Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 1
Mark JapRague 1:1  神の御子イエズス、キリストの福音の始。
Mark JapRague 1:2  預言者イザヤ[の書]に録して、「看よ我わが使を汝の面前に遣はさん、彼汝の前に汝の道を備ふべし。
Mark JapRague 1:3  荒野に呼はる人の聲ありて、曰く、汝等主の道を備へよ、其徑を直くせよ」とあるが如く、
Mark JapRague 1:4  ヨハネ荒野に在りて洗し、且罪を赦されん為に、改心の洗禮を受けん事を宣教へしが、
Mark JapRague 1:5  ユデアの全地方及エルザレムの人、皆彼の許に出來り、己が罪を告白して、ヨルダン[河]にて彼に洗せられ居たりき。
Mark JapRague 1:6  ヨハネは駱駝の毛織を着、腰に皮帯を締め、蝗と野蜜とを食し居りしが、宣教して云ひけるは、
Mark JapRague 1:7  我よりも力ある者我後に來り給ふ。我は屈みて、其履の紐を解くにも堪へず、
Mark JapRague 1:8  我は水にて汝等を洗したれども、彼は聖霊にて汝等を洗し給ふべし、と。
Mark JapRague 1:9  斯て當時イエズス、ガリレアのナザレトより來り、ヨルダン[河]にてヨハネに洗せられ給ひしが、
Mark JapRague 1:10  軈て水より上り給ふや、天開け、[聖]霊鳩の如く降りて、我上に止り給ふを見給へり。
Mark JapRague 1:11  又天より聲して[曰く]、汝は我愛子なり、我汝に因りて心を安んぜり、と。
Mark JapRague 1:12  [聖]霊直に彼を荒野に往かしめ給ひしが、
Mark JapRague 1:13  四十日四十夜荒野に在りて、サタンに試みられ、野獣と共に居給ひ、天使等彼に事へ居たり。
Mark JapRague 1:14  ヨハネの囚はれし後、イエズス、ガリレアに至り、神の國の福音を宣傳へて、
Mark JapRague 1:15  曰ひけるは、期は満ちて神の國は近づけり、汝等改心して福音を信ぜよ、と。
Mark JapRague 1:16  斯てガリレアの湖辺を過ぎ給ふに、シモンと其兄弟アンデレアとが湖に網打てるを見て、――即ち漁師なりき――
Mark JapRague 1:17  イエズス彼等に向ひ、我に從へ、我汝等を人を漁る者と成らしめん、と曰ひしかば、
Mark JapRague 1:19  尚少しく進み給ひて、ゼベデオの子ヤコボと其兄弟ヨハネとが、亦船の中に網を補ひつつ居るを見て、
Mark JapRague 1:20  直に彼等を召し給ひしに、彼等其父ゼベデオを、雇人と共に船に舍きて從へり。
Mark JapRague 1:21  [一同]カファルナウムに入りしが、イエズス軈て安息日毎に會堂に入りて教へ給ひければ、
Mark JapRague 1:22  人其教に驚き居たり。其は律法學士等の如くせずして、権威ある者の如くに教へ給へばなり。
Mark JapRague 1:23  然るに惡鬼に憑かれたる人、其會堂に在りしが、呼はりて、
Mark JapRague 1:24  云ひけるは、ナザレトのイエズスよ、我等汝と何の関係かあらん、我等を亡ぼさんとて來り給へるか、我汝の誰なるかを知れり、即ち神の聖なる者なり、と。
Mark JapRague 1:25  イエズス之を責めて、汝黙して其人より出でよ、と曰ひしに、
Mark JapRague 1:26  汚鬼其人を抅攣けさせ、聲高く叫びつつ出去れり。
Mark JapRague 1:27  斯て人皆恐入りて、是は何事ぞ、何等の新しき教ぞ。彼は権威を以て汚鬼等にすら命じ給へば、彼等之に從ふよ、と互に僉議するに至りければ、
Mark JapRague 1:28  イエズスの名聲、忽ガリレアの全地方に播がれり。
Mark JapRague 1:29  彼等軈て會堂を出で、ヤコボヨハネと共に、シモンとアンデレアとの家に至りしが、
Mark JapRague 1:30  シモンの姑、熱を患ひて臥し居ければ、直に其事をイエズスに白したるに、
Mark JapRague 1:31  近づきて其手を取り、之を起し給ひしかば、熱立所に去りて彼婦彼等に給仕したり。
Mark JapRague 1:32  夕暮に至り日没りて後、人々病める者及惡魔に憑かれたる者を、悉くイエズスの許に齎し、
Mark JapRague 1:34  イエズス様々の病を患へる人を多く醫し、又惡魔を多く逐出して、言ふことを許し給はざりき、其は彼等イエズスを知ればなり。
Mark JapRague 1:35  イエズス未明に起出で、寂しき處に至りて祈り居給へるを、
Mark JapRague 1:36  シモン及共に居りし人々後を慕ひ行きて、
Mark JapRague 1:37  是に遇ひしかば、人皆汝を尋ぬ、と云ひしに、
Mark JapRague 1:38  イエズス彼等に曰ひけるは、我等比鄰の村落市街へ往かん、彼處にも亦宣教すべし、我は是が為に來りたればなり、と。
Mark JapRague 1:39  斯て處々の會堂及ガリレア一般に宣教し、且惡魔を逐払ひ居給へり。
Mark JapRague 1:40  時に一個の癩病者イエズスの許に來り、跪きて願ひ云ひけるは、思召ならば我を潔くする事を得給ふ、と。
Mark JapRague 1:41  イエズス之を憫み給ひ、手を伸べ、是に触れて曰ひけるは、我意なり、潔くなれ、と。
Mark JapRague 1:42  之を曰ふや、癩病直に彼を去りて彼潔くなれり。
Mark JapRague 1:44  汝慎みて人に語ること勿れ、但往きて己を司祭に見せ、潔くなりたる為に、彼等への證據として、モイゼの命ぜしものを献げよ、と曰ひて、直に彼を去らしめ給へり。
Mark JapRague 1:45  然れども彼出でて其事を語り、言弘め始めしかば、イエズス最早顕然に町に入り難く成りて、外の寂しき處に居給ひしが、人々八方より其許に集ひ來り居たり。