MARK
Chapter 4
Mark | TpiKJPB | 4:1 | ¶ Na Em i stat gen long skulim ol manmeri klostu long biksi. Na i gat i bung long Em wanpela traipela lain tru, inap long Em i go insait long wanpela sip, na sindaun long biksi. Na dispela bikpela lain tru olgeta i stap klostu long biksi long nambis. | |
Mark | TpiKJPB | 4:2 | Na Em i skulim ol long planti samting long ol tok piksa, na tokim ol long skul bilong Em, | |
Mark | TpiKJPB | 4:4 | Na em i kamap olsem, taim em i planim, sampela i pundaun klostu long sait bilong rot, na ol pisin bilong skai i kam na kaikai dispela olgeta. | |
Mark | TpiKJPB | 4:5 | Na sampela i pundaun long graun i gat ston, we em i no gat planti graun. Na wantu em i kam antap, bilong wanem, em i no gat graun i dip. | |
Mark | TpiKJPB | 4:6 | Tasol taim san i kam antap, em i kuk. Na bikos em i no gat rop daunbilo, em i go drai olgeta. | |
Mark | TpiKJPB | 4:7 | Na sampela i pundaun namel long ol rop i gat nil, na ol rop i gat nil i go bikpela, na pasim nek bilong en, na em i no karim kaikai. | |
Mark | TpiKJPB | 4:8 | Na arapela i pundaun long gutpela graun, na i bin karim dispela kaikai i kam antap na kamap planti moa. Na em i karim, sampela 30, sampela 60, na sampela 100. | |
Mark | TpiKJPB | 4:10 | Na taim Em i stap wanpela, ol husat i stap nabaut long Em wantaim dispela twelpela i askim Em long dispela tok piksa. | |
Mark | TpiKJPB | 4:11 | Na Em i tokim ol, Long yupela God i givim long yupela i ken save long ol samting hait bilong kingdom bilong God. Tasol long ol husat i stap ausait, olgeta dispela samting Mi mekim em long ol tok piksa. | |
Mark | TpiKJPB | 4:12 | Inap long taim ol i lukim ol i ken lukim, na ol i no ken kisim save. Na taim ol i harim ol i ken harim, na ol i no ken kisim save. Nogut long wanpela taim ol i ken senisim bilip, na God i ken lusim ol sin bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 4:13 | Na Em i tokim ol, Ating i yes long yupela i save long dispela tok piksa? Na nau olsem wanem bai yupela i ken save long olgeta tok piksa? | |
Mark | TpiKJPB | 4:15 | Na ol dispela em ol husat i stap klostu long sait bilong rot, we em i planim tok bilong God. Tasol taim ol i bin harim, Seten i kam wantu, na kisim dispela tok i go, dispela em i planim insait long ol bel bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 4:16 | Na ol dispela i wankain olsem ol husat em i planim long graun i gat ston. Husat, taim ol i harim tok bilong God, wantu ol i kisim dispela wantaim amamas. | |
Mark | TpiKJPB | 4:17 | Na ol i no gat rop daunbilo insait long ol yet, na olsem tasol ol i stap yet liklik taim tasol. Bihain long en, taim hevi o taim bilong kisim hevi i kirap bilong tingim tok bilong God, wantu bel bilong ol i bagarap. | |
Mark | TpiKJPB | 4:18 | Na ol dispela em ol husat em i planim namel long ol rop i gat nil. Kain olsem husat i harim tok bilong God, | |
Mark | TpiKJPB | 4:19 | Na ol wari bilong dispela graun, na ol giaman bilong ol mani samting, na ol aigris bilong ol arapela samting i kam insait, na pasim nek bilong tok bilong God, na em kamap samting i no karim kaikai. | |
Mark | TpiKJPB | 4:20 | Na ol dispela em ol husat em i planim long gutpela graun. Kain olsem husat i harim tok bilong God, na kisim, na karim kaikai, sampela 30 taims, sampela 60, sampela 100. | |
