Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 31
Prov DaOT1931 31:1  Kong Lemuel af Massas Ord; som hans Moder tugtede ham med.
Prov DaOT1931 31:2  Hvad, Lemuel, min Søn, min førstefødte, hvad skal jeg sige dig, hvad, mit Moderlivs Søn, hvad, mine Løfters Søn?
Prov DaOT1931 31:3  Giv ikke din Kraft til Kvinder, din Kærlighed til dem, der ødelægger Konger.
Prov DaOT1931 31:4  Det klæder ej Konger, Lemuel, det klæder ej Konger at drikke Vin eller Fyrster at kræve stærke Drikke,
Prov DaOT1931 31:5  at de ikke skal drikke og glemme Vedtægt og bøje Retten for alle arme.
Prov DaOT1931 31:6  Giv den segnende stærke Drikke, og giv den mismodige Vin;
Prov DaOT1931 31:7  lad ham drikke og glemme sin Fattigdom, ej mer ihukomme sin Møje.
Prov DaOT1931 31:8  Luk Munden op for den stumme, for alle lidendes Sag;
Prov DaOT1931 31:9  luk Munden op og døm retfærdigt, skaf den arme og fattige Ret!
Prov DaOT1931 31:10  Hvo finder en duelig Hustru? Hendes Værd staar langt over Perlers.
Prov DaOT1931 31:11  Hendes Husbonds Hjerte stoler paa hende, paa Vinding skorter det ikke.
Prov DaOT1931 31:12  Hun gør ham godt og intet ondt alle sine Levedage.
Prov DaOT1931 31:13  Hun sørger for Uld og Hør, hun bruger sine Hænder med Lyst.
Prov DaOT1931 31:14  Hun er som en Købmands Skibe, sin Føde henter hun langvejs fra.
Prov DaOT1931 31:15  Endnu før Dag staar hun op og giver Huset Mad, sine Piger deres tilmaalte Del.
Prov DaOT1931 31:16  Hun tænker paa en Mark og faar den, hun planter en Vingaard, for hvad hun har tjent.
Prov DaOT1931 31:17  Hun bælter sin Hofte med Kraft, lægger Styrke i sine Arme.
Prov DaOT1931 31:18  Hun skønner, hendes Husholdning lykkes, hendes Lampe gaar ikke ud om Natten.
Prov DaOT1931 31:19  Hun rækker sine Hænder mod Rokken, Fingrene tager om Tenen.
Prov DaOT1931 31:20  Hun rækker sin Haand til den arme, rækker Armene ud til den fattige.
Prov DaOT1931 31:21  Af Sne har hun intet at frygte for sit Hus, thi hele hendes Hus er klædt i Skarlagen.
Prov DaOT1931 31:22  Tæpper laver hun sig, hun er klædt i Byssus og Purpur.
Prov DaOT1931 31:23  Hendes Husbond er kendt i Portene, naar han sidder blandt Landets Ældste.
Prov DaOT1931 31:24  Hun væver Linned til Salg og sælger Bælter til Kræmmeren.
Prov DaOT1931 31:25  Klædt i Styrke og Hæder gaar hun Morgendagen i Møde med Smil.
Prov DaOT1931 31:26  Hun aabner Munden med Visdom, med mild Vejledning paa Tungen.
Prov DaOT1931 31:27  Hun vaager over Husets Gænge og spiser ej Ladheds Brød.
Prov DaOT1931 31:28  Hendes Sønner staar frem og giver hende Pris, hendes Husbond synger hendes Lov:
Prov DaOT1931 31:29  »Mange duelige Kvinder findes, men du staar over dem alle!«
Prov DaOT1931 31:30  Ynde er Svig og Skønhed Skin; en Kvinde, som frygter HERREN, skal roses.
Prov DaOT1931 31:31  Lad hende faa sine Hænders Frugt, hendes Gerninger synger hendes Lov i Portene.