LUKE
Chapter 7
Luke | FreStapf | 7:1 | Quand il eut achevé tous ces discours adressés au peuple, Jésus entra dans Capharnaüm. | |
Luke | FreStapf | 7:2 | Or un centurion avait, malade et près de mourir, un serviteur qui lui était très cher. | |
Luke | FreStapf | 7:3 | Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques Anciens d'entre les Juifs, pour lui demander de venir et de guérir son serviteur. | |
Luke | FreStapf | 7:4 | Ceux-ci, ayant abordé Jésus, le prièrent avec de grandes instances: «Il mérite, lui dirent-ils, que tu lui accordes cela, | |
Luke | FreStapf | 7:6 | Jésus était parti avec eux ; comme il n'était plus qu'à une o petite distance de la maison, le centurion envoya de ses amis lui dire : «Seigneur, ne prends pas tant de peine, car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit, | |
Luke | FreStapf | 7:7 | et c'est pour cela que je ne me suis pas moi-même jugé digne d'aller à toi. Mais donne un ordre et mon serviteur sera guéri. | |
Luke | FreStapf | 7:8 | Car moi (qui ne suis pourtant qu'un subordonné) j'ai sous mes ordres des soldats, et si je dis à l'un : «Va-t'en», il s'en va ; à l'autre : «Viens vient ; à mon, esclave : «Fais cela», il le fait.» | |
Luke | FreStapf | 7:9 | Jésus fut dans l'admiration de ce langage ; et se tournant vers la foule qui le suivait : «Je vous le déclare, dit-il, même en Israël, je n'ai pas trouvé une foi aussi grande.» | |
Luke | FreStapf | 7:10 | De retour à la maison, les envoyés du centurion trouvèrent le serviteur en pleine santé. | |
Luke | FreStapf | 7:11 | Le lendemain il se dirigea vers une ville appelée Naïn ; avec lui allaient un grand nombre de ses disciples et une foule considérable. | |
Luke | FreStapf | 7:12 | Comme il arrivait à la porte de la cité, il se trouva que l'on portait en terre un mort ; c'était un fils unique dont la mère était veuve. Une grande quantité d'habitants de la ville étaient avec elle. | |
Luke | FreStapf | 7:13 | En la voyant, le Seigneur fut touché de compassions envers elle et lui dit : «Ne pleure point!» | |
Luke | FreStapf | 7:14 | Puis il s'approcha et toucha le cercueil. Les porteurs s'arrêtèrent, et il dit : «Jeune homme, je te l'ordonne, lève-toi !» | |
Luke | FreStapf | 7:15 | Et le mort se dressa sur son séant et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère. | |
Luke | FreStapf | 7:16 | La crainte les saisit tous et ils glorifiaient Dieu : «Un grand prophète, disaient-ils, a surgi parmi nous, et Dieu a visité son peuple.» | |
Luke | FreStapf | 7:17 | Le bruit de ce qui s'était passé se répandit partout en Judée et dans tout le pays environnant. | |
Luke | FreStapf | 7:19 | celui-ci en désigna deux, et les envoya dire au Seigneur : «Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?» | |
Luke | FreStapf | 7:20 | S'étant donc présentés à Jésus, ces hommes lui dirent : «Jean-Baptiste nous a adressés à toi pour te dire : Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre?» | |
Luke | FreStapf | 7:21 | Or, en cet instant même, Jésus guérissait nombre de malades, d'infirmes, de possédés ; à beaucoup d'aveugles il faisait don de la vue. | |
Luke | FreStapf | 7:22 | Alors il fit aux messagers celte réponse : «Allez annoncer à Jean ce que vous avez vu et entendu : des aveugles voient, des estropiés marchent, des lépreux sont guéris, des sourds entendent, des morts ressuscitent, des pauvres entendent l'Évangiles. | |
Luke | FreStapf | 7:24 | Quand les messagers furent partis, Jésus se mit à parler de Jean aux multitudes : «Au désert, qu'êtes-vous allés voir? Est-ce un roseau agité par le vent? | |
Luke | FreStapf | 7:25 | Qu'êtes-vous allés voir? Est-ce un homme aux vêtements efféminés? Mais ceux qui se revêtent de riches habits et qui vivent au milieu des délices vivent dans les palais des rois. | |
