PROVERBS
Chapter 29
Prov | TpiKJPB | 29:1 | ¶ Man, husat ol i wok long stretim em planti taim na em i strongim nek bilong em, wantu tasol ol bai bagarapim em olgeta, na dispela i no gat rot long oraitim. | |
Prov | TpiKJPB | 29:2 | ¶ Taim ol stretpela man i gat namba, ol manmeri i wokim amamas tru. Tasol taim ol man nogut i bosim ol arapela, ol manmeri i soim sori. | |
Prov | TpiKJPB | 29:3 | ¶ Husat man i laikim tru save tru i amamasim tru papa bilong en. Tasol em husat i poroman wantaim ol pamuk meri i yusim ol mani samting bilong en. | |
Prov | TpiKJPB | 29:4 | ¶ Long pasin bilong jasim, king i strongim hap em i bosim. Tasol em husat i kisim ol presen i bagarapim dispela. | |
Prov | TpiKJPB | 29:5 | ¶ Man husat i grisim man i stap klostu long em i opim umben long tupela lek bilong en. | |
Prov | TpiKJPB | 29:6 | ¶ Long pasin bilong kalapim lo bilong man nogut i gat wanpela trap. Tasol ol stretpela man i singim song na wokim amamas tru. | |
Prov | TpiKJPB | 29:7 | ¶ Ol stretpela man i tingim na skelim wari bilong rabisman. Tasol man nogut i no gat tingim gut long save long en. | |
Prov | TpiKJPB | 29:8 | ¶ Ol man bilong tok bilas i bringim biktaun i go long trap. Tasol ol saveman i tanim i go belhat tru. | |
Prov | TpiKJPB | 29:9 | ¶ Sapos saveman i pait wantaim krankiman, maski em i belhat nogut tru o em i lap, i no gat malolo. | |
Prov | TpiKJPB | 29:10 | ¶ Man i hangre long kapsaitim blut i no laikim tru stretpela man. Tasol stretpela man i wok long painim tewel bilong em. | |
Prov | TpiKJPB | 29:11 | ¶ Krankiman i autim olgeta tingting bilong em. Tasol saveman i holimpas dispela insait inap long bihain. | |
Prov | TpiKJPB | 29:13 | ¶ Rabisman na man bilong giaman i bung wantaim. BIKPELA i givim lait long ol ai bilong tupela wantaim. | |
Prov | TpiKJPB | 29:14 | ¶ King husat i jasim ol rabisman long pasin yu inap bilip long en, sia king bilong em bai stap strong oltaim oltaim. | |
Prov | TpiKJPB | 29:15 | ¶ Kanda na tok stretim i givim save tru. Tasol pikinini ol i larim i stap long em yet i bringim sem i kam long mama bilong em. | |
Prov | TpiKJPB | 29:16 | ¶ Taim ol man nogut i kamap planti moa, pasin bilong kalapim lo i kamap bikpela moa. Tasol ol stretpela man bai lukim ol i pundaun. | |
Prov | TpiKJPB | 29:17 | ¶ Stretim pikinini man bilong yu, na em bai givim yu malolo. Yes, em bai givim gutpela amamas long tewel bilong yu. | |
Prov | TpiKJPB | 29:18 | ¶ We i no gat driman samting, ol manmeri i dai olgeta. Tasol em husat i holimpas lo, em i gat amamas. | |
Prov | TpiKJPB | 29:19 | ¶ Ol toktok bai i no inap stretim wokboi. Long wanem, maski em i kisim save, em bai i no inap bekim tok. | |
Prov | TpiKJPB | 29:20 | ¶ Yu lukim man husat i hariap long ol toktok bilong em? I gat hop moa long krankiman long em. | |
Prov | TpiKJPB | 29:21 | ¶ Em husat i stat long lukautim gut isi isi wokboi bilong em taim em i pikinini yet bai mekim em i kamap pikinini man bilong em bihain. | |
Prov | TpiKJPB | 29:22 | ¶ Man i belhat i kirapim pait, na man i belhat nogut tru i pulap long pasin bilong kalapim lo. | |
Prov | TpiKJPB | 29:23 | ¶ Hambak pasin bilong man bai bringim em daunbilo. Tasol ona bai strongim man bilong daunim em yet long spirit. | |
Prov | TpiKJPB | 29:24 | ¶ Husat man i poroman wantaim stilman i no laikim tru tewel bilong em yet. Em i harim tok nogut, na em i no soim dispela ples klia. | |
Prov | TpiKJPB | 29:25 | ¶ Pret long man i bringim trap. Tasol husat man i putim bilip bilong en long BIKPELA bai stap gut. | |
Prov | TpiKJPB | 29:26 | ¶ Planti man i painim gutpela amamas bilong hetman. Tasol pasin bilong skelim bilong olgeta wan wan man i kam long BIKPELA. | |