MARK
Chapter 14
Mark | TpiKJPB | 14:1 | ¶ Bihain long tupela de em bikpela kaikai bilong pasova, na bilong bret i no gat yis. Na ol bikpris na ol man bilong rait i painim rot long ol i ken kisim Em long trik pasin olsem wanem, na mekim Em long dai. | |
Mark | TpiKJPB | 14:2 | Tasol ol i tok, I no ken long de bilong bikpela kaikai, nogut i gat wanpela bikpela paul nabaut bilong ol manmeri. | |
Mark | TpiKJPB | 14:3 | Na taim Em i stap long Betani long haus bilong lepraman Saimon, taim Em i sindaun long kaikai, i gat i kam wanpela meri taim em i gat bokis alabasta bilong wel i gat marasin bilong spaiknard i dia tumas tru. Na em i brukim dispela bokis, na kapsaitim dispela antap long het bilong Em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:4 | Na i gat sampela husat i gat bel nogut insait long ol yet, na tok, Bilong wanem em i tromoi nating dispela wel i gat marasin? | |
Mark | TpiKJPB | 14:5 | Long wanem, yumi bin inap long salim dispela long moa long 300 pens, na yumi bin inap long givim dispela long ol rabisman. Na ol i tok baksait i birua long em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:6 | Na Jisas i tok, Larim em i stap. Bilong wanem yupela i givim wari long em? Em i bin wokim wanpela gutpela wok antap long Mi. | |
Mark | TpiKJPB | 14:7 | Long wanem, yupela i gat ol rabisman wantaim yupela olgeta taim, na wanem taim tru yupela i gat laik yupela i ken mekim gut long ol. Tasol yupela bai i no inap gat Mi olgeta taim. | |
Mark | TpiKJPB | 14:8 | Em i bin mekim wanem samting em i ken mekim. Em i kam pastaim bilong makim bodi bilong Mi wantaim wel bilong planim. | |
Mark | TpiKJPB | 14:9 | Tru tumas, Mi tokim yupela, Long wanem hap olgeta ol bai autim dispela gutnius namel long olgeta hap bilong dispela graun olgeta, dispela tu long em i bin mekim bai ol i toktok long en bilong wanpela samting bilong holim tingting long em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:10 | Na Judas Iskariot, wanpela bilong dispela twelpela, i go long ol bikpris, bilong putim Em long han bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 14:11 | Na taim ol i harim dispela, ol i amamas, na ol i wokim promis long givim em mani. Na em i painim rot i fit long em i ken putim Em long han bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 14:12 | ¶ Na namba wan de bilong bret i no gat yis, taim ol i kilim pasova, ol disaipel bilong Em i tokim Em, Yu gat laik long mipela i go we na redim inap long Yu ken kaikai dispela pasova? | |
Mark | TpiKJPB | 14:13 | Na Em i salim tupela bilong ol disaipel bilong Em i go ausait, na tokim tupela, Yutupela go insait long biktaun, na long dispela hap bai wanpela man i bungim yupela husat i karim wanpela jak wara. Bihainim em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:14 | Na long wanem hap olgeta em bai go insait, yupela tokim papa bilong dispela haus, Tisa i tok, Rum bilong stap aninit long lukaut bilong yu i stap we, we Mi bai kaikai dispela pasova wantaim ol disaipel bilong Mi? | |
Mark | TpiKJPB | 14:15 | Na em bai soim yutupela wanpela traipela rum antap i gat ol samting pinis na i redi. Long dispela hap redim bilong yumi. | |
Mark | TpiKJPB | 14:16 | Na tupela disaipel bilong Em i go ausait, na kam insait long biktaun, na lukim olsem Em i bin tokim ol. Na ol i redim pasova. | |
Mark | TpiKJPB | 14:18 | Na taim ol i bin sindaun na kaikai, Jisas i tok, Tru tumas, Mi tokim yupela, Wanpela bilong yupela husat i kaikai wantaim Mi bai putim Mi long han bilong birua. | |
Mark | TpiKJPB | 14:19 | Na ol i stat long stap pulap long bel i pilim hevi, na long tokim Em wanpela i bihain long narapela, Em mi? Na narapela i tok, Em mi? | |
Mark | TpiKJPB | 14:20 | Na Em i bekim na tokim ol, Em i wanpela bilong dispela twelpela, husat i putim bret liklik wantaim Mi insait long dis. | |