Luke | FreStapf | 7:26 | Qu'êtes-vous donc allés voir? Est-ce un prophète? Oui, vous dis-je, et plus qu'un prophète. | |
Luke | FreStapf | 7:27 | C'est celui dont il est écrit: Voici que j'envoie mon messager pour te précéder Et préparer ton chemin devant toi. | |
Luke | FreStapf | 7:28 | «Je vous le déclare, parmi ceux que les femmes ont enfantés, nul n'est plus grand que Jean. Mais le plus petit dans le Royaume de Dieu est plus grand que lui.» | |
Luke | FreStapf | 7:29 | «En se faisant baptiser du baptême de Jean, tout le peuple qui l'écoutait, même les publicains ont reconnu la justice de Dieu ; | |
Luke | FreStapf | 7:30 | mais en ne se faisant pas baptiser par lui, les Pharisiens et les légistes ont rejeté le dessein de Dieu à leur égard.» | |
Luke | FreStapf | 7:31 | «A qui donc assimilerai-je les hommes de cette génération-ci? et à qui ressemblent-ils? | |
Luke | FreStapf | 7:32 | Ils ressemblent à des enfants assis sur la place publique qui se crient les uns aux autres : Nous avons joué de la flûte Et vous n'avez pas dansé ; Nous avons entonné des chants lugubres Et vous n'avez pas pleuré.» | |
Luke | FreStapf | 7:33 | «Et, en effet, Jean-Baptiste est venu s'abstenant de manger du pain et de boire du vin ; et vous dites : «Il est possédé d'un démon.» | |
Luke | FreStapf | 7:34 | Le Fils de l'homme est venu mangeant et buvant comme tout le monde, et vous dites : «Voilà un amateur de bonne chère, un buveur de vin, un ami des publicains et des pécheurs.» | |
Luke | FreStapf | 7:36 | Un des Pharisiens le pria de venir manger chez lui. Jésus, étant donc entré dans la maison du Pharisien, se mit à table. | |
Luke | FreStapf | 7:37 | Or, une femme de la ville qui vivait dans le péché, ayant appris qu'il était à table dans la maison de ce Pharisien, apporta un vase d'albâtre rempli de parfum. | |
Luke | FreStapf | 7:38 | Elle se plaça derrière lui, en pleurant, et se tint à ses pieds, qu'elle arrosa d'abord de ses larmes et qu'elle essuya ensuite de ses cheveux, à ses pieds qu'elle baisa longtemps et qu'elle oignit de son parfum. | |
Luke | FreStapf | 7:39 | Voyant cela, le Pharisien qui l'avait invité pensait en lui-même: «Si cet homme était prophète, il saurait qui est cette femme qui le touche ; et ce qu'elle est : une pécheresse. | |
Luke | FreStapf | 7:40 | Jésus alors s'adressant à lui : «Simon, j'ai quelque chose à te dire.» — «Parle, maître», répondit Simon.» — | |
Luke | FreStapf | 7:41 | «Un certain créancier avait deux débiteurs ; le premier lui devait cinq cents deniers ; et le second cinquante. | |
Luke | FreStapf | 7:42 | Ni l'un ni l'autre n'ayant de quoi le payer, il fit à chacun d'eux remise de sa dette. Lequel des deux l'aimera le plus?» | |
Luke | FreStapf | 7:43 | Simon fit cette réponse : «Celui, je suppose, auquel il a remis davantage.» — «Tu viens de juger en toute droiture», reprit Jésus ; | |
Luke | FreStapf | 7:44 | puis, se tournant vers la femme et parlant toujours à Simon: «Tu vois cette femme? Quand je suis entré dans ta maison tu ne m'as pas apporté d'eau pour mes pieds, mais elle, c'est avec ses larmes qu'elle les a arrosés, c'est avec ses cheveux qu'elle les a essuyés. | |
Luke | FreStapf | 7:45 | Tu ne m'as pas donné de baiser ; mais elle, depuis l'instant où elle est entrée n'a cessé d'embrasser mes pieds. | |
Luke | FreStapf | 7:46 | Sur ma tête, tu n'as pas fait d'onction d'huile ; mais elle, ce sont mes pieds qu'elle a oints de parfum. | |
Luke | FreStapf | 7:47 | A cause de cela, je te le déclare, ses nombreux péchés lui sont pardonnés, parce qu'elle a beaucoup aimé. Celui à qui on pardonne peu, aime peu.» | |
Luke | FreStapf | 7:49 | «Qui est cet homme qui va jusqu'à pardonner des péchés?» se demandèrent entre eux les convives. | |