PROVERBS
Chapter 10
| Prov | TpiKJPB | 10:1 | ¶ Ol provep bilong Solomon. Pikinini man i saveman i mekim papa i amamas. Tasol pikinini man i krankiman em bel hevi bilong mama bilong en. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:2 | ¶ Ol samting i dia tru bilong pasin nogut i no inap helpim liklik. Tasol stretpela pasin i kisim bek man long dai. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:3 | BIKPELA bai i no inap larim tewel bilong stretpela man long dai long hangre. Tasol Em i tromoi i go ol samting bilong man nogut. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:4 | ¶ Man i kamap rabisman husat i mekim wok wantaim han i slek. Tasol han bilong man bilong wok strong i mekim em i kamap maniman. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:5 | ¶ Em husat i bungim kaikai long taim bilong biksan em i pikinini man i saveman. Tasol em husat i slip long taim bilong kamautim kaikai em i pikinini man i mekim sem i kam. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:6 | ¶ Ol blesing i stap antap long het bilong ol stretpela man. Tasol pasin pait i karamapim maus bilong man nogut. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:7 | ¶ Pasin bilong holim tingting long stretpela man i gat blesing. Tasol nem bilong man nogut bai sting. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:8 | ¶ Saveman bilong bel bai kisim ol strongpela tok. Tasol krankiman bilong toktok nating bai pundaun. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:9 | ¶ Em husat i wokabaut long stretpela pasin i wokabaut gut. Tasol em husat i paulim ol rot bilong em, bai ol i save long em. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:10 | ¶ Em husat i brukim ai i mekim bel hevi i kamap. Tasol krankiman bilong toktok nating bai pundaun. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:11 | ¶ Maus bilong stretpela man em i hul wara bilong laip. Tasol pasin pait i karamapim maus bilong man nogut. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:12 | ¶ Pasin bilong i no laikim tru i kirapim ol pait. Tasol pasin bilong laikim tru i karamapim olgeta sin. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:13 | ¶ Long maus bilong man husat i gat gutpela save ol i painim pinis save tru. Tasol kanda em bilong baksait bilong em husat i sot olgeta long gutpela save. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:14 | ¶ Ol saveman i bungim save. Tasol maus bilong krankiman i stap klostu long bagarap olgeta. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:15 | ¶ Planti mani samting bilong maniman em strongpela biktaun bilong em. Bagarap olgeta bilong ol rabisman em taim ol i sot olgeta long mani. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:16 | ¶ Hatwok bilong ol stretpela man i stiaim ol i go long laip, kaikai bilong man nogut long sin. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:17 | ¶ Man i stap long rot bilong laip husat i holimpas tok skul. Tasol em husat i tok nogat long tok bilong stretim i lusim rot. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:18 | ¶ Em husat i haitim pasin bilong i no laikim tru wantaim maus bilong giaman, na em husat i krungutim gutnem bilong arapela, em krankiman. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:19 | ¶ Long planti toktok tumas sin i no sot. Tasol em husat i pasim maus bilong en em saveman. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:20 | ¶ Tang bilong stretpela man i olsem nambawan silva. Bel bilong man nogut em i no dia liklik. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:21 | Maus bilong ol stretpela man i givim kaikai long planti. Tasol ol krankiman i dai, long wanem, ol i sot long save tru. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:22 | ¶ Blesing bilong BIKPELA, dispela i mekim man i kamap maniman, na Em i no skruim bel hevi wantaim dispela. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:23 | ¶ Em i olsem pilai long krankiman long mekim hambak pasin. Tasol man bilong gutpela save i gat save tru. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:24 | ¶ Pret bilong man nogut, em bai kam antap long em. Tasol ol bai givim ol stretpela man samting em i laikim. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:25 | Olsem raunwin i abrusim, olsem tasol man nogut i no stap moa. Tasol stretpela man em wanpela as ston i stap oltaim oltaim. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:26 | ¶ Olsem vinega long tit, na olsem smuk long ol ai, olsem tasol lesman i stap long ol husat i salim em i go. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:27 | ¶ Pret long BIKPELA i mekim ol de i kamap moa. Tasol ol yia bilong man nogut bai go sot. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:28 | Hop bilong ol stretpela man bai kamap amamas. Tasol strongpela hop bilong man nogut bai lus olgeta. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:29 | ¶ Rot bilong BIKPELA em strong bilong stretpela man. Tasol bagarap olgeta bai kamap long ol wokman bilong sin nogut. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:30 | Ol bai i no inap rausim stretpela man, nogat tru. Tasol man nogut bai i no inap stap long dispela graun. | |
| Prov | TpiKJPB | 10:31 | ¶ Maus bilong ol stretpela man i bringim save tru i kam ausait. Tasol ol bai katim na rausim tang i bikhet. | |