Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 16
Prov TpiKJPB 16:1  ¶ Ol samting bel i redim insait long man, na bekim bilong tang, i kam long BIKPELA.
Prov TpiKJPB 16:2  ¶ Olgeta pasin bilong man i klin long tupela ai bilong em yet. Tasol BIKPELA i skelim ol spirit.
Prov TpiKJPB 16:3  ¶ Putim ol wok bilong yu long han bilong BIKPELA, na Em bai strongim ol tingting bilong yu.
Prov TpiKJPB 16:4  ¶ BIKPELA i bin wokim olgeta samting bilong Em yet, yes, ol man nogut bilong de nogut.
Prov TpiKJPB 16:5  ¶ Olgeta wan wan husat i hambak long bel em i sting samting long BIKPELA. Maski han i join wantaim han, em bai i no inap abrusim mekim save.
Prov TpiKJPB 16:6  ¶ Long sori na pasin i tru, ol i klinim sin nogut i go. Na long pret long BIKPELA ol man i lusim pasin nogut.
Prov TpiKJPB 16:7  ¶ Taim ol pasin bilong man i amamasim bel bilong BIKPELA, yes, Em i mekim ol birua bilong em i stap bel isi wantaim em.
Prov TpiKJPB 16:8  ¶ Mobeta man i gat liklik samting wantaim stretpela pasin long em i gat planti samting wantaim pasin i no stret.
Prov TpiKJPB 16:9  ¶ Bel bilong man i kamapim plen bilong rot bilong em. Tasol BIKPELA i stiaim ol step bilong em.
Prov TpiKJPB 16:10  ¶ Stretpela mekim save i kam long God i stap long maus bilong king. Maus bilong em i no kalapim lo long pasin bilong jasim.
Prov TpiKJPB 16:11  ¶ Stretpela samting bilong skelim hevi na stretpela skel i bilong BIKPELA. Olgeta samting bilong skelim hevi i stap long bek ol i wok bilong Em.
Prov TpiKJPB 16:12  ¶ Em i sting samting long ol king i mekim pasin nogut. Long wanem, long stretpela pasin sia king i kamap strong.
Prov TpiKJPB 16:13  ¶ Stretpela maus em i gutpela amamas bilong ol king. Na ol i laikim tru em husat i toktok stret.
Prov TpiKJPB 16:14  ¶ Belhat tru bilong king i olsem ol mausman bilong dai. Tasol saveman bai mekim dispela i go kol.
Prov TpiKJPB 16:15  Long lait bilong pes bilong king laip i stap. Na gutpela amamas bilong em i olsem klaut bilong ren i kamap bihain.
Prov TpiKJPB 16:16  ¶ Hamas em i mobeta long kisim save tru moa long gol! Na long em i makim bilong kisim gutpela save moa long em i makim silva!
Prov TpiKJPB 16:17  ¶ Bikrot bilong stretpela man em i bilong lusim pasin nogut. Em husat i holimpas rot bilong em i lukautim i stap tewel bilong em.
Prov TpiKJPB 16:18  ¶ Hambak pasin i go paslain long bagarap olgeta, na spirit bilong tingim em i nambawan i go paslain long pundaun.
Prov TpiKJPB 16:19  ¶ Em i mobeta long man i gat spirit bilong daunim em yet wantaim ol man i stap daunbilo, long em i tilim ol kago bilong pait wantaim ol hambak man.
Prov TpiKJPB 16:20  ¶ Em husat i wokim wanpela wok wantaim save tru bai lukim gutpela samting. Na husat man i putim bilip long BIKPELA em i gat amamas.
Prov TpiKJPB 16:21  ¶ Ol bai kolim saveman bilong bel ol man bilong yusim save. Na switpela tok bilong maus i mekim save i kamap planti moa.
Prov TpiKJPB 16:22  ¶ Gutpela save em i hul wara i ran bilong laip long man i husat i gat dispela. Tasol tok skul bilong ol krankiman em i longlong pasin.
Prov TpiKJPB 16:23  ¶ Bel bilong saveman i skulim maus bilong em, na skruim save long maus bilong em.
Prov TpiKJPB 16:24  ¶ Ol gutpela toktok i olsem kom bilong hani, switpela long tewel, na samting i mekim ol bun i stap orait.
Prov TpiKJPB 16:25  ¶ I gat rot i luk olsem i stretpela long wanpela man, tasol pinis bilong en em ol rot bilong dai.
Prov TpiKJPB 16:26  ¶ Em husat i hatwok i hatwok bilong em yet. Long wanem, maus bilong en i askim strong long em i mekim dispela.
Prov TpiKJPB 16:27  ¶ Man nogut i digim pasin nogut i kam antap. Na samting olsem paia i kuk i stap long maus bilong em.
Prov TpiKJPB 16:28  Bikhet man i planim pait. Na man bilong tok baksait isi isi i brukim ol nambawan pren.
Prov TpiKJPB 16:29  ¶ Man bilong pasin pait i pulim man i stap klostu long en, na stiaim em long rot i no gutpela.
Prov TpiKJPB 16:30  Em i pasim tupela ai bilong em bilong kamapim plen long ol bikhet samting. Taim maus bilong em i muv em i mekim pasin nogut long kamap.
Prov TpiKJPB 16:31  ¶ Waitpela gras em i hat king bilong glori, sapos ol i painim dispela pinis long rot bilong stretpela pasin.
Prov TpiKJPB 16:32  ¶ Em husat i no belhat hariap em i winim strongpela man. Na em husat i bosim spirit bilong em i winim em husat i kisim biktaun long pait.
Prov TpiKJPB 16:33  ¶ Ol i tromoi satu i go long arere bilong saket, tasol BIKPELA i mekim em i kamap olsem em i kamap.