Mark | TpiKJPB | 14:21 | Em i tru Pikinini Man bilong man i go, olsem rait i stap pinis long sait bilong Em. Tasol tok lukaut i go long dispela man husat i putim Pikinini Man bilong man long han bilong birua! Em i gutpela long dispela man sapos mama i no bin karim em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:22 | Na taim ol i bin kaikai, Jisas i kisim bret, na blesim, na brukim, na givim long ol, na tok, Kisim, kaikai. Dispela em i bodi bilong Mi. | |
Mark | TpiKJPB | 14:23 | Na Em i kisim kap, na taim Em i bin givim tok tenkyu, Em i givim long ol. Na ol olgeta i bin dring long en. | |
Mark | TpiKJPB | 14:24 | Na Em i tokim ol, Dispela em i blut bilong Mi bilong nupela testamen, dispela i kapsait bilong helpim planti. | |
Mark | TpiKJPB | 14:25 | Tru tumas, Mi tokim yupela, Mi bai i no inap dring moa long prut bilong rop wain, inap long dispela de long Mi dringim dispela nupela insait long kingdom bilong God. | |
Mark | TpiKJPB | 14:26 | Na taim ol i bin singim wanpela song bilong lotu, ol i go ausait i go long maunten bilong ol Oliv. | |
Mark | TpiKJPB | 14:27 | Na Jisas i tokim ol, Bel bilong yupela olgeta bai bagarap bilong tingim Mi long dispela nait. Long wanem, rait i stap pinis, Mi bai paitim wasman bilong sipsip, na ol sipsip bai bruk nabaut. | |
Mark | TpiKJPB | 14:29 | Tasol Pita i tokim Em, Maski long bel bilong olgeta bai bagarap, tasol mi bai i no inap. | |
Mark | TpiKJPB | 14:30 | Na Jisas i tokim em, Tru tumas, Mi tokim yu, Long dispela de, yes, long dispela nait, bipo long kakaruk man bai singaut tupela taim, yu bai tok nogat long Mi tripela taim. | |
Mark | TpiKJPB | 14:31 | Tasol em i tok strong nogut tru moa, Sapos mi bai dai wantaim Yu, mi bai i no inap tru long tok nogat long Yu. Wankain olsem tu ol olgeta i tok. | |
Mark | TpiKJPB | 14:32 | ¶ Na ol i kam long wanpela ples, dispela nem bilong en em Getsemani. Na Em i tokim ol disaipel bilong Em, Yupela sindaun hia, taim Mi bai beten. | |
Mark | TpiKJPB | 14:33 | Na Em i kisim wantaim Em Pita na Jems na Jon, na Em i stat long kirap nogut tru strong tru, na long stap bel hevi tru. | |
Mark | TpiKJPB | 14:34 | Na Em i tokim tripela, Tewel bilong Mi i pulap long bel i pilim hevi planti moa yet i go inap long dai. Yupela stap yet hia, na was. | |
Mark | TpiKJPB | 14:35 | Na Em i go antap liklik, na pundaun long graun, na beten long, sapos em i gat rot, dispela aua i ken abrusim Em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:36 | Na Em i tok, Aba, Papa, i gat rot long olgeta samting long Yu. Kisim dispela kap i abrusim Mi. Tasol, i no wanem samting Mi laik, tasol wanem samting Yu laik. | |
Mark | TpiKJPB | 14:37 | Na Em i kam, na lukim ol i slip, na Em i tokim Pita, Saimon, yu slip? Ating i yes long yu inap was wanpela aua? | |
Mark | TpiKJPB | 14:38 | Yupela was na beten, nogut yupela i go insait long traim. Tru tumas, spirit i redi, tasol bodi i no gat strong. | |
Mark | TpiKJPB | 14:40 | Na taim Em i go bek, Em i lukim ol i slip gen, (long wanem, ol ai bilong ol i hevi,) na tu ol i no save long ol bai bekim Em olsem wanem. | |
Mark | TpiKJPB | 14:41 | Na Em i kam namba tri taim, na tokim ol, Slip nau, na kisim malolo bilong yupela. Em inap, aua i kam pinis. Lukim, ol i putim Pikinini Man bilong man long han bilong ol sinman. | |
Mark | TpiKJPB | 14:43 | ¶ Na wantu, taim Em i toktok yet, Judas i kam, wanpela bilong dispela twelpela, na wantaim em wanpela traipela lain tru wantaim ol bainat na ol stik bilong pait, i kam long ol bikpris na ol man bilong rait na ol lapun hetman. | |
Mark | TpiKJPB | 14:44 | Na em husat i putim Em long han bilong birua i bin givim ol wanpela mak, i spik, Husat Man mi bai givim kis, Em Yet em Em. Kisim Em, na bringim Em i go gut. | |
