MATTHEW
Chapter 21
Matt | SweKarlX | 21:1 | Och när de nalkades Jerusalem, och kommo til Bethphage, wid Oljoberget, sände JEsus twå sina Lärjungar; | |
Matt | SweKarlX | 21:2 | Och sade til dem: Går i byn, som ligger för eder; och strax warden I finnande ena åsninno bundna, och folan när henne; löser dem, och leder til mig. | |
Matt | SweKarlX | 21:3 | Och om någor talar eder til, så säger: HERren behöfwer dem, och strax släpper han dem. | |
Matt | SweKarlX | 21:4 | Detta är allt skedt, at det skulle fullkomnas, som sagdt är genom Propheten, som sade: | |
Matt | SweKarlX | 21:5 | Säger til dottrena Zion: Si, din Konung kommer til dig, saktmodig, ridandes på ene åsninno, och på en arbetes åsninnos fola. | |
Matt | SweKarlX | 21:7 | Och ledde til honom åsninnona och folan; och lade sin kläder på dem, och satte honom deruppå. | |
Matt | SweKarlX | 21:8 | Mycket folk bredde sin kläder på wägen; de andre skåro qwistar af trän, och strödde på wägen. | |
Matt | SweKarlX | 21:9 | Men folket, som föregick, och de som efterföljde ropade och sade: Hosianna, Davids Sone, wälsignad ware han, som kommer i HERrans Namn: Hosianna i högdene. | |
Matt | SweKarlX | 21:12 | Och gick JEsus in i Guds tempel, och dref ut alla de der köpte och sålde i templet, och omstötte wäxlareborden, och dufwomånglarenas säte; | |
Matt | SweKarlX | 21:13 | Och sade til dem: Det är skrifwit: Mitt hus skall kallas et bönehus; men I hafwen gjort ena röfwarekulo deraf. | |
Matt | SweKarlX | 21:15 | När de öfwerste Presterne och de Skriftlärde sågo de under, som han gjorde, och barnen, som ropade i templet, sägande: Hosianna, Davids Sone, blefwo de misslynte; | |
Matt | SweKarlX | 21:16 | Och sade til honom: Hörer du hwad desse säga? Då sade JEsus til dem: Hwi icke? Hafwen I aldrig läsit: Af barnas och spenabarnas mun hafwer du fullkomnat lofwet? | |
Matt | SweKarlX | 21:19 | Och han fick se et fikonaträd wid wägen, och gick dertil, och fann intet deruppå, utan allenast löf; och sade til det: wäxe aldrig härefter frukt på dig. Och fikonaträt blef strax torrt. | |
Matt | SweKarlX | 21:20 | Och när Lärjungarna sågo det, förundrade de sig, och sade: Huru är det fikonaträt så snart torkadt? | |
Matt | SweKarlX | 21:21 | Då swarade JEsus, och sade til dem: Sannerliga säger jag eder: Om I hafwen trona, och twfilen intet, så warden I icke allenast görande sådant, som med fikonaträt skedde; utan jemwäl, om I sägen til detta berget: Häf dig up, och kasta dig i hafwet; då skall det ske. | |
Matt | SweKarlX | 21:23 | Och när han kom i templet, gingo de öfwerste Presterna och de Äldste i folket til honom, der han lärde, och sade: Af hwad magt gör du detta? Och hwilken hafwer gifwit dig denna magten? | |
Matt | SweKarlX | 21:24 | Då swarade JEsus, och sade til dem: Jag will ock spörja eder et ord; om I sägen mig det, will jag ock säga eder, af hwad magt jag detta gör: | |
Matt | SweKarlX | 21:25 | Hwadan war Johannis döpelse? Af himmelen, eller af menniskom? Då tänkte de wid sig sjelfwa, och sade: Sägom wi, af himmelen; då säger han til oss: Hwi trodden I då honom icke? | |
Matt | SweKarlX | 21:26 | Sägom wi ock, af menniskom; så rädes wi folket; ty alle höllo Johannes för en Prophet. | |
Matt | SweKarlX | 21:27 | Då swarade de JEsu, och sade: Wi wete det icke. Sade han til dem: Icke heller säger jag eder, af hwad magt jag detta gör. | |
Matt | SweKarlX | 21:28 | Men hwad synes eder? En man hade twå söner, och gick til den första, och sade: Son, gack, och arbeta i dag i min wingård. | |
Matt | SweKarlX | 21:30 | Och gick han til den andra, och sade sammalunda. Då swarade han, och sade: Ja, Herre; och gick intet. | |
Matt | SweKarlX | 21:31 | Hwilken af de twå gjorde det fadren wille? De sade til honom: Den förste. Sade JEsus til dem: Sannerliga säger jag eder, at Publicaner och skökor skola gå i himmelriket, förr än I. | |
Matt | SweKarlX | 21:32 | Johannes kom til eder, och lärde eder rätta wägen, och I trodden honom intet; men Publicaner och skökor trodde honom; och ändock I det sågen, hafwen I dock sedan ingen bättring gjort, at I måtten trott honom: | |
Matt | SweKarlX | 21:33 | Hörer en annor liknelse: Det war en husbonde, som planterade en wingård, och gärde der gård omkring, och grof en press derinne, och byggde et torn, och utlegde honom wingårdsmännom, och for utländes. | |
Matt | SweKarlX | 21:34 | När nu fruktenes tid kom, sände han sina tjenare til wingårdsmännerna, at de skulle upbära hans frukt. | |
Matt | SweKarlX | 21:35 | Då togo wingårdsmännerna fatt på hans tjenare, den ena hudflängde de, den andra slogo de ihjäl, den tredje stenade de. | |
Matt | SweKarlX | 21:37 | På det sista sände han sin son til dem, och sade: De hafwa ju ena försyn för min son. | |
Matt | SweKarlX | 21:38 | Men när wingårdsmännerna sågo sonen, sade de emellan sig: Denne är arfwingen; kommer, låter oss slå honom ihjäl, och så få wi hans arfwedel. | |
Matt | SweKarlX | 21:41 | Sade de til honom: De onda skall han illa förgöra, och leja sin wingård androm wingårdsmännom, de som gifwa honom fruktena i rättom tid. | |
Matt | SweKarlX | 21:42 | Då sade JEsus til dem: Hafwen I aldrig läsit i Skriftene? Den stenen, som byggningsmännerna bortkastade, han är blifwen en hörnsten;: Af HERranom är detta skedt, och är underligit för wår ögon. | |
Matt | SweKarlX | 21:43 | Derföre säger jag eder, at Guds rike skall tagas ifrån eder, och warda gifwet Hedningomen, som göra dess frukt. | |
Matt | SweKarlX | 21:44 | Och hwilken som faller på denna stenen, han warder krossad; men uppå hwilken han faller, den slår han sönder i stycker. | |
Matt | SweKarlX | 21:45 | Och när de öfwerste Presterna och Phariseerna hörde hans liknelser, förnummo de, at han talade om dem. | |