JOHN
Chapter 10
John | FreStapf | 10:1 | «En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui n'entre pas par la porte dans le bercail des brebis, mais y monte de quelque autre côté, est un voleur et un brigand. | |
John | FreStapf | 10:3 | A celui-ci le portier ouvre, et les brebis entendent sa voix. Il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent et les fait sortir. | |
John | FreStapf | 10:4 | Quand il a fait sortir toutes les siennes, il marche devant elles et ses brebis le suivent parce qu'elles connaissent sa voix. | |
John | FreStapf | 10:5 | Elles ne suivront point un étranger ; au contraire, elles fuiront loin de lui, car elles ne connaissent point la voix des étrangers.» | |
John | FreStapf | 10:6 | Telle est la parabole que leur dit Jésus ; mais eux, ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait. | |
John | FreStapf | 10:7 | Jésus reprit donc : «En vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis. | |
John | FreStapf | 10:8 | Tous ceux qui sont venus avant moi sont des voleurs et des brigands, mais les brebis ne les ont pas écoutés. | |
John | FreStapf | 10:9 | C'est moi qui suis la porte ; si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé. Il entrera, il sortira, il trouvera sa pâture. | |
John | FreStapf | 10:10 | Le voleur ne vient que pour dérober, égorger et détruire. Moi, je suis venu afin que les brebis aient la vis et qu'elles aient l'abondance.» | |
John | FreStapf | 10:12 | Quant au mercenaire, quant à celui qui n'est pas berger, à qui les brebis n'appartiennent pas, s'il voit venir le loup, il abandonne les brebis et prend la fuite ; alors le loup les ravit et les disperse. | |
John | FreStapf | 10:14 | C'est moi qui suis le bon berger. Je connais mes brebis et mes brebis me connaissent, | |
John | FreStapf | 10:15 | de la même façon que le Père me connaît et que, moi, je connais le Père ; et je donne ma vie pour les brebis.» | |
John | FreStapf | 10:16 | «J'ai d'autres brebis, qui ne sont pas de ce bercail. Celles-là aussi il faut que je les amène. Elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger. | |
John | FreStapf | 10:17 | Voici pourquoi le Père m'aime : il m'aime parce que je donne ma vie pour la reprendre de nouveau. | |
John | FreStapf | 10:18 | Personne ne me l'ôte, mais c'est moi qui la donne de moi-même ; j'ai le pouvoir de la donner ; j'ai le pouvoir de la reprendre ; tel est l'ordre que j'ai reçu de mon Père.» | |
John | FreStapf | 10:20 | «C'est un possédé, disaient-ils pour la plupart, c'est un fou ; pourquoi l'écoutez-vous?» | |
John | FreStapf | 10:21 | D'autres disaient : «Ce ne sont pas les paroles d'un possédé ; est-ce qu'un démon peut rendre ta vue aux aveugles?». | |
John | FreStapf | 10:24 | Les Juifs firent cercle autour de lui et lui dirent: «Jusqu'à quand nous tiendras-tu l'esprit en suspens? Si tu es le Christ, dis-le-nous franchement.» | |
John | FreStapf | 10:25 | «Je vous l'ai dit, et vous ne croyez pas, répondit Jésus. Les oeuvres que je fais au nom de mon Père, rendent témoignage de moi, | |
John | FreStapf | 10:28 | Je leur donne la vie éternelle ; elles ne périront jamais, et nul ne les ravira de nia main. | |
John | FreStapf | 10:29 | Mon Père qui me les a données est plus grand que tous les hommes, et nul ne peut ravir ce qui est dans la main du Père. | |
John | FreStapf | 10:32 | Jésus leur dit: «J'ai fait devant vous, de par le Père, beaucoup d'oeuvres excellentes ; pour laquelle de ces oeuvres me lapidez vous?» — | |
John | FreStapf | 10:33 | «Ce n'est pour aucune oeuvre excellente que nous te lapidons, répliquèrent les Juifs, mais parce que tu blasphèmes, et que, toi qui n'es qu'un homme, tu te fais Dieu.» | |
John | FreStapf | 10:34 | Jésus leur répondit : «N'est-il pas écrit dans votre Loi : «Moi, j'ai dit : vous êtes dieux.» | |
John | FreStapf | 10:35 | «Eh bien, votre Loi a appelé «dieux» ceux auxquels s'adressait la parole de Dieu (et l'Écriture est indiscutable), | |
John | FreStapf | 10:36 | et moi que le Père a consacré et a envoyé dans le monde, vous m'accusez de blasphème, parce que j'ai dit : je suis Fils de Dieu!» | |
John | FreStapf | 10:38 | Mais si je les fais (quand même vous n'auriez aucune foi en mes paroles), croyez du moins à mes oeuvres ; qu'elles vous fassent savoir, qu'elles vous fassent reconnaître que le Père est en moi, et que moi je suis dans le Père.» | |
John | FreStapf | 10:39 | (Encore une fois ils s'efforcèrent de mettre la main sur lui, mais il leur échappa | |
John | FreStapf | 10:40 | et retourna sur l'autre rive du Jourdain, à l'endroit où Jean avait baptisé tout d'abord, et il y séjourna. | |
John | FreStapf | 10:41 | Des multitudes vinrent à lui et l'on disait : «Jean, il est vrai, n'a fait aucun miracle ; mais tout ce qu'il a dit de celui-ci était vrai.» | |