Mark | TpiKJPB | 4:21 | ¶ Na Em i tokim ol, Ating ol i bringim wanpela kandel bilong putim aninit long wanpela busel, o aninit long bet? Na ating i yes long ol i baim bilong putim antap long stik kandel? | |
Mark | TpiKJPB | 4:22 | Long wanem, i no gat wanpela samting hait, bai dispela i no inap kamap ples klia. Na tu i no gat wanpela samting ol i pasim hait, tasol long em i mas kam ausait. | |
Mark | TpiKJPB | 4:24 | Na Em i tokim ol, Was gut long yupela i harim wanem. Wantaim wanem skel yupela i skelim, ol bai skelim dispela long yupela. Na long yupela husat i harim bai ol i givim moa. | |
Mark | TpiKJPB | 4:25 | Long wanem, em husat i gat, long em bai ol i givim. Na em husat i no gat, long em ol bai kisim, yes, dispela samting em i gat. | |
Mark | TpiKJPB | 4:26 | Na Em i tok, Kingdom bilong God i olsem, olsem sapos wanpela man i ken tromoi pikinini kaikai long graun. | |
Mark | TpiKJPB | 4:27 | Na em i ken slip, na kirap long nait na san, na long pikinini kaikai i ken sut i kam antap na go bikpela, em i no save olsem wanem. | |
Mark | TpiKJPB | 4:28 | Long wanem, dispela graun i karim kaikai long em yet. Kru pastaim, nau ia, bihain long dispela ia bilong wit samting i pulap. | |
Mark | TpiKJPB | 4:29 | Tasol taim kaikai i kam ausait, wantu em i putim sarip i go insait, bilong wanem, taim bilong kamautim kaikai i kam pinis. | |
Mark | TpiKJPB | 4:30 | Na Em i tok, Mi bai toktok long kingdom bilong God i olsem long wanem samting? O yumi bai skelim dispela wantaim wanem samting? | |
Mark | TpiKJPB | 4:31 | Em i wankain olsem wanpela hap pikinini kaikai bilong mastet, husat, taim ol i planim long dispela graun, em i liklik moa long olgeta dispela pikinini kaikai i stap long dispela graun. | |
Mark | TpiKJPB | 4:32 | Tasol taim ol i planim, em i go bikpela, na em i kamap bikpela moa long olgeta arapela sayor, na sutim ol bikpela han i go ausait, inap long ol pisin bilong skai i ken kam stap aninit long tewel bilong san bilong en. | |
Mark | TpiKJPB | 4:33 | Na wantaim planti kain tok piksa olsem Em i tokim ol long tok bilong God, olsem ol i inap long harim. | |
Mark | TpiKJPB | 4:34 | Tasol taim i no gat tok piksa Em i no tokim ol. Na taim ol i stap ol yet tasol, Em i kolim gut olgeta samting long ol disaipel bilong Em. | |
Mark | TpiKJPB | 4:35 | ¶ Na long dispela de stret, taim apinun tru i kam pinis, Em i tokim ol, Yumi go hapsait i go long arapela sait. | |
Mark | TpiKJPB | 4:36 | Na taim ol i bin salim bikpela lain tru i go, ol i kisim Em, yes, taim Em i stap insait long sip. Na i gat i stap tu wantaim Em ol arapela liklik sip. | |
Mark | TpiKJPB | 4:37 | Na i gat wanpela bikpela win nogut i kirap, na ol sibruk i paitim paitim sip, inap long nau em i pulap. | |
Mark | TpiKJPB | 4:38 | Na Em i stap long hap bilong sip i stap long baksait, na Em i slip long wanpela pilo. Na ol i kirapim Em, na tokim Em, Tisa, ating i yes long Yu no wari long mipela i wok long dai olgeta? | |
Mark | TpiKJPB | 4:39 | Na Em i kirap, na hatim win, na tokim biksi, Bel isi, stap isi. Na win i pinis, na si i stap isi tru olgeta. | |
Mark | TpiKJPB | 4:40 | Na Em i tokim ol, Bilong wanem yupela i pulap long pret olsem? Olsem wanem na em i stap long yupela i no gat bilip tru? | |