emretti.
Acts TurHADI 10:43  Peygamberlerin hepsi İsa’ya şahitlik etti. ‘O’na iman eden herkesin günahları affedilecek’ dediler.”
Acts TurHADI 10:44  Petrus daha bu sözleri söylerken Mukaddes Ruh, konuşmayı dinleyen herkesin üzerine indi.
Acts TurHADI 10:45  Petrus’la birlikte gelen Yahudi müminler şaşakaldılar. Çünkü Allah, Mukaddes Ruh mevhibesini yabancılara da bahşetmeye başlamıştı.
Acts TurHADI 10:46  Onların da ruhanî dillerle konuşup Allah’a hamdettiklerini duydular.
Acts TurHADI 10:47  O zaman Petrus, “Bunlar tıpkı bizim gibi Mukaddes Ruh’u almışlar. Suyla vaftiz olmalarına kim engel olabilir?” dedi.
Acts TurHADI 10:48  Böylece onların İsa Mesih adıyla vaftiz olmalarını emretti. Onlar da Petrus’un birkaç gün yanlarında kalmasını rica ettiler.