Mark | TpiKJPB | 14:45 | Na long taim stret long em i kam, em i go kwiktaim long Em, na tok, Tisa, tisa, na givim kis long Em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:47 | Na wanpela bilong ol husat i sanap klostu i pulim bainat, na paitim wanpela wokboi bilong hetpris, na katim i go ia bilong em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:48 | Na Jisas i bekim na tokim ol, Ating yupela i kam ausait, olsem bilong birua long wanpela stilman, wantaim ol bainat na wantaim ol stik bilong pait bilong kisim Mi? | |
Mark | TpiKJPB | 14:49 | Mi stap olgeta wan wan de wantaim yupela insait long tempel taim Mi skulim ol manmeri, na yupela i no kisim Mi. Tasol ol rait bilong God i mas kamap pinis. | |
Mark | TpiKJPB | 14:51 | Na i gat i bihainim Em wanpela yangpela man, na em i gat wanpela naispela laplap em i tromoi nabaut long skin nating bodi bilong em. Na ol yangpela man i holimpas em. | |
Mark | TpiKJPB | 14:53 | ¶ Na ol i bringim Jisas i go long hetpris. Na wantaim em olgeta bikpris na ol lapun hetman na ol man bilong rait i bung. | |
Mark | TpiKJPB | 14:54 | Na Pita i bihainim Em longwe tru, yes, i go insait long haus king bilong hetpris. Na em i sindaun wantaim ol wokboi, na hatim skin bilong em yet long paia. | |
Mark | TpiKJPB | 14:55 | Na ol bikpris na olgeta dispela kaunsil i painim wanpela witnes i birua long Jisas bilong mekim Em long dai. Na ol i no painim wanpela pinis. | |
Mark | TpiKJPB | 14:56 | Long wanem, planti i givim giaman witnes i birua long Em, tasol ol witnes bilong ol i no wanbel wantaim. | |
Mark | TpiKJPB | 14:58 | Mipela i harim Em tok, Mi bai bagarapim dispela tempel olgeta, dispela ol i wokim wantaim ol han, na insait long tripela de Mi bai wokim narapela i no gat ol han i wokim. | |
Mark | TpiKJPB | 14:60 | Na hetpris i sanap namel long ol, na askim Jisas, i spik, Yu no bekim wanpela samting? Em wanem samting ol dispela i witnes i birua long Yu? | |
Mark | TpiKJPB | 14:61 | Tasol Em i pasim maus bilong Em, na Em i no bekim wanpela samting. Na gen hetpris i askim Em, na tokim Em, Yu stap dispela Kraist, Pikinini Man bilong Man i Stap Blesing? | |
Mark | TpiKJPB | 14:62 | Na Jisas i tok, Em Mi. Na yupela bai lukim Pikinini Man bilong man i sindaun long han sut sait bilong pawa, na kam long ol klaut bilong heven. | |
Mark | TpiKJPB | 14:63 | Nau hetpris i brukim klos bilong em, na tok, Yumi gat wanem nid long sampela witnes moa? | |
Mark | TpiKJPB | 14:64 | Yupela i bin harim dispela tok bilas. Yupela i ting wanem? Na ol olgeta i mekim Em i lus long kot long Em i gat asua inap long dai. | |
Mark | TpiKJPB | 14:65 | Na sampela i stat long spetim Em, na long karamapim pes bilong Em, na long paitim Em, na long tokim Em, Autim tok profet. Na ol wokboi i bin paitim Em wantaim ol pes bilong ol han bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 14:66 | ¶ Na taim Pita i stap aninit long haus king, i gat wanpela i kam bilong ol yangpela meri bilong hetpris. | |
Mark | TpiKJPB | 14:67 | Na taim em i lukim Pita i hatim skin bilong em yet, em i lukluk long em, na tok, Na yu tu i bin stap wantaim Jisas bilong Nasaret. | |
Mark | TpiKJPB | 14:68 | Tasol Em i tok nogat, i spik, Mi no save, na tu mi no klia long wanem samting yu toktok. Na em i go ausait long veranda. Na kakaruk man i singaut. | |
Mark | TpiKJPB | 14:69 | Na wanpela yangpela meri i lukim em gen, na stat long tokim ol husat i sanap klostu, Dispela em i wanpela bilong ol. | |
Mark | TpiKJPB | 14:70 | Na em i tok nogat long en gen. Na liklik taim bihain, ol husat i sanap klostu i tok gen long Pita, Tru tumas, yu stap wanpela bilong ol. Long wanem, yu stap wanpela man Galili, na pasin bilong toktok bilong yu i wanbel long dispela. | |
Mark | TpiKJPB | 14:71 | Tasol em i stat long tok nogut na long wokim strongpela promis, i spik, Mi no save long dispela Man husat yupela toktok long En. | |